Литмир - Электронная Библиотека

На вид книга состояла более чем из восьмисот страниц, причем формат был больше привычного. Я уже просмотрела листов двадцать, но в первом разделе встречались только лечебные заклинания и отвары трав, помогающие восстановить зрение, слух и укрепить здоровье в целом. Я даже нашла заклинание, которое может вновь соединить отрезанные или оторванные части тела. «Похоже на чудовище Франкенштейна», — я поежилась.

— Тебе больше не снятся сны с тем странным существом? — неожиданно нарушил тишину Сэм, не поднимая головы.

— Снятся, — я приятно удивилась, что парень помнил о них.

— Думаю, они вызваны энергетикой дома и призраком Эрика, — Сэм поднял на меня глаза. — Как только он исчезнет — сны прекратятся.

— Я в любом случае завтра уезжаю, — я пожала плечами.

На эти слова парень ничего не ответил и лишь на секунду дольше задержал на мне взгляд, как будто изучал черты лица, чтобы не забыть их. Он смотрел так же и во время моего пересказа, практически не нарушая зрительный контакт, отчего то и дело становилось не по себе. Сэм вернулся к содержанию книги, и я тоже продолжила читать дальше.

Счет времени потерялся, и только звук перелистывания страниц и завывающего ветра за окном нарушали тишину. В книге, которую читала я, встречалось все: начиная с порч и заканчивая ритуалами для отслеживания потерянных людей или предметов. Какие-то требовали лишь произнести нужные заклинания, для других требовались редкие ингредиенты или даже кровь животных и людей, от упоминаний которых хотелось закрыть книгу. Казалось, что в зависимости от сложности и размера влияния вырастала и ставка жертвы и действий.

Наконец, я дошла до раздела про вызовы тех или иных существ. Быстро пролистав до призраков, я довольно кивнула самой себе.

— Сэм, кажется, я нашла то, что нам нужно.

— Отлично.

С этими словами парень быстро подвинулся ко мне.

— Я могу вслух прочитать, — предложила я, на что Сэм утвердительно кивнул.

Я прокашлялась. Мои руки немного дрожали от волнения, а дыхание было сбивчивым, не предрасполагающим к чтению. Сделав глубокий вдох, я с новыми силами поднесла книгу чуть ближе к себе.

— «Души умерших, застрявших между двумя мирами, являются иной материей, не схожей ни с какой другой. До первого полнолуния призрак человека или животного не может полностью материализоваться и полноценно влиять на человеческий мир», — мой голос поначалу дрожал, но с каждой новой строчкой обретал уверенность. — «С каждым новым полнолунием материя обретает четкость, и дух может сам выбирать тот период времени, в течение которого его видно окружающим. Призрак способен двигать предметы, говорить, отвечать на вопросы и продолжать существовать, однако не имеет способности что-либо чувствовать, будь то прикосновения, вкусы или запахи. Не может он и покидать место, в котором остались либо принадлежащие ему вещи либо останки его. Любого призрака умершего можно вызвать, если он не желает показываться вам без призыва».

Пока я читала, Сэм, не отрываясь, смотрел на меня, внимательно вслушиваясь в каждое слово. Впервые за все время его всегда равнодушные глаза излучали неподдельный интерес.

— «Как вызов, так и изгнание духа следует делать ближе к вечеру. Если участников несколько, то важно не разрывать тактильный контакт и произносить заклинание одновременно, четко произнося слова», — на этом маленькая теория закончилась. На следующей странице были напечатаны сами ритуалы.

Как только мною было дочитано последнее предложение, я повернулась к Сэму. Едва уловимая невинная улыбка коснулась его лица, а глаза заблестели: очевидно, ему понравилось слушать мое чтение вслух, кто знает, может, это даже пробудило в нем приятные воспоминания? Правда, уже через секунду парень вернулся к прежнему спокойствию.

— Теперь ясно, почему Эрика не видно, — констатировала факт я. — Должно пройти время… Тут, кстати, ничего не сказано про то, что призрак теряет рассудок и так далее.

— Я сделал логический вывод, — от Сэма не ускользнуло сомнение, нотки которого прозвучали в моем голосе. — Давай сами обряды посмотрим. Прочитаешь вслух?

