Впервые за столько лет.
Наверное, все дело в том, что сейчас вспоминается хмурое, но все равно доброе лицо Фёдора.
Не знаю, что он за человек, но хотелось верить, что хороший.
Наверное, поэтому дело у меня спорилось, а блинчики получились тонкие, ароматные, невероятно вкусные.
Завернула в блинчики приправленный ванилином творог, обжарила до румяной корочки, сложила все в контейнер и очень довольная собой потопала собираться на работу.
Пока плескалась в душе, вспомнила, что сегодня у нас встреча с представителями банка, а значит джинсы уже не прокатят.
Порылась в чемодане, который я до сих пор не нашла время разобрать, и достала красивое офисное платье. Покосилась на туфли на шпильке и с тоской подумала о моем бедненьком Нафане.
Как же я без тебя родненький доберусь до работы на таких-токаблучищах?
Не успела собраться и морально подготовиться к поездке на служебном автобусе, как в дверь позвонили.
– Доброе утро, Ирина Викторовна! – узрела я на пороге улыбающегося во все тридцать два агронома, – Вас не прихватить до конторы?
Вот смотрю я на этого молодца и думаю:
«А как он вообще узнал, что я без машины?»
– Здравствуйте, Олег. Прихватить, – ответила, отчего молодой человек засиял пуще прежнего, – А вы разве не в поле должны быть?
– Так дождь ночью поливал. Ребята все на ремонте, а я к вам…в бухгалтерию с отчетом.
– Мне казалось – вы все уже сдали? – удивилась я, подозрительно посматривая на агронома.
– Там кое-какие неточности.
– А-а-а, ну раз неточности…, – протянула я и поцокала каблуками на выход, почти ощущая на своей пятой точке, жадный мужской взгляд.
– Прошу, – галантно распахнул передо мной, дверь конторской «Нивы» агроном, – Довезу с ветерком!
В голове мгновенно пронеслись кадры вчерашней поездки на «Жигуленке» и я покрепче прижала к себе контейнер с блинами.
– Не надо с ветерком. Лучше потихонечку.
Олег бросил на меня снисходительный взгляд, хохотнул и тронулся с места, плавно выруливая на основную дорогу.
Мужчина за рулем был обаятелен, весел, постоянно шутил и всячески пытался привлечь мое внимание, а я же, как та клуша, отвечала односложно и все больше нервничала. Контейнер с блинчиками, казалось, жег руки и в голове теснились непонятные сомнения.
А, вдруг Фёдору это покажется неуместным?
А, что, если у него жена ревнивая?
А если я буду выглядеть глупо?
Обычно я довольно уверена в себе и всегда знаю, как вести себя в той или иной ситуации, а тут совсем растерялась. Наверное, из-за того, что хмурый тракторист выбивался из привычной для меня схемы взаимоотношений.
– Олег, а вы не подскажите, где я могу найти Фёдора Гавриловича? – спросила у агронома, когда мы заехали на территорию базы, и я осознала, что не представляю в каком именно боксе искать мужчину.
Светлые брови Олега удивленно изогнулись.
– Полковника, что ли?
– Полковника? – непонимающе пролепетала я, – Я имела в виду такого бородатого мужчину. На зеленом «Жигуле» ездит.
– Он сейчас должен кормораздатчик налаживать за гаражом.
Что именно местные тут называли гаражом, я не знала. По мне так все тут напоминало один большой гараж с секциями.
– Э-э-э, – замялась, неловко переступая с ноги на ногу.
– Могу вас проводить, – видя мое замешательство, вызвался мужчина и показал направление, – Нам туда.
– Олег, скажите, а почему вы его полковником зовете? Это прозвище такое? – поинтересовалась я у мужчины, пока мы шли.
– Так он и есть полковник. Отслужил свое и к нам устроился? А что?
Я не ответила. Только неопределённо пожала плечами.
Пока шли, постоянно здоровались с работниками, которые любопытно вытягивали шей, чтобы поглазеть на меня. Их понять можно – не каждый день у них тут дамы в дизайнерских туфлях расхаживают.
Выглядела я не фоне мужичьего царства мазута и железа, довольно нелепо. И это еще до того, как чуть не кувыркнулась с каблуков, запнувшись о какую-тозапчасть.
За спиной послышались негромкие смешки.
