Литмир - Электронная Библиотека

— Тайлер, — зовет Деймон парня, стоящего в дверях, продолжая на всякий случай держать Ханну, что прожигает его яростным взглядом, который вампир упорно игнорирует, — Отведи её домой, — уверенно просит он.

Комментарий к Глава 13 Как-то слишком быстро написалась новая глава, но ничего страшного, зато у вас есть еще повод написать отзыв (из-за которого, кстати, следующая может выйти также удивительно быстро!!) :) :)

Что же, еще одна насыщенная Ханной и Клаусом глава перед тем, как началась суета! :з

====== Глава 14 ======

Ханна стоит на кухне Гилбертов, пытаясь связаться хоть с кем-нибудь из первородных, но все тщетно. Их телефоны вне зоны действия сети и тогда девушка набирает Ребекке и Колу сообщения, на этот раз добавляя к пометке «sos» целых четыре (!!!!) восклицательных знака. Краем глаза она замечает приближающуюся к себе тень, а после узнает в ней Тайлера, что беспардонно выхватывает у нее из рук телефон, — Эй! — Возмущенно восклицает Форбс, — Это не твое – отдай!

— Прости, но сейчас не лучшее время для того, чтобы снова сдавать нас своим друзьям, — язвительно отвечает гибрид. Он заглядывает в экран мобильника и видит открытую переписку с первородными, — Ну разумеется, — усмехается Локвуд. Он делает несколько шагов по направлению к раковине и выкидывает телефон в мыльную воду.

— Да что ты творишь? — Блондинка тут же подлетает к раковине, отталкивает парня и спешит достать мобильник, чей экран уже погас, — Если ты такой хороший цепной пес, Тайлер, то какого черта ты вообще привез меня сюда, когда твой хозяин сказал отвезти меня домой? — Ханна тихонько трясет телефон, чтобы слить с него хоть немного воды, а после отрывает несколько бумажных полотенец и усердно промакивает его.

— Деймон позвонил и сказал, что ты им нужна, — отвечает Тайлер, — И я не цепной пес, я избавился от внушения Клауса, — гордо добавляет он.

— А я и не говорила ничего про Клауса, — ядовито улыбается девушка, — Только попробуй не купить мне новый телефон, — грозно говорит она и проходя мимо гибрида, намеренно задевает его плечом. Она идет к выходу, намереваясь выйти на крыльцо, чтобы разобрать мобильник и попытаться его спасти, ведь ее все-равно сейчас никуда не отпустят. Форбс открывает входную дверь и пораженно останавливается напротив незваного гостя, — Элайджа…

— И снова здравствуйте, Мисс Форбс, — краешками губ хитро улыбается вампир. И блондинка, на удивление, облегченно выдыхает – он как никогда вовремя.

— Надо забрать у него кол, — уверенно заявляет Майклсон, — Когда мы обезоружим его, я заберу кол и моя семья уедет отсюда навсегда, а значит и Аларик последует за нами, — предлагает он свой план.

— Опять будете бегать? — Спрашивает Стефан, — Как раньше? — Он медленно подходит ближе, садится рядом с Еленой, напротив первородного.

— Клаус и Ребекка большую часть тысячелетия бегали от моего отца, — вполне резонно отвечает Элайджа, — Что значит еще пол века, пока Елена доживет свой век? — Задает он риторический вопрос.

— Мы наконец-то остановили его, Элайджа. После всего, что он нам сделал, — тяжело вздыхает двойник, — Я не могу позволить вернуть его, — «как-будто тебя кто-то спрашивает» – мысленно язвит Ханна, что стоит за спиной Майклсона, внимательно наблюдая за разговором.

— Тогда даю тебе слово, Елена, я не оживлю Клауса, пока жива ты и твои дети, — Форбс переводит на Элайджу снисходительный взгляд, — Может это научит его манерам, — «обещай сам за себя, Элайджа» – вопрошает про себя Ханна.

— Почему она должна верить тебе? — Встревает Тайлер, — Ты не раз обманывал ее, — припоминает он, вставая позади Гилберт.

— И за это мне очень стыдно. Но знай, она могла умереть в ту же секунду, как я вошел, — угрожающе-спокойно отвечает Майклсон, — Так что, Елена, выбор за тобой. Верить мне или нет, — он ожидающе смотрит на брюнетку.

— Нет! Очнись! — Наконец-то не выдерживает Деймон, — Сотрясение повредило твой мозг?! Ты не она, — он небрежно машет рукой в сторону Форбс, — Его сумасшедшие братья убьют тебя при первой же возможности! — В голове Ханны неосознанно всплывает яркая картинка из прошлого.

