Правда перед тем, как поесть (чего мне хотелось больше всего в этой жизни, и я смело могла назвать это занятие моим хобби, потому что я посвящала еде даже больше времени, чем общению со своей лучшей подругой), мне пришлось три часа ходить с Викки по магазинам, так как подруга поставила перед собой цель купить себе новое платье и туфли к нему. Правда, в итоге она сначала купила туфли, и остальные магазины мы лихорадочно обегали в поисках подходящего к ним платья.
Я не увлекалась нарядами. Обычно я просто заходила в магазин, видела на первых же вешалках и манекенах вещи, которые вполне бы могли неплохо смотреться на мне и, более того, были достаточно темными, чтобы отразить мое внутреннее состояние, хватала их и покупала. Таким образом, на покупку новых нарядов я обычно тратила не больше полутора часа и уезжала из торговых центров совсем не уставшей.
Я была невысокой шестнадцатилетней девушкой, которая предпочитала каблукам кеды. Чаще всего я носила черную одежду, так как не любила выделяться. В школе я отвечала больше всех на уроках и очень часто замечала, какими недовольными взглядами меня одаривали одноклассники. Я терпеть не могла излишнего внимания к своей особе, так что одевалась в самые темные оттенки и пыталась сливаться с окружающей средой. У меня были длинные русые волосы, которые я чаще всего либо выпрямляла, либо делала кудрявыми, потому что прически я делать не умела.
Викки Смайл была моей полной противоположностью. Она была высокой, стройной брюнеткой, которая на каблуках носилась со скоростью света, никогда и ничего не стеснялась, не имела проблем с фигурой и просто обожала выделяться. Я всегда поражалась, как такие противоположности могли так хорошо дружить.
Итак, когда мы, наконец, добрались до кафе, у меня уже ноги не ходили. Я брякнулась за стол, схватила меню и заказала столько, сколько нормальный человек (тот, который не я) съедает, наверное, в неделю.
- Ты что, столько съешь? – усомнилась Викки, когда я продиктовала официантке, что хочу.
- Конечно! – ответила за меня работница кафе. Она довольно улыбнулась и удалилась.
- Знаешь, что я тебе скажу, - Смайл хитро улыбнулась, наблюдая за тем, как я переворачиваю странички меню в надежде найти пароль от вай-фая. – Тебе пора садиться на диету.
Я возмущенно посмотрела на подругу. На слова сил у меня уже не было. Обычно я жутко злилась, когда друзья поднимали тему моего веса – уж очень больной она была. Не то чтобы я была толстой или что-то типа того. Но я все равно каждое утро смотрелась на себя в зеркало и видела парочку килограммов, которые могла бы сбросить, если бы не была влюблена в еду.
- Ну, парня там заведи, - ну вот, мы и дошли до того момента, когда Смайл начинает отпускать сальные шуточки. Значит, устали мы обе. – Будете с ним целыми днями…
- Это что, историк? – прервала я ее тираду, изумленно посмотрев на другой конец зала.
Слово «историк» на Викки подействовало, как «гамбургер» на меня. Девушка крутанулась на своем месте и посмотрела туда же, куда и я.
Действительно, в нескольких столиках от нас, ближе к центру, сидел мистер Стайлс с какой-то довольно миловидной девушкой. Они над чем-то смеялись, да так сильно, что девушка чуть не смахнула стакан с каким-то напитком на пол.
- Кто это? – спросила я.
- Понятия не имею, - пожала плечами Смайл. – Наверное, девушка.
- А она у него есть? – не знаю, почему, но мой голос прозвучал как-то странно. Мне что, было обидно?
- Ну, если учесть, что он отшивал всех в школе, то вполне возможно, - Викки с громким звуком потянула содовую из стакана.
Официантка вновь подошла к нашему столику и поставила тарелку со спагетти передо мной. Я поблагодарила ее и подняла взгляд. Кажется, я хотела посмотреть, что было написано на плакате на противоположной стене. Но на него я так и не посмотрела, потому что встретилась взглядом с учителем истории. Я вздрогнула и мгновенно стала внимательно изучать макароны в тарелке.
