Неправда. Это всё неправда!
— Мама! Бабушка! Папа! — заплакал Орен и попытался убежать, когда Элисса дважды с размаху рассекла ему спину. Маленькое тельце бессильно упало, обагрив разложенных на полу деревянных солдатиков.
Элисса кричала. Вся в крови. С багровым мороком перед глазами. Она сидела среди трупов и с рвущимся от рыданий сердцем смотрела на дело рук своих.
«Ты же позаботишься о них, правда, сестрёнка?»
Неправда. Это всё неправда…
Даже когда Хайевер исчез, и перед глазами возникла каменная пустошь, парящая в пустоте, Элисса продолжала сидеть, обхватив руками голову, и повторять:
— Неправда. Это всё неправда.
Слёзы текли из глаз. Внутри всё горело, причиняло боль, словно Элиссу живой сжигали на погребальном костре. Она кричала, надрывая горло, тянула себя за волосы. Её трясло. Острый клинок лежал рядом и влёк вонзить его в грудь, чтобы прекратить эти муки.
— Неправда. Это всё неправда. Неправда…
— Конечно, неправда. Держись, — прозвучал рядом голос.
Элисса вздрогнула и вскинула голову. Появление незнакомого человека рассеяло наваждение. Незнакомец был одет в чародейскую робу, неряшливые тёмные волосы почти закрывали глаза, но видимый взгляд был полон сочувствия и доброты.
— Кто ты?
Кусланд отпрянула и направила на него меч, но маг не испугался.
— Меня зовут Ниалл. Я чародей ферелденского Круга.
— Круг… — Элисса начала вспоминать. — Да, мы вошли в башню.
— Наверняка, — Ниалл присел рядом с ней. — Наверное, вы встретили того же демона, что и я.
Демон… Элисса начала усиленно вспоминать. Они вырвались из укрытия и одолели того одержимого, что мог поднимать трупы, потом поспешили на следующий этаж. На нём оказалось пусто. По сравнению с тем, что было раньше, внезапная тишина казалась подозрительной, и повсюду были трупы магов и храмовников. Ковры местами были прожжены, словно там погибли одержимые.
— Вероятно, кроме нас, тут ещё кто-то сражается с демонами. Будем надеяться, что мы найдём их невредимыми, — отметила Винн.
Четыре двери оказались завалены снаружи мебелью. За ними шипели демоны. Очевидно те, кто был здесь, решили как можно скорее прорваться наверх. Элисса настояла на том, чтобы проверить, нет ли за дверьми ещё выживших, и зачистить этаж, дабы не бояться удара в спину и уберечь тех, кого они оставили позади. До вершины оставалось немного. С низшими демонами они расправились быстро, в одной из комнат оказался храмовник. Демоница желания наслала на него иллюзию и была крайне недовольна, что им помешали. Она подняла мертвецов и приказала храмовнику напасть. Отряд с трудом отбился, было много ран, храмовника пришлось убить. Элисса сожалела. А потом… что было потом?
— Следующая дверь. Закрыта, — бормотала Элисса, вспоминая.
— Дай я попробую, — сказала тогда Лелиана и прильнула с иголками к замочной скважине.
— Лелиана, ты… — протянула Элисса. Умеешь вскрывать замки?
— Раз и готово! — задорно ответила она и распахнула дверь.
Кусланд промолчала, однако задумалась и внимательно поглядела на монахиню-менестреля. Впрочем, её внимание тут же отвлёк Алистер, который уже заглядывал во все двери.
— Здесь никого, — пожал плечами он.
Коридор уже был довольно узкий, значит этаж второй или третий от вершины. Они почти дошли. Отряд снова разделился, чтобы прочесать комнаты. Если что-то случится, то в маленьком пространстве они быстро придут друг другу на помощь. Стэн пошёл с Лелианой и Чейзом в левое крыло. Серые Стражи и маги — направо. Этаж был тих. Они зашли в последнюю комнату, в которой была лестница наверх, и нашли тело чародея. Винн присела рядом с ним и всмотрелась в его лицо.
— Это Ниалл, — с грустью сказала она. — Он был на совете и должен был знать, что случилось. А это что?
— Ты… — пробормотала Элисса, показывая на мага, сидящего сейчас перед ней, — это твоё тело мы нашли в комнате.
Ниалл кивнул и подсказал дальше:
— Там был ещё кое-кто. Демон.