— Твои друзья с радостью убьют тебя как только узнают, что таким образом можно избавиться от Аларика, — Клаус подходит ближе, — Тебя же здесь ничего не держит, — уверенно говорит он, беря блондинку за плечи, Майклсон пытается заглянуть ей в глаза.

Форбс прогоняет непрошенный мираж, пытаясь сосредоточиться на том, что говорит Элайджа рядом с ней, — Ребекка и Кол примут мои условия, если вы вернете нам тело Клауса. Елену никто не тронет, — продолжает он уверенно убеждать их, — Мы договорились? — Вновь обращается Майклсон к брюнетке.

— Нет! Нет! Нет! Нет и еще раз нет! Нет! — Продолжает упорно стоять на своем старший Сальваторе. Стефан же мнется.

— Елена, решать тебе, — в конце концов выдает младший Сальваторе.

— Да ты что! — Обреченно взмахивает руками Деймон.

— Зачем тебе тело Клауса? — Спрашивает Елена.

— Он мой брат, — просто отвечает Элайджа, — Мы должны быть вместе, — он пристально смотрит на двойника, говоря этим, что отступать не намерен и поэтому очень скоро может начать разговаривать по другому (это Елена скорее понимает сама по угрожающе-предупреждающему оттенку в его взгляде). Гилберт задумывается. Она беглым взглядом проходится по братьям Сальваторе, но в конце концов сосредотачивается только на Элайдже перед собой, тяжело вздыхая.

— Договорились, — отвечает брюнетка. Деймон издает усталый стон.

— Господи, делайте, что хотите, — старший Сальваторе подходит к Ханне и схватив ее за руку, бесцеремонно тянет к выходу, на улицу. Форбс раздраженно выдергивает руку из крепкой хватки вампира.

— Готова отправиться в путешествие в Мэриленд? — Весело спрашивает Деймон.

— С тобой – ни за что, — сходу отвечает Ханна.

— Прости, мини-барби, но возможности уехать куда-нибудь на медовый месяц с Клаусом у тебя сейчас нет, — язвит вампир, — Но ты можешь увидеть его недееспособное тело в Балтиморе, — девушка вопросительно смотрит на него, — Бонни отвезла его туда, в порт, куда-то в доки. Аларик узнал об этом, поэтому ей нужна твоя помощь, чтобы остановить его. Вы ведь связаны, — поясняет Сальваторе, — Ей нужна твоя кровь, — дверь дома вновь распахивается и из нее выходит Майклсон. Он внимательно смотрит на пару перед собой, приоритетно направляя пристальный взгляд на Деймона, что стойко выдерживает его взгляд и кажется даже сам готов прямо сейчас прожечь в нем дыру. Усмехнувшись каким-то своим мыслям, Элайджа проходит мимо них, но на последних ступеньках все-таки останавливается.

— Если поедет сейчас – пересечетесь с моим братом, я отправил Кола за телом Никлауса, — зачем-то сообщает он, — До скорого, Мисс Форбс, — прощается с блондинкой первородный и уходит. Раздраженно кинув куда-то в пустоту «чертов первородный», Сальваторе красноречиво смотрит на Форбс, ожидая от нее ответа (чистая формальность – ему вообще не нужно ее одобрение). Подумав, что Аларика бы по-хорошему остановить, и напомнив себе о том, что там будет Кол, который возможно не даст ее убить, она направляется к машине Деймона.

Деймон убавляет громкость радио, — Так ты бы согласилась? — Спустя больше часа дороги, когда они уже проехали многоговорящую табличку «добро пожаловать в Балтимор!», прерывает он молчание.

— На что? — Непонимающе спрашивает Ханна, отвлекаясь от путеводителя, что она нашла на приборной панели вампира. Телефон она так включить и не смогла, но старая книжечка из девяностых с яркой обложкой о достопримечательностях Вашингтона стала довольно интересным чтивом, откуда бы она здесь не взялась.

— Скажем так, мы пришли немного раньше того, когда Стефан остановил кровоток Клауса и у нас всех очень хороший слух, — острит Сальваторе, — Надо было подождать, пока ты откажешься, чтобы увидеть разочарование на его лице, — поддельно-грустно говорит он.

— Во-первых, с чего ты взял, что я бы отказалась? — Заявляет девушка, — Во-вторых, я не собираюсь обсуждать это с тобой, нет, — усмехается она, демонстративно вновь утыкаясь в путеводитель, но парень игнорирует ее нежелание разговаривать.

48
{"b":"756767","o":1}