- Ты чего? – от подруги не укрылось мое странное движение, скорее всего, мое красное лицо.
Я махнула рукой и приступила к трапезе.
Новая школьная неделя начиналась как-то вяло. Во-первых, учительница английского заболела, и об этом мы узнали, лишь придя к первому уроку. Фишка состояла в том, что английский у меня стоял первыми двумя уроками, так что всей группе пришлось «тусоваться» в коридоре. Из здания школы охранники никого не выпускали.
Через пять минут я поняла, что мне безумно скучно без Викки, которая была на уроке физики. Я вынула из рюкзака учебник по истории, который мне предоставил мистер Стайлс. Он сказал, что информация, представленная в этом издании, подробнее любого школьного учебника истории, и попросил прочитать за выходные очень много материала. Я, конечно, это сделала, но повторить мне бы не помешало.
- Зубрим? – голос заставил меня подпрыгнуть. Я возмущенно посмотрела на историка, который самодовольно улыбался. Гордится, что меня напугал!
- Ага, - буркнула я, перелистывая страницу с видом глубокого негодования потому, что меня отвлекли от столь важной темы.
- Ну и когда произошел церковный раскол?
Я открыла рот, чтобы ответить, но на мгновение замешкалась – попыталась выудить из глубин своего мозга дату, когда к учителю подошли две мои одноклассницы. Одной из них была та самая блондинка, Мэйси, которая на первом уроке не могла вспомнить, когда же все-таки началась Первая мировая. Вторая была брюнеткой, и вместе они смотрелись как инь и янь. Мэйси была высокой и похожей на манекенщицу, а другая моя одноклассница, имени которой я еще не знала, обладала более пышными, что называется «аппетитными», формами – большой грудью и красивой задницей. Девушка пристально на меня смотрела, и я не знала, почему я ей уже не нравилась: в конце концов, мы с ней даже не разговаривали ни разу.
- Здравствуйте, мистер Стайлс, - сладко улыбнулись обе, становясь по обе стороны от историка. Я закатила глаза, закрыла учебник и поднялась, всем своим видом показывая, насколько мне противно такое отношение к учителю, да и вообще, мне нужна тишина, чтобы заниматься. – Как дела?
Ответа учителя я уже не слышала (да как-то и не хотелось) потому, что прозвенел звонок, и я бросилась к кабинету, из которого выходила Викки.
Смайл, увидев у меня в руках учебник по истории, мгновенно его у меня выхватила и провозгласила:
- Ну, давай, Лоуренс, поучим даты!
За это я ненавидела свою подругу. Она всей душой желала мне поступить в нужный мне колледж, а потому буквально пытала меня историей. Если у нас выдавалась свободная минутка, она хватала свой телефон и открывала справочник с датами истории Англии (который она, собственно говоря, специально для этого скачала), а затем начинала у меня в разнобой спрашивать события из абсолютно разных исторических эпох. Когда же я не отвечала на вопрос или просто называла неверный год, я получала смачный подзатыльник, и мы продолжали. Как правило, пытка продолжалась до звонка, а если дальше шел совместный урок, то и на уроке.
Мы сели на подоконнике в коридоре, Викки открыла мой учебник и спросила:
- Версальский мирный договор с США? – спросила подруга и вопросительно изогнула бровь, с некоторым предвкушением ожидая моего ответа.
- Тысяча… - я буквально почувствовала свою тупость. – Пятьсот…
- Лоуренс!
- Шестьсот?..
В ответ я получила оплеуху учебником.
- Мисс Смайл, да вам бы в учителя! – восхитился пробегавший мимо мистер Стайлс. Я чертыхнулась про себя и густо покраснела. Ну почему ему надо было пройти рядом с нами именно сейчас? - Думаю, такой подход к зубрежке был бы очень эффективен.
- Да? – округлила глаза Викки с таким видом, что врезать ей уже захотелось мне. – Ну что ж, тогда я продолжу дрессировать Кейт таким способом.
- Великолепно! – Стайлс хлопнул в ладоши, и я решила, что эта его привычка меня ну очень раздражает. – Лоуренс, я сегодня проверю, как вы это все выучили!