Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  — О вскрытии, во-первых. Ты сказал, что они собираются сделать это сегодня.

  «В Синглтоне было восемь пулевых отверстий. Два моих, два Зана и четыре Летти из двух разных ружей. Она сказала, что выстрелила в него, и она… у него была дырка в груди, но каким-то образом он вытащил пулю.

  «Боже».

  "Да. Две маленькие девочки были убиты инъекциями. Они не уверены, что это был за агент, но когда я это услышал, меня это немного смутило. я не знаю о чем думать это." Он нахмурился, посмотрел на свой бутерброд и добавил: — Катину и Марту Уэст убили из того же пистолета, что и Сорреллы, но это был не служебный револьвер Синглтона. Наверное, он где-то его бросил. Его мать сказала, что у него есть еще один пистолет, поменьше, и это звучит правильно. Но уколы. . . меня это как то беспокоило. Не похоже на Синглтона.

  — Но потом шериф разобрал дом Синглтона — на самом деле это были ребята из Бемиджи и пара помощников — и нашли в подвале кучу наличных. Больше денег за похищение. Многого не хватает, но они, вероятно, просто потратили их. Если парень Берк хочет, он, вероятно, мог бы подать иск против поместья Калбов и поместья Кэш и вернуть часть денег от продажи их домов и так далее. Я не знаю, много ли это сейчас принесет — во всяком случае, в кассе. Поскольку Калб вышел из бизнеса, я думаю, Бродерик, вероятно, снова погрузится в прерии.

  "Хм." Уэзер откусил бутерброд.

  — ТЫ ВИДЕЛА Летти сегодня? — спросил Лукас.

  — Да, — сказала Уэзер с набитым ртом. «Сняли гипс, чтобы посмотреть, снова надели другой. Они думают, что могут внести некоторые изменения на следующей неделе. Какое-то время она будет болезненным маленьким ребенком».

  "Хм. Она была очень недовольна, когда я разговаривал с ней прошлой ночью, — сказал Лукас. Он полуухмыльнулся. «Андерсон отобрал у нее ее новый пистолет, во-первых. Я не думаю, что она получит его обратно».

  — Должно быть, она травмирована, — сказал Уэзер. «Возможно, ее мать и не собиралась этого делать, но эта маленькая девочка подверглась насилию. Вот что это значит. Забота о пьяный, когда тебе двенадцать лет? И она делала это годами. Она была взрослой в семье. А потом она стреляет и стреляет в ответ, и ее мать убита. . . Удивительно, что она не впала в кататонию».

  "Да . . . Какое-то время они жевали, потом Лукас сказал: — Андерсон сказал, что Рут Льюис снялась. Он пытается ее найти, но пожилая дама там, в церкви, сказала, что Рут перебралась в Канаду, что-то связанное с ее сетью. Сказала, что вернется через несколько дней. Шериф сказал, что проверил, и у пограничников есть запись о ее переходе этим утром. Так . . . Я подозреваю, что она переставляет вещи. Они привезут наркотики куда-то еще.

  «Надеюсь, она справится», — сказал Уэзер. «Похоже, она пыталась поступать правильно».

  — Не знаю, — сказал Лукас. «Я недостаточно умен, чтобы понять все «что, если»».

  Затем ЛУКАС с минуту сидел , постукивая пальцами по столу, рассматривая оливку, которая выплеснулась из его бутерброда, и, наконец, Уэзер сказал: — Что ?

  Он поставил бутерброд и сделал лицо искренним, как будто хотел сделать что-то, что может не понравиться Уэзеру. — Как думаешь, Летти сможет переехать к нам на какое-то время? Пока все не выяснится?

  Уэзер разорвал почти пустой пакет из-под картофельных чипсов и вывалил последние четыре чипса на стол. Она взяла две из них. — Я подумал, собираешься ли ты спросить. Я думаю, что мы могли бы, хотя я бы предсказал некоторые проблемы. Она сильная, она будет делать то, что хочет, и она не против доставить тебе неприятности».

  — Что напоминает нам кого? — спросил Лукас.

  Погода была озадачена. "ВОЗ?"

  — Господи Иисусе, Уэзер, ты только что прекрасно себя описала. Он взял одну из оставшихся фишек.

  — Я этого не сделал. Она была поражена. «Я самый гибкий человек, которого я знаю».

  «Ой, чувак. . . " Он сдался. — Но ты думаешь, мы сможем это сделать?

  «Я думаю, что мы могли бы. Она мне очень нравится, — сказал Уэзер. «У нас достаточно места. Даже если у нас будет еще один ребенок, двое малышей смогут спать вместе, пока Летти не отправится в колледж. . . ”

  "Другая . . . Хм."

  — Я не беременна, дурачок, — сказала она. — Я сейчас говорю только о теории.

  Лукас посмотрел на стол. — Ты собираешься съесть этот чипс?

  ТОЙ ЖЕ НОЧЬЮ Марджери Синглтон с удивлением обнаружила, что ее задняя дверь открыта, когда она вернулась домой. Она всегда запирала его. Или почти всегда — хотя, поскольку это маленький город, она иногда забывала.

  Она толкнулась внутрь, пытаясь восстановить ощущение утра. Разве она не застряла ключом в двери тем утром? Или это было вчера?

  Она захлопнула дверь, включила свет, сделала шаг на кухню и остановилась. За столом сидела женщина, и Марджери отступила на шаг. — Кто ты, черт возьми? Потом она увидела кучу денег на столе. — Это мои деньги, вот.

  Рут Льюис взяла револьвер Лорен Синглтон калибра .380.

  — Ты убила мою сестру, мама. И ты убил этих маленьких девочек инъекциями иглы. И бог знает кто еще. С этим нужно что-то делать». Она направила пистолет на грудь Марджери.

  Пистолет, который Рут подобрала в церкви, оказался на удивление простым в обращении. Она сделала немного попрактиковаться, прежде чем она отправила еще одну из сестер через границу с ее водительскими правами. Позже той же ночью Руфь перекрестилась с удостоверением личности этой сестры. Достаточно простое алиби — она научилась думать как преступница.

  — Ну, ты не можешь просто застрелить меня, — сказала Марджери. Она думала на два квадрата вперед, как когда-то с Лорен. Лорен умерла до того, как он ушел из ее дома той ночью, и она знала об этом. Но Лорен был в дураках, и если бы копы взялись за него, он бы проболтался. И когда они нашли маленьких девочек на свалке, и нашли эти уколы от иголок. . . кто бы мог подумать, что они смогут сделать это после стольких лет?

103
{"b":"755144","o":1}