— Тебе так нравится слушать меня? — я улыбнулась, впервые за весь вечер почувствовав спокойствие и тепло внутри.

— Да. И смотреть тоже.

Несмотря на удручающие мысли в голове и волнение, которое мы оба чувствовали, смущение все равно заставило мое сердце биться чуть чаще, а щеки покрыться легким румянцем. На губах Сэма заиграла прежняя легкая улыбка, и в глазах промелькнул теплый огонек. Парень тоже явно удивился собственным словам и смущенно мотнул головой, убирая прядку волос с глаз. Опустив взгляд вниз, я продолжила читать.

После теории на развороте были напечатаны два ритуала, примерно схожие по действиям, но различающиеся по самим заклинаниям. Главное, что смутило меня — названия много раз были зачеркнуты и написаны заново. В итоге в первом обряде рассказывалось об изгнании, во втором — призыве призрака.

— «Начертите мелом круг, в ней пентаграмму, схема которой представлена ниже. Поставьте в каждую вершину свечу и встаньте на некоторое расстояние от круга. Если участников больше одного, возьмитесь за руки и не разрывайте контакт до самого конца. В первую очередь произнесите первое заклинание для призыва, четко проговаривая звуки. Не более чем через минуту переходите ко второму заклинанию. Ни делать большие паузы, ни прерывать обряд нельзя. Заклинание действует пару минут».

На этом заканчивалась «инструкция», но начинались сами заклинания: два небольших абзаца на латыни.

«Spiritus defunctorum non apparebit apud te ad nos petere! имя человека, которого вы хотите призвать! Fieri manifesta et clara! Sta coram nobis in medio nostri ut in materiam et formam pentagram!» — так звучало первое заклинание. «O animae defuncti, qui sunt in dolore reliquit mundum vivorum. Reperio vestri pax usque in aeternum a mortuis in hoc mundo, nec ad mundum vivorum. Ut maneat vobiscum in aeternum mundo mortuorum», — говорило второе.

Дальше следовало большое изображение пентаграммы, вид которой был довольно пугающим, напечатанное черными чернилами. На противоположной стороне располагался ритуал изгнания, но на деле отличие состояло только в последнем заклинании, которое выглядело так: «Anima mortuos, per accidens adhæsit in mundo malignitatis adinventio retorquetur, paratus ad respondendum facti sunt in conspectu meo reversus, ad quaestiones vestras mundi. Find animi pacem in conspectu tuo, et ne specie nocere nobis».

— Хм… Вроде несложно, — неуверенно протянула я. — Только как читать на латыни?

— Сейчас, — Сэм поспешно притянул к себе другую книгу. — В начале был латинский алфавит с произношением букв и слогов.

Парень открыл нужный разворот.

— Ты уверен, что мы сможем сделать все правильно? — я нервно пробегала глазами по непонятной транскрипции.

— Мы несколько раз повторим и отточим.

— Что, если мы ошибемся? Названия ритуалов зачеркнуты и написаны заново несколько раз. Вдруг мы проведем случайно изгнание, — я продолжала нервничать.

— Не паникуй, — мягким голосом успокоил меня Сэм. — Смысл неправильные названия писать? Автор сам забудет, что есть что. В любом случае, пятьдесят на пятьдесят — мы не можем гадать.

Я неуверенно закусила губу. Страх, что я сделаю что-то не так, только увеличивался.

— В любом случаем, дух сначала призывается, а только после читается второе заклинение. Думаю, времени хватит, — добавил парень.

— Интересно, что будет, если прервать процесс?

— Очевидно что-то неприятное…

— Можно через Интернет перевести заклинания для полной уверенности, — я встрепенулась от пришедшей в голову идеи и потянулась за телефоном.

Переводчик не помог. Все заклинания переводились ужасно криво, и получался полнейший бред, понять, какое из них отвечает за полное изгнание, а какое за призыв было практически невозможно. Я разочарованно положила телефон на место.

Пришло время подумать, где именно будет происходить ритуал, и после недолгих размышлений мы решили провести его в комнате Эрика.

52
{"b":"758187","o":1}