– Вы бы поосторожнее красавица, – хохотнул пузатый мужик средних лет, – У нас тут не подиум.
Несколько мужиков по близости заржали, и я почувствовала, как краска приливает к щекам. Вроде взрослая тетка, а повелась на провокацию.
– А вы, уважаемый, не раскидывались бы. У нас тут инвентаризация намечается. Все до болтика проверим и посчитаем, – покосилась на здоровую лужу разлитого масла, – И ГСМ тоже.
– Слыхал, Петрович! – усмехнулся рядом агроном, – Давай дуй, наводи порядочек! Ирина Викторовна завтра с инспекцией придет.
И прозвучало это прямо как-то издевательски в мой адрес, неприятно, что я растеряла все положительное мнение об этом симпатичном мужчине.
Прикалываются они, блин!
Не успела я расстроиться, как из-за железных ворот показалась высокая фигура Фёдора. Он вытирал руки, какой-то тряпкой и, увидев нас затормозил.
– Петрович! – гаркнул он, даже не взглянув в мою сторону, – Мне, сколько тебя еще со сваркой ждать? До утра, когда коровы с голоду опухнут.
Пузатый мужик чуть не подпрыгнул от командного тона Фёдора и мгновенно ретировался в сторону склада.
Полковник же бросил на нас с агрономом тяжелый взгляд и направился обратно в бокс.
– Подождите секундочку, Фёдор Гаврилович! – окликнула его я и ломанулась следом, едва не поскользнувшись на этой чертовой луже масла.
Заскочила за ворота и чуть не врезалась в мужчину, который повернулся мне на встречу, с уже привычной миной на небритом лице.
– Я… хотела…, – начала и запнулась, не зная, как подступиться к этому истукану, – Хотела поблагодарить вас за вчерашнее…и извиниться… и вот!
Протянула мужчине контейнер с блинчиками, быстро тараторя:
– Только вы не подумайте. Это от чистого сердца. Я сама испекла. Надеюсь, вы любите блинчики с творогом.
Мужик сначала видно не совсем понял, о чем я ему говорю, потом перевел взгляд на контейнер, неловко принял его своими ручищами и, наконец, посмотрев на меня, улыбнулся.
Неуверенно как-то, неприглядно. Но в этой скупой улыбке было что-то не поддающееся объяснению. Что-то, отчего я сама смущенно полыхнула и отвела взгляд.
– Спасибо, – сказал он, – Я очень люблю блинчики.
Почувствовала, как мои губы сами по себе растягиваются в широкой ответной улыбке.
Наши глаза встретились, и мне на мгновение показалось, что между нами снова словно пробежала искра. Неуловимо, едва заметно потеплели суровые серые глаза мужчины и я, неожиданно для себя, заметила, что у него очень красивое лицо. Когда он не хмурится и смотрит так, как сейчас, открыто.
Внезапно за спиной скрипнули ворота, разрушая очарование момента, заставив меня обернуться.
– Ирина Викторовна, я считаю своим долгом проводить вас обратно! – раздался бодрый голос агронома, – Мне все равно в бухгалтерию.
– Да-да. Я сейчас, – рассеянно отозвалась, не совсем понимая, зачем он за мной поперся.
Бросила быстрый взгляд на Фёдора – тот мгновенно стал снова страшно серьезным.
– Ваш аккумулятор уже зарядился, – мужчина отвернулся, пряча контейнер, и двинулся вглубь бокса, – Я сейчас не могу его поставить – на ферму надо ехать. Пересменка будет, и все вам сделаю.
– Я после обеда с Евгений Николаевной уезжаю по делам. Может, я вам ключи оставлю? – предложила, неуверенно глядя на полковника.
Он обернулся.
Прошелся нечитаемым взглядом по агроному, что так и торчал у меня за спиной и вернулся, протягивая свою широкую ладонь, в которую я без колебаний вложила ключи от Нафани.
– Спасибо большое, – пробормотала я, чувствуя себя неуютно под пристальными взглядами мужчин, – Я пойду, наверное, работать. Вечером…увидимся.
Полковник спрятал ключи в кармане свой робы и скупо кивнул:
– Договорились.
Полковник
По обыкновению утро Фёдора начиналось довольно рано.
Пока дети мирно посапывали в своих кроватях, он принимал быстрый, как правило, холодный душ и шел кормить живность.