Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Убийца был проблемой, и он был хорош. Присутствие убийцы потребовало извлечения пистолета Синклера. Он не мог позволить себе столкнуться с ним безоружным и беззащитным. Он знал, что защитник Жизель не предложит ему того спортивного поведения, которое он предложит взамен. Синклер не стал бы охотиться на тигра, находясь в безопасности на спине слона. Он встретит его на земле, в подлеске, от человека до зверя. Позор охотнику, который повесил свой трофей, не заработав его.

  Он двинулся, довольствуясь спешкой, теперь он преследовал эквивалента, а не ребенка. Здесь была необходима правильно применяемая поспешность, как и неуклонное применение насилия.

  Другого человека могло бы разозлить продолжающееся вмешательство убийцы, и Синклер действительно хорошо знал свою собственную способность к эмоциям. Быть застреленным, даже в броне, было не весело, но вместо этого тупая боль от тупой травмы груди придала ему энергии. Он наслаждался болью и трепетом низменной жестокости; это бродило в его душе.

  Синклер пробежался по кабинетам. В наушнике раздался голос Уэйда:

  « Мы потеряли его. Мы потеряли его .

  Синклер спросил: — А как насчет девушки?

  — Он ушел один. Он -'

  — Вы идиоты, — выплюнул Синклер. «Это был трюк. Он повернул назад.

  * * *

  Виктор резко затормозил снаружи и помчался вверх по ступенькам настолько быстро, насколько позволяла его травмированная лодыжка. Жизель увидела его еще до того, как он добрался до дверей, и вышла, все еще напуганная, но рада его видеть.

  'Где они?'

  'Закрывать. У нас мало времени.

  Она направилась к машине, зная, что это та, которую вел он, из-за открытой водительской двери и работающего двигателя.

  — Нет, — сказал Виктор, останавливая ее. — Они будут искать его.

  Он пошел ловить такси, но увидел микроавтобус у противоположного бордюра. Он схватил Жизель за запястье, и они поспешили через дорогу. Он распахнул заднюю дверь и втолкнул Жизель внутрь. Он забрался вслед за ней.

  — Ой, — сказал водитель. — Только по предварительному заказу, парень. Вам придется перекинуть свой крюк.

  — Отвези нас на милю к югу, и я заплачу тебе за день.

  Водитель на мгновение задумался. 'Без всякой фигни?'

  Виктор взялся за ручку двери. — Если мы не начнем сию же минуту, сделка будет расторгнута.

  — Ладно, ладно, — сказал он, отпуская ручник. — Только не говори хозяину.

  Машина отъехала от бордюра. Виктор осмотрел местность. В зеркало заднего вида он увидел, как черный «Рейндж Ровер» вырулил на улицу.

  СЕМЬДЕСЯТ ЧЕТЫРЕ

  Жизель села позади водителя. Виктор сел рядом с ней, так что он мог использовать зеркало заднего вида с беспрепятственным обзором. Он скривился от боли множества ран, глядя на отражение «Рейндж Ровера». Он ускорился, пока не достиг юридической фирмы, затем резко остановился снаружи, рядом с брошенной Audi. Они думали, что он внутри.

  Он заметил, что водитель смотрит на него в зеркало заднего вида — глядя на его избитое лицо и кровь на одежде.

  'Что происходит?' — спросила Жизель, тяжело дыша. — Откуда они узнали?

  «План не сработал. Это моя вина. Я недооценил ее. Прости, мне не следовало оставлять тебя одну.

  — Это был мой выбор в той же степени, что и ваш.

  Он не сводил глаз с зеркала, увидев, как открываются двери «Рейндж Ровера», и двое мужчин выбегают из него и поднимаются по ступенькам к зданию. Он, должно быть, слишком долго смотрел на него, потому что Жизель увидела его и начала поворачивать голову.

  — Не надо, — сказал он. «Продолжайте смотреть вперед».

  Она так и сделала, ее лицо напряглось, а губы сомкнулись. Он видел, как ее ладони покоятся на бедрах.

  — Все в порядке, — сказал он ей, хотя это было не так.

  Она кивнула. Она не поверила ему. Она доверяла своим инстинктам больше, чем его словам, хотя еще неделю назад никто не хотел ее смерти. Виктор не мог вспомнить такого времени.

  Водитель заметил напряжение. — Там все в порядке?

  Виктор сказал: «Мы в порядке».

  Он увидел в зеркало, как взгляд водителя метнулся к Жизель и задержался на мгновение.

  — Ты в порядке, любовь моя?

  Виктор протянул руку, чтобы положить ее руку, чтобы сказать ей, что делать, но она уже сказала: «Меня укачивает».

  Водитель сказал: «Не волнуйся, дорогая». Я сделаю это красиво и гладко.

  * * *

  Синклер слушал бормочущие оправдания Уэйда, выходя из юридической фирмы. Черный Audi был брошен на улице, водительская дверь открыта, а двигатель не работает. Никакая другая дверь не была открыта. Уэйд все еще сообщал бесполезные новости, а Синклер шагнул вперед к краю ступеней, глядя направо и налево вдоль улицы, замечая автомобили и пешеходов.

  В восточном конце улицы указывал микроавтобус. Сзади сидели два человеческих силуэта. В этом диапазоне никаких деталей не было различимо.

  Я вижу тебя .

  Синклер оттолкнул Уэйда в сторону и выхватил пистолет. Он занял позицию для стрельбы: один глаз был закрыт, а другой вглядывался в прицельные приспособления оружия, сосредоточив внимание на меньшей из двух фигур, не обращая внимания на размытие цветов и форм, которые ее окружали. Его бровь была сосредоточенно нахмурена. Его губы были сомкнуты, челюсти сжаты, ноздри расширялись и сужались с каждым глубоким, размеренным вдохом. По линии роста волос выступили капли пота. Он замедлил дыхание, а вместе с ним и частоту сердечных сокращений. Он отсчитывал удары, нажимая указательным пальцем на спусковой крючок — два фунта давления, затем четыре, шесть, и удерживая напряжение, готовый надавить чуть сильнее; еще полфунта силы, чтобы спустить курок и активировать ударно-спусковой механизм.

110
{"b":"754790","o":1}