Мы с Нарсом ещё долго беседовали о Вселенной, о жизни на Земле и за её пределами. Я слушал его с большим интересом, Нарс приводил примеры из повседневной жизни и обыденные, привычные вещи превращал в изумительный мир!
Рано утром, когда в глубины моря пробил первый луч солнечного света, Нарс подошёл ко мне:
– Ну, а теперь пора в путь, друг мой!
Он показал мне рукой в сторону прозрачной стены, и сам прошёл вперёд. Нарс приложил руку к стене, и от его прикосновения вода закружилась спиралью, образовывая прозрачный туннель. Нарс вошёл первым, я шагнул следом за ним.
Через какое-то время мы очутились в другом помещении, круглом, как шар. Нарс поднял руку – вода в середине шара пришла в движение, создавая прямоугольник.
– Что это, учитель Нарс? – спросил я, с интересом рассматривая зависшую над полом прямоугольную форму воды.
– Эта капсула, которая выведет вас наружу, друг мой! С этого момента начнётся ваша миссия! А теперь я прошу следовать моим указаниям! – сказал Нарс и попросил меня, чтобы я лёг в прямоугольную капсулу.
Полностью, с ног до головы, я погрузился в воду, набрав больше воздуха в лёгкие. Но к моему удивлению, после того как я выдохнул, я дышал легко и чувствовал себя не хуже, чем в нормальной жизни. Нарс улыбнулся мне и помахал рукой – на прощание.
Вдруг всё изменилось, Нарса уже не было рядом мной. Круглый шар, в котором он оставался, растворился в морских глубинах. Я хотел приподняться и посмотреть по сторонам, но меня что-то крепко держало и не давало двигаться.
Я по-прежнему лежал в жидкой среде, которая отделяла меня от морской стихии, и смотрел на солнечный свет, пробивающийся сквозь толщу моря изумрудным сиянием. Это было незабываемое зрелище! Лучи света, переливаясь, играли всем спектром оттенков воды.
На меня снизошел необыкновенный покой, картина моря расплывалась передо мной, веки постепенно тяжелели, и я погрузился в глубокий сон.
Глава 3
Баку. 1941 год
Я проснулся от громкого крика и стона. Какой-то непонятный шепот, разговоры и стоны людей разбудили меня. Я наконец-то пришёл в себя и открыл глаза.
Первое, что я увидел, – высокий белый потолок. Повернув голову на бок, я рассмотрел людей, лежащих рядом со мной на металлических больничных койках. Я немного приподнялся и опёрся на подушку, чтобы лучше осмотреться и понять, где я нахожусь.
На мне, как ни странно, была больничная пижама, и я находился в больничной палате на несколько десятков человек. Многие из них были перевязаны с ног до головы, некоторые сидели на деревянных табуретках и разговаривали друг с другом, опираясь на костыли.
Я был шокирован безрадостной картиной и попытался вспомнить, как я умудрился попасть в эту больничную палату и почему я находился здесь без охраны. Сильно болела голова, а я все никак не мог понять, что же со мной произошло.
– Где это я? – пробормотал я в полголоса, поглядывая на лежащего рядом больного.
– Он пришёл в себя! Доктор! Позовите доктора! Сообщите ему, что наш утопленник пришёл в себя! – крикнул мужчина с соседней койки.
– Ну, как ты, товарищ, тебе уже лучше? – спросил пожилой человек, лежащий с другой от меня стороны.
– Да, да, мне хорошо, спасибо! А где я нахожусь, как я сюда попал? – спросил я.
– А вот и доктор! – сказал кто-то. Ко мне подошёл пожилой врач, тут же появился и человек в военной форме, он держал в руках карандаш и папку с бумагой.
– Ну-с, голубчик, как вы себя чувствуете? – спросил врач, присаживаясь ко мне на кровать и доставая из кармана длинную и узкую металлическую трубку – старинный стетоскоп, которым он собирался меня прослушать.
– Спасибо, доктор, со мной всё в порядке! Я чувствую себя отлично! – сказал я, с удивлением глядя на его медицинский инструмент.
