Литмир - Электронная Библиотека

Я бросил ему книгу от продавца спиртных напитков.

— У них лучшие цены, мне нужно составить список того, что мы хотим запасти.

— С этим я могу справиться.

Он усмехается. Подойдя к бару, Зейн хватает одну из новых пачек бумаги и ручку и начинает работать над своим списком, я же открываю свой ноутбук и притворяюсь, что меня поглощают электронные письма, но все, о чем я могу думать, — это как вернуть на место свою чертову голову. Я смотрю на часы: у меня есть еще семь часов, пока она не появится. Время, чтобы разобраться со своим дерьмом.

— Список закончен, — говорит Зейн, кладя бумагу на стол передо мной. Взглянув на часы, я вижу, что уже почти полдень.

— Я собираюсь повесить некоторые листовки и зайти в забегаловку, чтобы поесть, пока я не умер от голода.

Он потирает живот.

— Тебе что-нибудь нужно?

— Нет, я тоже закончил, я должен получить мамину подарочную карту, у нее день рождения на следующей неделе.

— Все, что она получит — это подарочная карта? — Спрашивает он.

Я смеюсь.

— Ты знаешь лучше. Мне нравится отправлять ей подарочные карты, но у меня есть подарок для нее, это на самом деле для них обоих, я отправлю их в круиз по Карибскому морю.

Зейн присвистнул.

— Ей понравится.

— Я знаю. Папа уже знает об этом. Я должен был оставить это в тайне, но мне нужно, чтобы он был на моей стороне, чтобы убедиться, что они будут свободны.

— Хорошо, мужик, увидимся через несколько часов.

Я хватаю ключи и следую за ним, мне не хватает времени, чтобы выбрать подарочную карту для мамы, поэтому я выезжаю на проезжую часть и покупаю гамбургер и картошку фри. Когда я возвращаюсь в клуб, никого нет. Увидев, что сейчас почти два часа, я решаю ответить на некоторые электронные письма, пока жду Зейна и Беркли.

За несколько минут до четырех я хожу туда-сюда. Зейн не вернулся, но мне нужно, чтобы он был моей защитой. Звук открытия двери и стук каблуков по полу говорят мне, что этого не произойдет, я перестаю ходить, как сумасшедший, и поворачиваюсь к ней лицом.

— Эй.

Она машет.

Мой член оживает, не уверен, что из-за сладкого звука ее голоса или просто из-за нее, просто из-за Беркли. Я знаю, что сейчас не время думать о том, чтобы поднять ее и прижать к стене так, чтобы ее длинные ноги были обернуты вокруг моей талии. Я знаю, что неправильно думать о том, чтобы поцеловать ее в шею, чувствуя, как ее тело напрягается в возбуждении. Я меняю свое положение, пытаясь скрыть свою реакцию на мою маленькую мечту и поприветствовать ее.

— Здравствуй! У нас запланированы несколько собеседований около пяти.

Я смотрю на свои часы.

— Зейн должен был вернуться к этому моменту.

Это — бизнес, мне действительно нужно это запомнить. Оставлять вещи на профессиональном уровне, а не трахаться напротив стены.

— Не беспокойся, если он не придет. Есть ли у вас резюме или приложения, чтобы я могла получить представление о кандидатах, прежде чем они придут сюда?

Я подошел к тому месту, где стояла моя сумка для ноутбука, и вытащил стопку бумаг, которую Зейн дал мне сегодня.

— Вот, держи, — говорю я, протягивая ей. На этот раз я уверен, что мы не дотронемся друг до друга.

— Благодарю, для чего мы проводим собеседование?

— Давай присядем.

Я двигаюсь к маленькому столику, который все еще установлен в середине комнаты.

— Бармены, официанты и охранники по-прежнему находятся в списке.

— Уборщики помещений? — Спрашивает она.

— Я их уже нанял.

— Хорошо, — она начинает перелистывать заявки, — эта девушка, Карли, она — бармен и есть опыт работы официанткой, это очень хорошо.

— М-м-м. Я собираюсь позвонить, скоро вернусь, — говорю я, резко вставая. Мне нужно сохранять дистанцию, прежде всего для самого себя, она кивает, но не обращает внимания на то, что находится в ее руках.

Выйдя наружу, я вытаскиваю свой телефон и звоню Зейну.

— Да, — отвечает он.

— Где ты, черт возьми? Скоро у нас собеседование.

