— Мне пора, — сказал Лукас. — Приятно снова с тобой поговорить.
Когда они с Дель вошли внутрь, он услышал голос помощника: “ . . . получил пару молотков на ней, как мускусные дыни и . . . ”
«У вас есть поклонницы», — сказал Дел.
— Групповуха, которая хорошо разбирается в дверных молотках, — сказал Лукас, забавляясь. «Мускусные дыни. . . это мускусные дыни, верно?
В ДЕПАРТАМЕНТЕ ШЕРИФА была быстрая очередь. Андерсон и дюжина других полицейских были в здании, когда Лукас и Дел прибыли, и вышли им навстречу. "Что-то случилось?"
— Возможно, у нас есть имя, — сказал Лукас. «Нам нужно отправить несколько фотографий в Сент-Пол прямо сейчас».
У Андерсона отвисла челюсть. Он постоял так некоторое время, посмотрел на помощника, который преследовал его, а затем сказал: — Ну, Джимини, кто это? Ты имеешь в виду имя убийцы?
"Возможно. Через минуту узнайте, смогу ли я подключиться к Интернету на компьютере с CD-приводом».
— У меня есть один в моем кабинете.
Лукас последовал за ним обратно в большой офис, обшитый деревянными панелями, с синим ковром с высоким ворсом, семифутовым столом из красного дерева и стеной, увешанной фотографиями. Шериф с местными политиками, его жена, его дети, другие шерифы, копы. На боковом столике стоял компьютер, а перед ним кресло Aeron. Лукас рухнул на стул, поднял компьютер, вставил компакт-диск в лоток для компакт-дисков и вызвал связь с Qwest. Десятью секундами позже лучшая из сшитых фотографий была уже на пути в Сент-Пол; через минуту другой уже был в пути. Теперь в офисе столпились шесть помощников, и Лукас подумал о другой команде BCA. Он набрал номер Дикерсона.
«Дикерсон. . . ”
«Это Давенпорт. Где ты?"
«Недалеко от Армстронга. Думаю о том, чтобы отправиться домой».
«У нас есть имя. Мы в офисе шерифа. Если имя хорошее, оно связывает воедино много вещей. Деньги, камера в подвале.
"Какое имя?"
«Хейл Соррелл».
Долгая пауза. — О, дерьмо.
— ХЕЙЛ С ОРРЕЛЛ? — спросил АНДЕРСОН, когда Лукас повесил трубку. — Ты имеешь в виду парня из Рочестера?
Лукас кивнул, откинулся на спинку стула и скрестил ноги. «Дочь была похищена в прошлом месяце и так и не вернулась», — сказал он. «Мы еще не уверены, но это возможно».
— У тебя есть его фотографии? — спросил один из депутатов.
— У нас есть эти фотографии, — сказал Лукас, постукивая по фотографии на экране монитора. «Они не очень хорошие, но они могут быть достаточно хорошими. Как только мы получим твердое «может быть», и часть ДНК вернется от судмедэксперта, тогда мы узнаем».
— Это означает, что его ребенок отсутствует. . . мог быть в . . . ее . . . ”
— Она все еще может быть где-то там, в доме, — сказал Лукас.
— Вы знали, что Соррелл родом отсюда? — спросил один из депутатов. — Я имею в виду, не здесь, а у водопада Ред-Лейк-Фолс? Его отец до сих пор живет где-то там внизу. Он в доме престарелых или что-то в этом роде.
Лукас сказал: «Это интересно. Может, кто-нибудь здесь его подставил?
— Может быть, я думаю.
Другой депутат сказал: «Может быть, он дурачился с кем-то. Водопад Ред-Лейк-Фолс известен своими красивыми женщинами.
— Это всегда полезная информация.
МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН ЛУКАСА зазвонил , и губернатор был там. «Лукас. Нил ввел меня в курс дела с Хейлом Сорреллом. Я его довольно хорошо знаю, я смотрел фотографии».
"Как вы думаете?"
«Мы с Нилом согласны. Он точно похож на него. Не положительно, но мальчик, он определенно похож на него.
«У нас много ДНК, сэр. Если мы сможем заставить кого-нибудь официально указать на виновного, мы сможем получить ордер на некоторые образцы ДНК и уладить дело».
«Дьявол кроется в деталях. Мы не хотим ошибаться. Если бы нам пришлось, вы могли бы как-нибудь повесить это на шерифа наверху?
— Шериф — довольно шустрый парень, сэр, — сказал Лукас, глядя на Андерсона, который казался сбитым с толку, и одними губами спросил Лукаса: — Кто это? Лукас вернулся к телефону. «Я думаю, что мы могли бы что-то придумать, если бы нам пришлось, но прежде чем мы сделаем что-то официальное, я хотел бы получить несколько хороших фотографий Соррелла, поместить их в фоторепортаж и показать их женщине, которая на самом деле разговаривал с ним. Если она опознает его, у нас будет твердая почва для запроса ДНК.
"Это звучит неплохо. Я позову МакКорда прямо сейчас. Вокруг должны быть какие-то рекламные кадры. Он работал в комитетах и так далее. Можем ли мы передать их вам?
"Я так думаю. Вам придется поговорить с местными жителями, я не знаю точно, какие здесь типографии. . . Подожди." Он снял трубку и спросил: «У нас есть какой-нибудь фотопринтер?»
Один из депутатов сказал: «Конечно. У нас есть два или три разных вида. Стандартные вещи».
Снова к телефону: «У нас все хорошо, сэр. Когда ваши ребята найдут фотографию, пришлите ее сюда, в управление шерифа.
«Мы можем это сделать», — сказал Хендерсон. «Чувак, ты двигался быстро — это именно то, что я хотел. Этот придурок Вашингтон еще даже не выбрался из Гранд-Форкса. Он якобы идет к висячему дереву, чтобы произнести речь.