Глава десятая
Разочарования Роба
Робу льстило, что у него молодая жена. Он сканировал взглядом прохожих в магазинах и ресторанах, подмечал, как на них, на Марину, обращали внимание. Ему было приятно сознавать, что он может себе позволить иметь жену-иностранку, жену-домохозяйку. Как дорогой автомобиль – это не всем по плечу. Он перестал мыть посуду, готовить, стирать, пылесосить, даже мыть машину. Золушка из Узбекистана добровольно взвалила на себя все домашние обязанности, даже выносила мусор, проверяла почту и чистила его пепельницу по нескольку раз в день.
Роб научился подстраиваться под порядки жены: на постель в одежде не ложиться, в доме ходить босиком или в тапочках, снимая обувь у входа! Но ему пришлось поработать над новым имиджем своей второй половинки. Ах, этот яркий макияж! Он женился не на девушке легкого поведения! Регулярное компостирование мозгов на темы «в нашей стране только шлюхи ярко красятся» и «не люблю, когда у женщины на губах помада» сыграло свою роль! Скоро Марина пользовалась только тушью и карандашом для глаз, а иногда вообще выходила из дома без косметики. Для него это было что-то вроде очередной победы капитализма над русскими в холодной войне.
Роб не на шутку разозлился, когда жена заговорила о своем брате-старшекласснике. Ее единственный младший братик, Алекс, в 1998 году победил в олимпиаде по физике и математике, которую проводил в Ташкенте русский центр. Благодаря этой победе, ему пришло приглашение учиться в Новосибирске. Обучение и общежитие были бесплатными, брату нужно было лететь в Новосибирск в августе. У родителей Алекса не было денег на авиабилеты. Отец Марины боролся с онкологией, зарплаты русской тещи не хватало на билеты сына в Россию.
Роб не понимал, почему его просят помочь деньгами! Марине он снова напомнил, сколько потратил на ее приезд, а у нее хватило наглости заявить ему, что он «обгадил свой дворец щедрости»! Ну надо же было так выразиться! Скрепя сердце, он усадил свою заморскую принцессу за стол переговоров. Достал счета. Решил раскрыть все карты.
Оказалось, что сбережения у Роба были только пенсионные. И то тысячи две, не больше. Марина думала, что к сорока годам бездетный программист сколотил состояние, а он показывал ей, что еще не выплатил кредит – пятьсот долларов за ее свадебное платье. О том, на какую сумму его нагрели друзья с рестораном, владельцем которого он так и не стал, Роб не распространялся. Марине он объяснил всё: в месяц за квартиру восемьсот заплатить, плюс за свет, интернет, телефоны, страховку машины. Да, у них есть лишние деньги, но их надо откладывать, чтобы купить дом. И если Марина считает, что ее семья без их помощи не справится, он купит ей обратный билет, пусть возвращается в Узбекистан, устраивается на работу и помогает своему брату.
Роб блефовал. Вложив столько денег в заграничную жену, он не хотел чувствовать себя проигравшим и начинать поиски снова. Роб напомнил Марине, что поженились они в конце мая, а документы на ее гринкарту он еще не подавал. Почему? Переезд, смена работы, денег не было. Он же снова должен был доказать иммиграционным службам, что является спонсором своей жены. Для этого нужно было представить документы с нового места работы, распечатки банковских счетов, налоговые декларации за последние три года, из которых видно, что он работал и платил налоги, а не сидел на шее у государства, раскачивая ножками и получая пособие по безработице. Ее имя тоже должно быть на банковском счету как доказательство их брака! Но если для Марины на первом месте будет ее семья в Ташкенте, то им надо расстаться. А высылать даже сто долларов в месяц он не будет никому. Церкви пожертвовать – другое дело. Ему, Робу, материально по жизни даже родители не помогали. Он мечтал о своем доме с бассейном, добротной мебели, детях, собаке породистой, щенков разводить, продавать. Кошек любил, рыбок в аквариуме хотел завести. Он женился на одной русской, а не на всей ее родне в придачу, не так ли?
