– УЖАСНОЕ! – выкрикнула мисс Темплфорт, и Роуз аж подпрыгнула на стуле.
– Да, – согласилась мисс Ли. – В янтаре сокрыто великое зло.
– А кулонов всего два, – перебила мисс Темплфорт. – Если сложить их вместе, они вызволят недобрые силы из чаши. Один камень у меня, – добавила она, приподнимая амулет на цепочке, – а другой у загадочного незнакомца, в чей разум тебе сегодня удивительным образом удалось попасть.
«Старик из экипажа», – догадалась Роуз и поёжилась. Она изо всех сил старалась ничего не упустить.
– Тысячи лет кулоны не касались друг друга, а чаша лежала под землёй, – снова заговорила мисс Ли. – Однако примерно пятьдесят лет назад, в тысяча восемьсот пятьдесят шестом году, её выкопали и извлекли на свет!
– И отдали в музей?
– Верно, моя дорогая… а второй хранитель кулона находится в Хоуве, совсем рядом, и ему нужна мисс Темплфорт, чтобы забрать её кулон и высвободить зло из чаши. Он надеется, что оно подарит ему невероятное могущество. Видишь ли, три артефакта – чаша и два амулета – содержат в себе таинственную, древнюю магию.
– Как вы об этом узнали? – спросила Роуз. – Что он охотится за кулоном мисс Темплфорт? И почему именно сейчас?
– Враги начали отправлять к нам теневые создания, иными словами, крадунов, чтобы терзать старую леди тёмными видениями, – объяснила мисс Ли, отходя к креслу, и положила ладонь на плечо мисс Темплфорт. – Они чувствуют, что она слабеет.
Хозяйка кивнула и нежно сжала руку мисс Ли.
Тёмные видения? Крадуны? Роуз вспомнились зловещие силуэты в тумане, окружившие её после того, как она побывала в голове жуткого старика. Девочке сразу стало неуютно.
Она покосилась на амулет мисс Темплфорт и спросила:
– Погодите, то есть ваш кулон тоже злой, как и чаша из музея? Он мне много всего дурного показал. Правда, когда я держала его в руках, в нём ничего недоброго не было… наоборот, так спокойно стало на душе и…
Роуз покачала головой, не в силах разобраться в своих чувствах.
– Моя хорошая девочка, не бойся кулона, – с улыбкой ответила мисс Темплфорт. – Это источник бескрайнего добра, он защитит тебя и оградит от переживаний. В нём хранится не только сильная магия, но и память предыдущих владельцев. И ты станешь его частью – частью этакой необычной семьи.
«Семьи?» – мысленно повторила Роуз и вцепилась в край стула. Да, с кулоном в руках она чувствовала умиротворение, будто оказалась на своём месте… и больше не чужая, не сама по себе…
– Да, – тихо проронила она.
– С каждым новым хранителем он связывается по-разному, – продолжила мисс Темплфорт. – Меня предупреждает об опасности. Много лет он подпитывал мои силы, дарил доброе здоровье. Но моё время подходит к концу, и кулон ищет следующего хранителя. – Она посмотрела на Роуз в упор и прибавила: – И мы нашли тебя.
Мисс Темплфорт одарила девочку беглой улыбкой, в которой скрывалось столько чувств: и облегчение, и радость, и что-то ещё неуловимое, некое особое ощущение, когда находишь человека, казалось, потерянного навсегда. Это была улыбка человека, готового упокоиться с миром. Старушка подняла ссохшиеся руки в молитвенном жесте и потёрла ладони друг о друга, будто согревая их.
– Роуз, ты прекрасно нам подходишь.
– Я? Но я только приноровилась к работе горничной и…
– Ну-ну, Роуз, позволь нам направить тебя на верный путь, – строго произнесла мисс Ли. – Ты особенная девочка, и ты уже не одна.
Особенная? Роуз не сомневалась, что ей не почудилась волшебная минута, когда янтарный кулон словно стал частью её. И, несмотря на невероятность услышанной истории, Роуз подумала: «А если это всё-таки правда? Вдруг я и впрямь особенная?» Кровь забурлила в венах, и девочка уверенно расправила плечи.
– Если я хранительница, что мне положено делать?
– Отличный вопрос! – воскликнула мисс Темплфорт, хлопнув в ладоши. – Сейчас нас очень волнует момент, в который мы окажемся наиболее уязвимы. Видишь ли, кулон ненадолго ослабнет, когда перейдёт из моих рук в твои. Ему потребуется время, чтобы привыкнуть к тебе. Боюсь, враг попытается отнять его именно в этот хрупкий период перехода. Ты как новая хранительница обязана предотвратить опасность и защитить камень.
