— Поговорю с Гнау.
— Отлично.
— Мне нужна помощь. Я не знаю, как его найти.
Джесса улыбнулась.
— Я все организую.
— Ты всегда помогаешь мне. Спасибо.
— Для этого и существуют друзья. Давай я помогу тебе сесть, а потом посмотрим, где находятся веслорцы.
— То есть жар и головная боль — это последствия беременности?
Джесса прикусила губу, обдумывая ответ.
— У тебя действительно небольшая температура. Вероятно, из-за беременности, ведь веслорцы горячее людей. Мы будем следить за показателями. Гребаный Мэйт имеет доступ к деталям беременности Вивиан Госс, так что он должен знать. Что касается головной боли, то сканирование не выявило никаких отклонений. Вероятно, всему виной стресс или какой-нибудь веслорианский гормон беременности. Опять же, говнюк должен знать об этом. Твой анализ крови должен пролить свет на происходящее. Кстати, он будет готов в любую минуту. Сейчас я дам тебе безопасное и слабое обезболивающее, которое должно помочь.
— Спасибо.
Джесса достала инъектор и осторожно прижала тот к шее Дарлы.
— Укол будет быстрым и безболезненным. Холод, затем небольшое давление и готово. Начинаем?
— Давай.
Все действительно закончилось быстро. Джесса убрала инъектор и улыбнулась, когда с другого конца комнаты донесся тихий звуковой сигнал.
— Вот и результаты анализа крови, — Джесса развернулась и поспешила к монитору, проверяя данные. Дарла села на край кровати и посмотрела на свой живот, снова обхватив его руками. Два малыша от Гнау. Она закрыла глаза.
Инопланетные детеныши.
Как же она радовалась, что флот спас их. Элты были бы в восторге, ведь их эксперимент удался. Пленение превратилось бы в кошмар для Гнау и малышей.
— Не вижу никаких чужеродный лекарств, которые могли бы дать тебе элты, — пробормотала Джесса достаточно громко, чтобы Дарла услышала. — Как, черт возьми, это возможно? — она повернула голову и хмуро посмотрела на Дарлу. — Гнау сделал тебя своей парой?
Она покачала головой.
— Ничего похожего не было.
— Веслорцы проклятые лжецы! — Джесса выругалась, снова повернувшись к монитору. — Все они клялись, что забеременеть могут только их пары. Впрочем, элты могли накачать вас обоих каким-нибудь препаратом для плодовитости. Нужно было сделать анализ крови и полное сканирование еще в твой первый осмотр.
— Тогда я была против.
Джесса повернула голову.
— Мы оба были истощены. Я не буду слишком сильно себя корить, если ты тоже поступишь так. Теперь мы в курсе, значит, можем все прояснить и исправить.
— Договорились.
Джесса вернулась к работе.
— Уровень гормонов практически нормальный для беременной женщины, но нам обязательно нужно проконсультироваться с Мэйтом.
— Что-то не так?
— Все хорошо. Просто я впервые вижу результаты анализов человека, оплодотворенного веслорцем. Почему-то я ожидала каких-нибудь странностей. Меня ничто не тревожит. Клянусь.
— С детьми все в порядке?
— Ты же видела их, — Джесса отвернулась от монитора и подошла к Дарле, остановившись в нескольких шагах. — Сканирование зафиксировало крошечные сердцебиения. С ними все хорошо. Немного крупнее, чем при обычной беременности на этом сроке, но опять же… веслорцы. Они большие ублюдки.
— По утрам меня будет тошнить?
Джесс пожала плечами.
— К сожалению, я не знаю.
— Бревно.
Она усмехнулась.
— Да скажи уже «дерьмо». Пришло время по-настоящему выругаться.
— Старые привычки.
— Точно. Что ж, просто будь собой, Дарла, — Джесса снова улыбнулась. — Теперь, когда шок прошел, ты хоть немного взволнована? Ты станешь мамой, а папочка деток определенно горяч.
Дарла прикусила губу.
— Он возненавидит меня?
Джесса подошла ближе.
— Навряд ли. Ты не ответила.
— Я хочу этих детей.
— Отлично.
— Но чувствую за собой вину. Я ведь фактически принудила его к сексу.
— Даже если сначала Гнау расстроился, то быстро пришел в себя.