– Ну, вот и славненько! А это товарищ Алексеев, он из милиции, и хотел бы знать, кто вы и откуда. Возможно, вас беспокоит, как вы попали к нам в госпиталь? Я вам расскажу. Дети, играющие у берега моря, нашли вас на песке и сообщили в медпункт. Вы оказались живы, дышали, поэтому вас привезли в наш госпиталь. Ну вот и всё, что мы знаем о вас, голубчик!
Хорошо, что вы здоровы и невредимы, да ещё прекрасно себя чувствуете. Это отрадно, голубчик! Но при вас не обнаружено никаких документов, подтверждающих вашу личность. И одежды на вас практически не было. Как вас зовут, милейший? – мягким голосом спросил старенький доктор.
– Александр Иванович, разрешите лучше мне, – произнес военный и посмотрел на меня довольно грозно.
– Да, конечно! Пожалуйста, товарищ лейтенант! – ответил доктор, посмотрев на милиционера.
– Итак, я, лейтенант Алексеев, должен выяснить ваши данные, гражданин. Назовите свое имя, отчество, фамилию, год рождения и место жительства – словом, всё, что касается вашей личности.
– А где я нахожусь, господин лейтенант? – спросил я у военного.
– Что! Какой я вам господин?! – вспылил лейтенант. – Господа там, за линией фронта, а вот кто вы такой, гражданин, – мне уже стало интересно.
– Мы в военном госпитале с вами находимся, голубчик. Улица Вторая Краснофлотская. Город Баку, – сказал доктор, поглаживая мою руку.
– Какой фронт, о чём вы говорите?! Куда я попал? Послушайте, лейтенант, дайте мне ваш мобильный телефон, мне нужно срочно позвонить моей охране, чтобы они приехали за мной.
Молодой лейтенант растерялся от этих слов, удивлённо посмотрел на доктора и пожал плечами.
– Телефон! Александр Иванович, у вас есть в госпитале мобильный телефон? – спросил Алексеев у доктора, разводя руками.
– Да, есть! Он у меня в кабинете! – воскликнул удивлённо доктор.
– Принесите его, пожалуйста, сюда, вот товарищ хочет позвонить и вызвать свою охрану.
– Охрану? – Доктор настороженно посмотрел на меня и быстрым шагом вышел из палаты. Я присел, облокотившись на спинку железной кровати в ожидании доктора с телефоном. Все присутствующие притихли и с опаской наблюдали за мной, тихо перешептываясь между собой.
Через несколько минут, весь в поту, запыхавшийся доктор вбежал в палату, в руке он нёс небольшой коричневый чемодан.
– Вот наш мобильный телефон! Связь с центром установлена, уважаемый товарищ, – сказал доктор и, поставив на больничную тумбочку чемоданчик, открыл его.
К моему удивлению, это был военный полевой телефон. Лейтенант покрутил ручкой, что торчала сбоку фанерного чемоданчика.
– Ну вот, можете говорить… – он протянул мне трубку телефона. Я встал на ноги и неохотно взял трубку.
– Слушаю вас, товарищ. С кем вас соединить? – прозвучал в телефоне молодой женский голос. Я молча стоял и, оглядываясь по сторонам, не знал, что сказать. Вся палата собралась возле моей койки, раненые наблюдали за каждым моим действием.
– Алло, вы меня слышите, алло! С кем вас соединить, алло?!
– Спасибо, девушка, я позже перезвоню!
Я положил трубку и, повернувшись к окну, вдруг заметил между плотными шторами что-то большое и круглое, висящее в небе над крышами домов.
Я отодвинул рукой шторы и увидел поразительное зрелище! Огромные воздушные… дирижабли парили в небе, которое со всех сторон прорезали лучи прожекторов. Окна госпиталя и прилегающих домов были крест-накрест заклеены бумагой…
«Так их обклеивали во времена Второй мировой войны, – подумал я, – чтобы не вылетали стёкла от взрывной волны авиационных бомб». На другом конце крыши госпиталя я увидел зенитную пушку и дежуривших у орудия солдат с винтовками. Я был потрясен… Может быть, это только сон? Или что-то совсем нереальное? Я закрыл глаза и встряхнул головой, желая очнуться от увиденного кошмара. Темные облака, дирижабли и свет прожекторов – да, всё это я видел когда-то по телевизору в фильмах о войне. Я обернулся и встретил взгляды десятков людей, которые смотрели на меня и жадно искали ответа на всё происходящее.