— Здравствуй, Астория, — на выходе из дома сестры ее ждал Люциус.
— Вы меня напугали, — вздрогнула Астория. — Что-то случилось?
— Да, — кивнул Люциус, медленно вглядываясь в нее, отчего по телу прошла дрожь. — И ты прекрасно знаешь. Ты рылась в моих вещах. И знаешь одну вещь, которая не для твоих ушей.
— Я никому не… — испуганно начала Астория.
— Авада Кедавра, — сказал Люциус, а из палочки вылетел луч зеленого цвета.
Малфой вошел в дом Дафны.
— Экспеллиармус, — тут же обезоружил ее Люциус.
Дафна испуганно смотрела на Малфоя.
— Облевейт, — прошептал Малфой.
Глаза Дафны, в которых еще несколько секунд назад отражался страх, стали пустыми и безжизненными.
— Рон, это ты? — крикнула Гермиона с кухни. — Я приготовила твои любимые куриные ножки.
— Я не Рон, но тоже бы не отказался, — перед ней появился Гарри Поттер.
— Гарри, конечно, проходи, — засуетилась Гермиона. — Что-то случилось?
— Да, и ты прекрасно знаешь, что, — серьезно сказал Поттер.
— Мы это уже обсуждали с тобой, и мой ответ — нет, — уверенно сказала Гермиона, ставя перед другом тарелку еды.
В комнате повисла тишина, разбиваемая лишь постукиванием вилки.
— Как дела у Розы и Хьюго? — спросил Гарри, когда с ужином было покончено.
— Все хорошо, — Гермиона села напротив друга. — Правда, Роза так редко пишет. Говорит, что очень устает. Обязанности старосты школы, экзамены. Хотя я в ее возрасте все прекрасно успевала.
— Напомнить, как ты забыла про урок веселящих чар у Флитвика? — усмехнулся Гарри.
— Это было один раз, — сверкнула глазами Гермиона. — И у меня тогда было в два раза больше предметов, чем сейчас у Розы.
— А может Роза не поэтому от тебя отдаляется? — спросил Гарри. — Гермиона, дети выросли. Им уже не нужна такая опека. Они самостоятельные личности. И через несколько месяцев, когда они закончат школу, держу пари, Роза ускачет жить к какому-нибудь парню.
— О каких парнях идет речь? — на кухню зашел Рон, целуя Гермиону. — Привет, любимая, привет, Гарри.
— У Розы нет парня и она еще даже ни разу не влюблялась, — возразила Гермиона.
— А если появится какой-нибудь хмырь, я быстро с ним разберусь, — кивнул Рон. — О, курочка.
Рон начал рассказывать о странной покупательнице у них в магазине. Но Гермиона видела, что Гарри его не слушает.
— Гарри, почему ты меня снова об этом попросил? — спросила она у друга.
— О чем речь? — взволнованно спросил Рон с набитым ртом.
— Было еще два убийства, — почти шепотом сказал Гарри. — И опять, магглорожденная и чистокровная. Мы в тупике.
— Как? — ахнула Гермиона, закрыв рот рукой. — Но сегодня в Министерстве я не слышала, чтобы об этом говорили. Да и…
— Я запретил, — покачал головой Гарри. — Теперь ты понимаешь, почему я прошу у тебя снова?
— Что здесь происходит? — громче спросил Рон, явно обиженный, что его никто не замечает.
— Я хочу, чтобы Гермиона заняла пост Министра Магии, — пояснил Гарри.
— Но как ты себе это представляешь? — не унималась Гермиона. — Выборы должны проходить между руководителями отделов, а я обычный работник…
— Ты единственная, кому я доверяю и в ком я уверен, — умолял Гарри.
— Гермиона, он прав, — сказал Рон после минутного молчания. — В такое время мы можем доверять только самым близким.
— Рон, но я же не единственная, — не отступалась от своего Гермиона. — Я уже однажды отказалась от этой должности, сделав выбор в пользу нашей семьи.
— Так ты не откажешься от семьи, а только поможешь ей, — продолжал убеждать ее Гарри. — Думаешь, твои дети будут в безопасности, если во главе Магического Мира снова будет человек, контролируемый… Малфоем.
— Это уже доказано? — поджал губы Рон.
— К сожалению, нет, — тяжело вздохнул Гарри. — Это настолько очевидно, но никак не доказуемо. У нас просто нет свидетелей. И у него есть поддержка закона, который был составлен и утвержден еще другим Министром Магии.