— Лопнула шина. Запасная — это дерьмо, поэтому мне пришлось позвонить папе, чтобы он забрал меня, мы собираемся ехать за новой.

Дерьмо.

— Ты и Беркли справитесь вдвоем.

— Хорошо, увидимся позже.

Глубоко вздохнув, я возвращаюсь внутрь, чтобы мы с Беркли смогли составить план.

— Крю, здесь есть хорошие кандидаты, — говорит она, когда я присоединяюсь к ней за столом.

— Да, Зейн тратил много времени на то, чтобы найти их и, так как мы заговорили о Зейне, то он не придет, у него лопнула шина на машине.

— О, не беспокойся.

Она машет рукой в воздухе.

— Мы справимся.

— Я думаю, что позволю тебе взять инициативу на себя. Единственный опыт, который у меня есть — это собеседования, которые мы провели на прошлой неделе, но я бы не назвал их профессиональными.

— Мы справимся и с этим, — усмехается она.

— Итак, сколько человек мы ищем? — Мы с Беркли проводим следующие полчаса, обсуждая часы работы клуба и персонала. Беркли очень умная и мыслит масштабно.

Она, определенно, нужна клубу «Титан» — пока я могу удерживать наши отношения на профессиональном уровне.

Глава 13

Беркли

— Прости меня, — говорю я Крю.

— За что мне тебя простить? — Спрашивает он.

— За то, что я взяла проведение собеседований полностью на себя. Я просто рада, что использую свое образование, мне нравится его применять, я пытаюсь наверстать упущенное.

Он смеется.

— Беркли, это твоя работа, тебе не нужно извиняться передо мной за то, что ты хорошо делаешь свою работу.

— Я знаю, просто, о, неважно… я настолько глупая. Я не буду больше говорить об этом, обещаю.

И снова он смеется.

— Приятно знать. А теперь, что ты скажешь о кандидатах?

— Мне очень понравились: Карли, Джанет и Кейси на должности официантов. Карли может подрабатывать барменом на замене. Хит – в охране, наверняка, и Сэм — на баре, — говорю я быстро

— Мы с Зейном уже наняли одного охранника, его зовут Тэнк.

— Это из-за имени?

Он смотрит на меня изучающе.

— Он «большой» парень, это имеешь в виду?

— Не совсем, просто его имя так и кричит «безопасность».

Я смотрю на свои часы и вижу, что уже 8 вечера.

В тот момент, когда я собираюсь спросить, нужна ли я ему для чего-нибудь еще сегодня, мой желудок громко урчит.

— Дерьмо, — бормочет он, — Мы закончили на сегодня, предлагаю поужинать.

— Я так смущена, — говорю я ему.

Я знаю, что мое лицо красное, мне даже не надо смотреть в зеркало.

— Не надо. Я знал, что ты придешь сюда прямо с другой твоей работы, я должен был догадаться, что ты голодна.

Он встал и протянул мне руку.

— Пойдем, я угощаю.

Я не спорю, хотя знаю, что должна. Я должна встать сама и не брать его за руку, должна отвезти свою задницу домой, но вместо этого я даю ему в ответ свою руку и позволяю ему помочь мне встать со стула.

— Я знаю отличное место, где готовят вкусную пиццу, как тебе такой вариант?

Мой желудок снова заурчал.

— Отлично! Я люблю пиццу.

Он смотрит на меня с мальчишеской усмешкой.

— Я тоже.

Я наблюдаю за тем, как он ходит по комнате, выключая свет. Внезапно мы оказываемся в полной темноте, свет горит только у выхода.

— Беркли.

Его глубокий голос вторит во тьме.

Прежде чем я успеваю ответить, я чувствую прикосновение его руки, жар от его ладони просачивается сквозь мою тонкую рубашку.

— Осторожно, — шепчет Крю мне на ухо.

Мое тело дрожит, и я знаю, что он это чувствует. Я ничего не говорю, не могу позволить своему голосу выдать меня. Вместо этого я медленно иду с ним прямо к двери, когда мы выходим под нежное свечение уличных фонарей, я отхожу от него. От его жара. Дистанция. Мне нужно расстояние.

— Позволь мне помочь, — говорит он, обходя меня и открывая дверь внедорожника.

— Спасибо, — шепчу я, все еще боясь, что мой голос может выдать меня. Я делаю большой вздох, когда Крю садится за руль. Я медленно выдыхаю и стараюсь расслабиться, оглянувшись, я вижу, как его пальцы крепко сжимают руль, он замечает меня.

16
{"b":"755412","o":1}