– Кто тебе такое сказал? – Не было ни башен, ни проводов, ни спутников для доступа к порталу: ничего, кроме реальности, целой уймы реальности, унылой и холодной, словно унитаз.
– А ты как думаешь? – Зеб насыпал щепотку ознобина в трубку. – Один пацан на Дороге из желтого кирпича оставил мне послание, когда забирал мой товар. У него яйца больше, чем мозги, вот что я тебе скажу.
– Дорога из желтого кирпича?
Он выдул еще одно облако дыма мне в лицо.
– У вас что, не транслируют по сети ничего, кроме говна, в этом вашем Кранч Юнайтед, да? – Он покачал головой. – Дорога из желтого кирпича похожа на одну из интрасетей вашей Корпорации, но она повсюду вокруг нас. Нет ни границ, ни файерволов, ни локаутов.
Я ничего не понимал.
– Так… это еще один портал?
– Лучше, – сказал он. – Там можно найти все, что тебе нужно, и многое из того, что не нужно. Она есть во всех странах континента, по крайней мере, в тех, где я побывал, и это самое главное.
– Но кому она принадлежит? – спросил я. – Кому нужно платить?
– Никому. В том-то и прелесть, – сказал Зеб. Он хлопнул меня по спине. – Дорога из желтого кирпича бесплатна.
– Ага, ну конечно. А у меня есть хороший участок на Гавайях[65], и я могу продать его тебе, если ты не против ради этого немного поплавать с маской. – Информация, как и все остальное, принадлежала тем слизнякам, которые могли за нее заплатить. Время от времени файервол в Кранч Юнайтед глючил из-за того, что другие страны рассылали нам спам про коррупцию в Федеральной Корпорации (как будто это было для нас неожиданностью) или же заваливали наши деки историями о жестокости представителей Корпорации на дипломатических должностях. Но, по большей части, все новости, которые мы получали, контролировались, отслеживались и распространялись Федеральной Корпорацией.
Глазница Зеба со сморщенной кожей, казалось, подмигивала.
– Ну и не верь, – сказал он, пожимая плечами. – Многие говорят, что туда все равно лучше не соваться.
Наверное, ему следовало взять чуть меньше свежака.
– Что ж. Ладно. Докажи это. Покажи мне.
Он искоса посмотрел на небо. Теперь град стал помягче, сбиваясь в причудливые комки кислотного снега, прежде чем коснуться земли. Ветер снова менялся.
– Хорошая попытка, Салли, но это так не работает. Дорога – это вирус. Ты должен найти кого-то, кто отдаст его тебе, и загрузить его в свой древний шлем. – Он щелкнул меня по визору. – А я ни за что не стану лишать тебя невинности. Уж больно ты мне нравишься. Конечно же, еще и потому, что ты с Ним, – он понизил голос, как делал всегда, когда говорил о Его Высочестве, Его Темнейшестве, Повелителе Зла, который в этот момент обнюхивал все вокруг, очевидно, пытаясь решить, сможет ли переварить некую металлическую шрапнель, не поджарив свои внутренние органы, – но ты еще совсем зеленый, как четырехдневный утопленник. Позволь спросить тебя кое о чем. Ты когда-нибудь поджигал город? Или обносил поселение в захолустье?
– Не уверен, что понимаю значение слова «обносить», – признался я.
– Приходилось ли тебе осквернять честь женщины? Когда-нибудь насиловал девственницу? Обрюхачивал ли ты бабулю?
Я покачал головой, и он посмотрел на меня, щурясь.
– Ты когда-нибудь занимался с кем-нибудь сексом?
– Строго говоря, с технической точки зрения… – я понизил голос, чтобы Ви не услышала, – нет.
– И все же, Повелитель Тьмы выбрал тебя, чтобы сопровождать Его. – Он с отвращением покачал головой и плюнул, всего в дюйме от моей ноги. – Ты еще не готов к Дороге из желтого кирпича, поверь мне.
Мы двинулись дальше, так как со сменой ветров подскочила и температура, поднявшись до уровня восьмидесяти с лишним градусов. Когда последний лед растаял, мы осмотрели мусор, принесенный штормом, на предмет чего-нибудь полезного. Нихил нашла неиспользованный пурин, Пузан – пачку несъеденных Картофельных Чипсов™, чудесным образом оставшихся нетронутыми.