— Гермиона, ты должна согласиться, — Рон встал на сторону Гарри.
— А кто еще кандидаты? — Гермиона начала немного сдаваться. — Ты же всех проверял?
— Да, и если не ты, то я бы склонялся к МакМиллану, — ответил Гарри.
— Вот чем Эрни не кандидат? — оживилась Гермиона. — Он на отличном счету в Министерстве, его семья в свое время всегда была за Дамблдора, и он был один из немногих, кто на пятом курсе верил тебе, что Волан-де-Морт вернулся.
— В любое другое время я бы и не обратился к тебе, порекомендовав его на этот пост, — кивнул Поттер. — Глава отдела Магического Сотрудничества. Но если есть шанс держать контроль над ситуацией максимально, то это только ты. Да, это опасно. Но ты справишься. Тем более, что одна из жертв его жена… Не думаю, что ему сейчас до работы.
— Ладно, я согласна, — коротко кивнула Гермиона, совсем не представляя, как изменится ее жизнь.
— Хочу представить всем вам нового Министра Магии, — вещал Гарри Поттер со специальной трибуны. — Вам всем прекрасно известен этот человек, поэтому перечислять все ее магические заслуги перед магическим миром не считаю нужным. Гермиона Грейнджер.
— Спасибо, Гарри, — кивнула она, выходя на центр. — Думаю, многим известно, что мне предлагали эту должность не один раз. Но в данной ситуации я не могла не принять это предложение. Обещаю, что приложу все усилия, чтобы загадочные убийства волшебников и маглов прекратились, а все виновные в этом были наказаны.
По холлу Министерства раздались аплодисменты. Гермиона слегка выдохнула. Ей было важно, как встретят ее работники Министерства. Да, у нее были заслуги, о которых упомянул Гарри. Но это назначение было все же по знакомству. Но, наверное, Поттер был прав и сейчас не об этом нужно думать. А о новых убийствах.
Сова влетела в столовую, принеся корреспонденцию и новый номер «Ежедневного пророка». Драко отложил письма, совершенно не в настроении заниматься делами, и потянулся за газетой.
На главной странице была фотография Грейнджер.
Новый Министр Магии — Гермиона Грейнджер.
Драко издал стон. Он совершенно не хотел, чтобы Поттеровская шайка расследовала эти дела.
— Отец, — позвал Драко. — Плохие новости.
— Как? — прогремел на все поместье Люциус. — Поттер же почти назначил МакМиллана.
— Да, — кивнул Драко. — Его должность была уже почти подписана.
— Вся моя работа коту под хвост, — плюнул на пол старший Малфой. — Где он? Найди мне его. Будем действовать по плану Б.
— Как ты мог не получить эту должность? — кричал Люциус. — Круцио.
— Я не знаю, почему Грейнджер на этот раз согласилась, — тихо проговорил Эрни, когда мучения кончились.
— Отец, это не имеет никакого значения, — осторожно сказал Драко, стараясь не злить отца. — Даже если бы его назначили, было бы очень опасно держать под Империусом и его. В этот раз Поттер бы вышел на тебя. Он обо всем догадывается после моего суда. Зачем тебе лишний повод для улик против себя?
— Браво, Драко, — сказал Люциус. — Но я уже все продумал. Для многих есть вещи, которые будут работать лучше любого Империуса. Приведите сюда его сына.
— Эрик, нет, — не поверил своим глазам Эрни. — Почему ты не в школе? Что тут происходит?
— А теперь, слушай сюда, — Люциус повернулся к МакМиллану старшему. — Если ты не уберешь с дороги Грейнджер, то твой сын умрет на твоих глазах.
Гермиона обустраивала свой новый кабинет. Ей до сих пор не верилось, что это все ее. Кабинет был довольно просторный с дорогой антикварной мебелью. Но Гермионе тут было не очень уютно. Она приказала обустроить ей библиотеку. Среди книг она чувствовала себя спокойней.
Как вдруг в кабинет постучали.
— Да, войдите, — сказала она из-за кипы бумаг, которые ей предстояло разобрать.
— Привет, — прозвучал голос МакМиллана.
— Ох, Эрни, проходи, — засуетилась Гермиона. — Я рада тебя видеть. Надеюсь, ты не злишься, что я заняла твое место?