— Дело не только в нем. Я должна присматривать за сестрой. Но скоро я стану матерью. А если что-то случится, и меня отправят на Радисон? Бекки останется одна. Или флот и ее отправит домой? Она же не знает, что на самом деле произошло между мной и Гнау.
Джесса убрала руки Дарлы с живота и стиснула ее ладони.
— Сейчас я дам тебе очень важное обещание. Я приложу все силы, чтобы оставить тебя на этом судне. А при худшем раскладе я прикрою тебя и позабочусь о твоей сестре.
Ее глаза наполнились слезами.
— Спасибо.
— Не смей плакать! Пожалуйста, Дарла. Я сейчас сама разрыдаюсь. Впрочем, беременность всегда делает женщин излишне эмоциональными. Это совершенно нормально. Головная боль прошла?
— Да.
— Хорошо. Почему бы тебе не пойти домой и отдохнуть, пока я буду разыскивать Гнау? Я притащу его в твою каюту, даже если мне придется вколоть ему транквилизатор и привезти туда на каталке.
Дарла рассмеялась.
Но Джесса была серьезна.
— Я не шучу. Так и будет. На самом деле я уже думала об этом раз десять с тех пор, как веслорцы поднялись на борт. Очень хочется уложить какого-нибудь веслорца на койку со сканером и узнать о нем побольше. Меня сдерживали лишь их чертовски страшные размеры и возможная обидчивость. Да еще и флот накажет меня, увеличив срок моего контракта, — вдруг она усмехнулась. — По крайней мере, я бы избежала увольнения. Они вложили в меня слишком много проклятых денег. У меня определенно есть гарантия сохранности рабочего места.
Глава 14
Гнау жевал еду, низко опустив голову. Веслорцы сидели в кафетерии и ужинали. Эбби отлучилась по семейным делам, пообещав присоединиться к ним уже дома. Мэйт мог забыть, поэтому Гнау планировал лично попросить Эбби встретиться с Дарлой.
Рот хмыкнул.
Гнау посмотрел на мужчину.
— Еда ни в чем не виновата. Ты так тыкаешь в не вилкой, что скоро расколешь тарелку.
— Прости.
— Элты разозлили всех нас, — заверил его Дрейк. — Мы все убиваем их, но этому нет ни конца, ни края.
— Жаль, что нам поручили защищать людей и ремонтные бригады на той планете, — Рот оглядел сообщество. — Я бы с удовольствием понаблюдал, как уничтожают еще один элтский корабль. Уверен, Кларк и командор Биллс позволят нам посмотреть записи, когда мы вернемся с миссии.
Внезапно Мэйт зарычал и весь напрягся.
Гнау повернул голову, проследив за взглядом мужчины. В кафетерий вошла доктор Джесса Брик. Ее было легко узнать по черным волосам с ярко-голубыми прядями и особенным глазам.
Казалось, она направлялась прямо к их столику.
Мэйт вскочил на ноги, свирепо глядя на доктора…, но она не изменила курс, лишь сильнее подняв подбородок и сжав ладони в кулаки. Джесса Брик даже ускорила шаг, очень быстро добравшись до Рота.
— Женщина, — рыкнул лидер вместо приветствия. — Мы по-прежнему не хотим отвечать на твои навязчивые вопросы и проходить тесты, — он бросил гневный взгляд на Мэйта. — Сядь.
Мэйт подчинился.
— Нет, значит, нет. Разве не так говорят люди?
Джесса прищурилась, сосредоточившись на Мэйте.
— Так. Идиома. Поэтому заткнись и дай поговорить взрослым. Поразмышляй пока над значением последнего слова, — она повернула голову, обращаясь к Роту: — Нам нужно поговорить. Это важно.
Рот вздохнул, откладывая столовые приборы. Они пользовались приборами в кафетерии, так как еда пальцами вызывала взгляды и перешептывания у людей.
— Отправь все свои просьбы нашему королю, доктор Брик. Только он вправе предоставить медицинскую информацию о нашей расе. Мои мужчины здесь не для того, чтобы проходить осмотры и сдавать анализы для удовлетворения твоего любопытства.
— Черт, — пробормотала она. Доктор Брик понизила голос: — У нас проблема. И речь идет не о моем любопытстве. Разговор о ситуации с элтами.
Рот вытащил комм и посмотрел на экран.
— Я не получал звонков и сообщений от Кларка о назначенной встрече.