И еще эта неприспособленность Марины к американской жизни! Роб не представлял, что с заморской женой отношения у них будут родитель – ребенок или ученик – учитель. Марину нужно было учить выписывать чеки, оплачивать счета, водить машину, заказывать пиццу, заполнять бак машины бензином, ориентироваться в супермаркетах, заполнять разные документы и анкеты… Ведь она привыкла общаться на русском, а английский ее был беден, и нужно было еще много терминов и понятий запомнить и научиться применять в жизни. В общем, все это отнимало много времени. Роб чувствовал себя гончаром, который лепит своими руками то ли вазу, то ли горшок, и от того, каким он слепит ее, будет зависеть его дальнейшая жизнь!
Мать Роба, христианка до мозга костей, подарила Марине Библию на русском языке со словами «Все ответы на твои вопросы в этой книге». Но Роб учил Марину несколько иначе: «Все ответы на вопросы живут в Интернете. Но иногда, прежде чем ты найдешь правильный, вполне вероятно, что поимеешь вирус. Поэтому с Интернетом нужно вести себя так же, как и в жизни, – не бояться задавать вопросы и стараться не заразиться».
Глава одиннадцатая
Восторги Антона
Антон, хоть и презирал всех ментов, не мог не отдать должное следовательской хватке и прозорливости. Пусть в душе он называл его не иначе как Следак-Васек, уважение к человеку, который ради авантюры бросил карьеру и махнул за бугор, у него было.
Василий Иванов, устроив еще на родине разгон с препятствиями турагентству, угрожая прикрыть их заведение постоянными комиссиями и инспекторами из налоговой, получил не только визы для Антона и себя, дальновидного! Он выудил адреса и телефоны «своих» русских, у которых первое время можно было остановиться, устроиться на временную работу, пока вор-Антон не свяжется со своим свояком-друганом.
Итак, оказались они в городе Цинциннати, штата Огайо. Антон узнал, что некая русская дамочка Скопцова-Фишер «держит» несколько бизнесов и покрывает русских легалов и нелегалов. Бизнес-виза позволяла Антону, Василию и многим другим находиться в стране Молочных Рек и Кисельных Берегов, получить «личный номер», купить машину и даже открыть счет в банке. Скопцова-Фишер владела отелями и ресторанами фастфуд, а несколько своих домов она сдавала в аренду русским иммигрантам. Женщина раскусила американскую систему, ей выгоднее было платить наличкой под стол, чем оформлять легально людей, оплачивать их страховку и отстегивать деньги в карман государства в пенсионный фонд!
Антону и его приятелям выделили угол в доме, в котором жили еще восемь человек из стран СНГ. Он понял, что так дешевле выжить – вскладчину оплачивать аренду помещения и бытовые счета. Убогая обстановка со сломанными жалюзи, рваными матрасами, ржавыми раскладушками, шелушащимися потолками и дешевыми плакатами с полуголыми улыбающимися дразнилками на стенах. Ни компьютеров, ни русского телевидения, ни телефонов.
И хотя Антон никогда не читал книг типа «Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей», у него это получалось автоматически, интуитивно, он мог найти язык с любым. Антон сразу познакомился с жильцами дома, проявил неподдельный интерес к их происхождению и ситуации, и новые соседи его даже накормили. Оказалось, Антон был среди них самым старшим. Ему было тридцать восемь, а все остальные русские иммигранты были пареньками лет двадцати. К нему даже обращаться стали ласково – «Батя».
Василий не стал расшаркиваться и играть в рубаху-парня с незнакомыми ему новыми соседями и отдался богу сна Морфею прямо на стареньком ковролине спальни, укрывшись своей курткой, – нужно было отдохнуть с дороги.
У бизнес-леди Скопцовой-Фишер в распоряжении были фургоны с водителями, которые развозили ее работников по местам: кого в магазин, кого в ресторан, кого в отель. Когда фургон приехал за людьми, Антон с радостью поехал на работу с новыми друзьями.
Первой работой оказался фастфуд ресторан, где делали гамбургеры. Антон никогда не работал на кухне, но ему показали один раз, как заворачивать бургеры, и он все понял. Сложнее было с английским языком. Но новый друг по дому, Игорь, как бы взял шефство над новеньким. Он написал на листке бумаги для Антона крупными буквами английские названия продуктов и их русский перевод. Так, Антон – человек, который в школе учил немецкий, стал делать первые шаги в освоении нового для него языка.