Роуз опустила взгляд на ладони. И откуда в умирающей старушке столько храбрости? Это ведь её последнее, предсмертное желание – чтобы Роуз уберегла кулон. На девочку никогда в жизни не возлагали столько ответственности. Однако она искренне хотела её принять. Забрать кулон и хранить его вечно. Роуз с тоской посмотрела на ярко-оранжевый камень. Ей уже не хватало тёплой энергии янтаря.
– Роуз, – вновь заговорила мисс Ли, сверкнув синими глазами, – ты, как и мисс Темплфорт, принадлежишь важному роду, уходящему корнями в далёкое прошлое. Иначе кулон не выбрал бы тебя.
Роуз кивнула и затаила дыхание.
– Я объясню, как им управлять, – пообещала мисс Ли. – Мы вместе проверим, насколько сильна твоя власть над кулоном. Узнаем, кто ты такая и почему достойна подобной чести. И разумеется, отыщем владельца второго амулета, чтобы не позволить ему высвободить зло из чаши. Ты нам нужна, Роуз. Без тебя… вся надежда будет потеряна.
«Без меня?» Роуз нервно сглотнула. Дама с веером ещё наблюдала за ней, посматривая из деревянной рамы. Девочке с трудом верилось в происходящее.
Наконец она задала вопрос, который давно вертелся у неё на языке:
– Что же там за зло?
Мисс Ли отошла к камину.
– Здесь вопрос в объединении всех сил, дорогая. Если соединить кулоны, держа их возле чаши, они откроют проход, и верхний камень всосёт энергию нижнего, за счёт чего станет более могущественным.
– Соединить… проход? – пробормотала Роуз.
– Да, врата в некое… кошмарное место. Через них немыслимое зло сможет проникнуть в наш мир. Поэтому хранительница должна защищать кулон, пускай даже и ценой собственной жизни!
– Понятно… – прошептала Роуз.
Голову ломило от всего, что она узнала в этот вечер. Ей просто хотелось стать личностью, не порядковым номером в работном доме, а человеком с обычным именем, хотелось, чтобы в ней нуждались: и вот она получила желаемое. Сколько лет ей твердили, что она бесполезна и никому не нужна! А теперь жизнь изменилась. Она будто заново собирала себя по частям, и картинка получалась совсем другой. Роуз ощутила, что стала иной. Серые глаза девочки сияли новым огнём. Впервые в жизни она почувствовала себя… живой. Настоящей.
– Ты в порядке? – спросила мисс Ли, положив руку ей на плечо.
Роуз кивнула и широко улыбнулась, наслаждаясь свежим приливом сил.
– Да! И я готова. Я согласна!
– Замечательно. Для нас крайне важно не возбудить подозрений, – жарко прошептала мисс Ли. – Никто не должен знать, кто новая хранительница. Иначе ты будешь в смертельной опасности.
– Поэтому я придумала для тебя кое-какую роль, – вставила мисс Темплфорт. – Завтра в полдень к нам прибудут важные гости, и ты станешь компаньонкой одного из них.
– Важные гости? Компаньонкой? – озадаченно повторила Роуз, прикладывая ладонь к сердцу.
Мисс Темплфорт улыбнулась.
– Это позволит тебе спокойно покидать особняк, а ещё мы сможем много времени проводить вместе, тренируясь с кулоном, и никто не будет задавать лишних вопросов.
Роуз кивнула. Больше всего на свете ей хотелось снова коснуться янтаря, проникнуться магией камня и узнать, почему же он выбрал её.
– Ты обязана научиться управлять им, – продолжила старушка. – Вполне возможно, с помощью твоих невероятных способностей мы сумеем выяснить, кто владеет вторым кулоном… – Она осеклась, но сразу просияла и добавила: – А по поводу напарника не беспокойся – ему я готова доверить собственную жизнь.
Роуз ущипнула себя за руку и поморщилась от боли. Нет, ей это точно не снилось.
– Теперь ты можешь занять чердак, дорогая, – вмешалась мисс Ли. – Тебе не подобает спать на кухне.
– У меня будет собственная комната? – ахнула Роуз.
Мисс Ли широко улыбнулась.
– Ну разумеется! И я уже взяла на себя смелость оставить там некоторые сувениры. Новую одежду и деньги на карманные расходы.