Провозившись с замком почти минуту, Астрал всё же распахнула тяжёлую створку, тут же поёжившись от холодка, которым повеяло из утопающего во мраке зала, стены коего были скрыты под слоем стали. К счастью, она не в первый раз спускалась сюда, так что была привычна и к холоду, и к ощущению потустороннего взгляда, буквально вонзающегося в самую душу, и к оглушающей тишине, кажущейся совершенно неестественной даже для бункера.
«Ты вернулась, маленькая пони. И каков будет твой положительный ответ?» — прямо в голове летуньи прозвучал насмешливый голос, пол владельца коего так и остался неопределяемым, а в это же время впереди тусклым красным сиянием засветилась небольшая пирамидка…
***
Прохаживаясь по залам, высеченным прямо в теле скалы, стены коих были обожжены и ободраны от украшавших их панелей, крупный рыжий грифон, шкуру коего украшал узор из тигриных полосок, облачённый в лёгкий тканевый доспех с металлическими пластинами, обозревал последствия атаки пони на пограничную крепость. Пусть пегасы и отступили, но перед тем, как уйти обратно в Эквестрию, они сделали всё возможное для того, чтобы это место более не могло исполнять свою прежнюю роль.
— Ваше величество, — в дверном проёме появилась белая грифонша с красной полосой на клюве, исполняющая роль личной помощницы. — Вернулись отправленные в земли пони разведчики.
— И-и-и?.. — поторопил подчинённую Хан, совсем недавно взошедший на несуществующий ныне трон, но уже ненавидящий все эти ужимки и церемонии, предпочитая краткость и лаконичность.
— Сведения о том, что Эквестрия избавлена от радиации, а облачный покров разрушен, оказались правдой, — вытянувшись по стойке «смирно», крылатая хищница постаралась говорить насколько возможно быстро. — Из перехваченных радиосигналов стало ясно, что пони разделились на три основные фракции, и некоторое количество отщепенцев…
— Чудно, — взмахом лапы заставив докладчицу замолчать, Хан задумался, пальцами левой передней лапы обхватив клюв снизу. — Значит… у копытных серьёзный разлад. Это открывает отличные перспективы…
— Если вы прикажете, войска будут готовы к атаке за пять дней, — поспешно произнесла грифонша, удостоившись раздражённого взгляда, который заставил её отшагнуть назад и попытаться оправдаться: — Кланы жаждут мести за…
— Идиоты, — припечатал формальный правитель того, что осталось от империи. — Если мы сейчас нападём хоть на одну из трёх основных сторон, какие бы противоречия между ними ни существовали, они объединятся против нас и, пользуясь тем самым оружием, которым угрожают друг другу, устроят новый карательный рейд. И что-то мне подсказывает, что на этот раз всё будет даже хуже, чем прежде.
— Но… — пташка растерянно моргнула. — Неужели мы ничего не сделаем?
«И это — лучшая кандидатка из всех… кто вообще откликнулся на мой призыв. Почему-то я не удивлён, что мы проиграли войну пони, пусть и имели перед ними преимущество», — посмотрев на альбиноску и решив, что ей всё же стоит дать шанс, рыжий грифон отвернулся к стене, на которой остался почерневший круг от пламени.
— Мы сделаем то, что умеем делать лучше, чем кто-либо другой, — Хан провёл когтем по камню, оставляя на нём маленькую царапину. — Мы воспользуемся разладом среди пони и… предложим им свои услуги наёмников. В то же время отправим отряды охотников на бандитов и мародёров, а также организуем переселение беженцев и вольные банды… за которыми тоже будем демонстративно охотиться. Чем больше фракций возникнет на землях старой Эквестрии, тем лучше будет нам. Теперь понятно?
— К… Кажется — да, — отозвалась собеседница, в подтверждение своих слов закивав.
— Передай командирам приказ о том, что мы возвращаемся на базу, — принял решение правитель, которому корона была нужна ровно настолько, сколько привилегий она могла дать. — Нужно будет собрать совет кланов, на котором я объявлю вольный найм.
Когда помощница убежала исполнять распоряжение, Хан вновь посмотрел на чёрное пятно и покачал головой.
«Порой я думаю, что шутки про птичьи мозги грифонов… не совсем шутки. Это же надо было иметь всё необходимое для жизни, а затем спровоцировать на войну тех, кто сами были вынуждены выживать. Нет, война, конечно же, произошла бы… когда-нибудь потом. Но ведь мы могли к ней хорошо подготовиться».
<p>
</p>
Примечание к части
Всем добра и здоровья.
<p>
<a name="TOC_id20330612"></a></p>
<a name="TOC_id20330614"></a>Аликорны машины
В личной лаборатории Твайлайт Спаркл в Цитадели Мэйнхеттена царил полумрак, каждую секунду разгоняемый вспышками лампочек зелёного и красного цветов, которые украшали устройство, похожее на положенную на бок пузатую металлическую бочку, установленную на столе с шестью подпорками. В то же время по экранам терминалов бежали строки текста и наборы иных символов, значение коих среднестатистическому пони было бы не понять, но для знающих разумных говорящие весьма многое…
— Обследование завершено; диагноз установлен; рекомендации составлены, — прозвучал голос Крусейдера из динамиков под потолком. — Мисс Спаркл, мне озвучить результаты мистеру Армору?
— Нет, — покачала головой глава Министерства Магии, пробегаясь взглядом по строкам текста на одном из мониторов. — Я сама хочу обо всём с ним поговорить. Это личное… прости.
— Понимаю, мисс Спаркл, — без тени обиды отозвался незримый собеседник. — Если я вам понадоблюсь — просто позовите.
— Спасибо, — благодарно отозвалась волшебница, чуть прикрыв глаза и приподняв уголки губ.
Со звоном колокольчика лампы погасли, заглушка бочки поднялась, а затем из неё на широкой пластиковой доске, словно на высунутом изо рта языке выехала розовая аликорница, с живым любопытством выглядывающая из-под повязки на глазах. Тут же исполняющая обязанности принцессы пони, одетая в белый комбинезон, поспешила к своей пациентке, чтобы помочь ей слезть с импровизированного ложа, но едва она успела приблизиться, как получила тычок в нос правым передним копытцем.