Где-то около полуночи послышались два резких свистка от разведчиков впереди. Вся наша бряцающая, дребезжащая, топающая, пыхтящая банда, напоминавшая негров-каторжников, остановилась.
Зеб, который был рядом с Ви, грубо толкнул меня:
– Поживее, салага. Сейчас будет отличное представление. – А затем, обращаясь к Ви: – Освободи здоровяка. Остальные, не делайте ничего, пока я не подам сигнал.
Дорога резко поворачивала прямо к заправочной станции, на которой давно закончился бензин. Когда мы вышли из-за поворота, мы увидели Трэшера и Нихила, которых окружила группа из двадцати – или около того – человек, причем все они имели одинаковый грубо обтесанный, потрепанный вид и напоминали куски дерева, выплюнутые торнадо. У некоторых из них было вполне приличное оружие (я заметил несколько дальнобойных винтовок), но большинство имело при себе оружие, которое, по всей видимости, было из доисторической эпохи, в том числе дубинки, сооруженные из толстых веток и камней, а в одном случае даже рогатку. В воздухе повисло такое напряжение, что можно было им ненароком удавиться.
– Добрый вечер, мальчики, – небрежно сказал Зеб. – Хорошая ночь для прогулки, не правда ли? – Он потянулся так, что куртка распахнулась и стал заметен его пояс с пушками.
Я видел, как пройды прикидывают свои шансы. Четыре демона Армии Дьявола (пять, если считать меня, хотя я был уверен, что меня они учитывать не будут) против двадцати. Рискованно, но не самоубийственно.
Один из них откашлялся.
– Это платная дорога, – сказал он. Он казался молодым. По этим деревенщинам не поймешь, сколько им там лет. К четырнадцати годам они все выглядят на сорок. – Только монеты, еда и оружие. Другую валюту мы не принимаем.
– Платная дорога, – сказал Зеб, словно никогда раньше не слышал этого выражения. – Я думал, что в БХИ Тех все находится в частной собственности.
– Так и есть, – сказал пройда. – Это значит, что вы нарушили границы.
– И вы тоже, – сказал Зеб.
– Мы здесь обосновались еще до распада. – Напряжение в воздухе поднялось еще на одну ступеньку, и я почувствовал, что при каждом вздохе начинаю задыхаться. – Кроме того, ты и твоя банда должны ответить за пролитую кровь.
Это рассмешило демонов.
– Мы занимаемся кровавым бизнесом, сопляк, – ответил Зеб. – Перед тобой Департамент Сани-мать-его-тарного обслуживания.
– Я говорю о тех падальщиках, которые устроили крушение скоростного поезда на этих холмах, – сказал пройда. Его голос немного дрожал – от страха или гнева, я не мог сказать наверняка. – Они были вашими друзьями, не так ли?
– У нас нет друзей, кроме тех, что срут пулями в лицо, – ответил Зеб.
Пройды либо его не расслышали, либо проигнорировали.
– Они пристрелили с расстояния четверых наших людей только для того, чтобы подкрасться к месту крушения. Одному из них было не больше десяти лет.
Ви и Нихил переглянулись. Трэшер зажег трубку с ознобином и нервно вздохнул.
Даже Зебу стало неловко.
– Мы не убиваем детей, – коротко сказал он. Затем: – В них недостаточно газов, чтобы это покрывало расходы на транспортировку. И мы не платим пошлины за проблемы других людей.
Поднялся ропот, и позы пройд слегка изменились.
– Вполне справедливо. Но вы все равно должны заплатить за право проезда. – Заговорил кто-то еще, какая-то женщина, хотя по ее виду вы бы ни за что об этом не догадались. Ее лицо напоминало рабочую часть вантуза для унитаза. – Эта дорога принадлежит нам.
– Вы херово старались, обслуживая ее, – вставила Нихил. – В прошлом году я сломала ногу в этих местах. Мне пришлось самой наложить шину на кость, имея под рукой лишь проволочную сетку и какую-то щепу.
Зеб, Трэшер и Ви вздохнули. Это была одна из баек Нихил. Она была хорошим бойцом, но, как и Трэшер, она была родом из одного ядерного городка, и это размягчило ей мозги. Это же послужило причиной того, что у нее на руках имелись лишние пальцы.
Пройды проигнорировали ее.