Элисса тогда резко обернулась, потому что дверь, через которую они вошли захлопнулась. Все почувствовали сильную слабость, пол под ногами вдруг закачался, клонило в сон.
— Не поддавайтесь, — с трудом проговорила Винн. — Если уснём, то погибнем.
Элисса видела, как чародейка пыталась дотянуться до какой-то книги на полу, но бессильно упала. В комнате из ниоткуда возник силуэт, и единственное слово, после которого всё потонуло: «Усни».
— Так это… сон? — растерянно спросила у Ниалла Кусланд.
Элисса осмотрела безжизненный пейзаж. Голые холмы, непонятно откуда взявшиеся куски стен и двери, парящие в пустоте острова и силуэт чёрного города вдали. Взгляд не мог ухватить край пространства, все далёкие объекты расплывались, а близкие причудливо двигались, словно пытались, но не могли сложиться в определённую картину.
— Это Тень, — пояснил Ниалл.
— Разве в Тень не только маги ходят?
— Осознанно — да, остальные — во сне, но сейчас особый случай. Нас пленил демон праздности и для каждого создал иллюзию. Таковы его способности. Если бы ты поверила в его мираж, то никогда бы не проснулась.
Лица родных всё ещё стояли у неё перед глазами. Она помнила их такими. Она могла остаться с ними, хотела остаться с ними, словно получила назад то, что у неё отняли. Сердце защемило от боли. Сон не был иллюзией, всё действительно существовало, было реальным… когда-то.
Кусланд с большим усилием отгородилась от пропасти, что разверзлась внутри неё после картин Хайевера, и привела в порядок разум, недавно балансирующий на грани безумия. Она знала, что это на время. Знала, что, как только она останется одна, остановится, то жуткое зрелище снова встанет у неё перед глазами, но не сейчас. Долг превыше всего.
— Что с моими спутниками? Мы можем проснуться? Нам нужно достичь вершины башни, — решительно сказала Элисса, пряча боль сердца в дальний угол сознания.
Однако Ниалл нахмурил брови и поднялся.
— С этим проблема. Пока демон жив, он ни за что нас не отпустит. Я вырвался из своего кошмара, как и ты, но у меня не хватило сил одолеть демона. С тех пор я здесь. Уже давно.
Элисса сделала глубокий выдох и посмотрела на Ниалла.
— Я должна найти моих друзей.
========== Глава 23. Заблудившиеся во снах ==========
— Тень нематериальна и неустойчива. Она отзывается на твои эмоции и воспоминания. Я почувствовал её колебания, когда ты была на грани срыва, поэтому смог тебя найти, — Ниалл обвёл взглядом окружающее пространство.
— Тогда демон это тоже почувствовал, — Элисса прикрыла глаза, надеясь ощутить близкую опасность, но было тихо.
Ниалл снова кивнул:
— Он попытается остановить тебя, но пусть это и его участок Тени, он не сможет помешать тебе строить мосты, — маг указал на пустой дверной проём, который стоял посреди каменной пустоши совершенно не к месту, — через эти двери.
— Там ничего нет, — в замешательстве пробормотала Элисса.
— Проход появится, как только ты поверишь, что он там есть, — Ниалл оглядел Элиссу, подбирая подходящее сравнение. — Твой меч. На самом деле он сейчас не здесь, а рядом с твоим телом в реальном мире. Ты держишь его только потому, что думаешь, что он у тебя есть. Подумай о ком-нибудь из своих друзей. Чем крепче связь и больше общих воспоминаний, тем вернее ты найдёшь к ним дорогу.
Элисса подошла к закрытой двери. Стэн, Лелиана и Чейз были в другой комнате, когда напал демон, они дожны были остаться в реальном мире в безопасности… по крайней мере, пока. Значит, здесь Алистер, Винн и Морриган, блуждают где-то в своих снах или, быть может, также отчаянно ищут выход. Элисса напряжённо выдохнула и взялась за ручку.
Кусланд открыла дверь и с удивлением обнаружила за ней городской переулок. Много двухэтажных деревянных домов теснилось по правую и левую сторону от узкой земляной дороги, закрывая её от солнца. В воздухе потянуло копчёным — где-то рядом стояла лавка, а стук молота о наковальню говорил о кузнице неподалёку. Над крышами мерно звенел церковный колокол. Прохожие шли по своим делам. Элисса даже чувствовала на лице свежий ветер, настолько реальным всё выглядело.