Литмир - Электронная Библиотека

— Уважаемые участники международного Чемпионата по Зельям, мы рады приветствовать вас на территории Школы ведовста Колдовстворец! — торжественно произнесла волшебница, используя Сонорус. С виду она была среднего возраста и одета в дорогую, идеально сидящую на ней мантию. — Я — главный организатор турнира — София Морозова. Прошу поприветствовать моих коллег, — произнесла она, начиная поочередно называть тех, кто стоял рядом с ней.

Первой, организатор представила Алену Малахитницу, как Хозяйку Медной горы и владелицу земель, после, неизвестного Гермионе мужчину, оказавшимся вторым организатором и зельеваром-исследователем с широкой сетью магических аптек в восточных землях, дальше был представлен предыдущий победитель чемпионата из Болгарии, в качестве независимого эксперта, и Снейп, как главный судья турнира. Наконец, волшебница назвала последнего, знакомого Гермионе, человека, которым оказался никто иной, как Дамокл Белби{?}[изобретатель Волчьего противоядия и дядя Маркуса Белби, одногодки Гермионы с Когтеврана]. Гермиона была искренне удивлена тем, что столкнулась с ним здесь. По окончанию представления послышались громкие аплодисменты и Гермиона, скорее автоматически, присоединилась ко всем. Спустя пару секунд, София Морозова, улыбаясь, приподняла руку, призывая всех к тишине.

— Уже менее чем через два часа вы приступите к первому этапу Чемпионата. После нашей речи у вас будет еще один час на всю необходимую подготовку, а сейчас, мой коллега, — женщина указала рукой на русского зельевара-исследователя. — Расскажет вам о деталях этого Чемпионата и напомнит общие правила.

— Благодарю, — слегка склонил голову мужчина, повернувшись к Морозовой, и обратился к залу, наколдовав себе Сонорус. — Уважаемые участники Чемпионата, рад приветствовать всех вас в этом году. Для начала, позвольте напомнить вам общие правила…

Речь волшебника была достаточно долгой, но, благодаря удивительной харизме, он легко удерживал всеобщее внимание на себе. Основные правила турнира были следующими: время на сбор ингредиентов и прохождение Сада у всех участников было равным, однако, при необходимости отдыха или раннем завершении задания, любой участник имел право вернуться в Колдовстворец. Как указал волшебник, ранее таких прецедентов не случалось, однако некоторые, напротив, не успевали справиться с заданием. Финальным зельем могло быть абсолютно любое существующее либо новоизобретенное зелье любого уровня. Однако, новые зелья, особенно высоких уровней сложности, естественно, оценивались выше прочих. Кроме того, к баллам добавлялись зелья, изготовляемые участниками для прохождения сада и добычи ингредиентов. Без дополнительных зелий Сад не проходил не один участник, так как они были необходимы для отвлечения или нейтрализации волшебных существ, ведь волшебные кольца, палочки или любые другие магические проводники было запрещено брать с собой.

Гермиона, слушая речь, уже выбрала для себя зелье, ингредиенты к которому она решила набирать. Учитывая, что зелье приготовить она все равно не успевала, а лишние силы на сбор ингредиентов было тратить глупо, Гермиона выбрала для себя достаточно сложное в технологии, но простое в составе зелье — Напиток Живой смерти. Она помнила, как эффектно приготовил зелье Гарри, следуя подсказкам Северуса из его старого учебника, так что рецепт она хорошо заучила.

В то время, как Гермиона окунулась в размышления, зельевар продолжал свою речь. Закончив перечисление стандартных правил, он перешел к особенностям нынешнего турнира. В первую очередь, он назвал полный список существ, находящихся в Саду. Нескольких из них, входящих в классификацию «особо опасные» или «ранее неизвестные», ей уже перечислил Северус, и русский зельевар добавил лишь двух существ к этим спискам — химеру и руноследа.

По его словам, основные ингредиенты, которые могли бы понадобиться для изготовления вспомогательных зелий, не охранялись волшебными существами или же охранялись теми, с кем можно было справиться, не прибегая к помощи зелий или заклинаний.

На этом основная часть речи была окончена. Последнее слово на себя взяла Хозяйка Медной Горы — Малахитница.

— Дорогие ученики и участники Чемпионата, рада снова приветствовать вас в стенах Колдовстворца и на землях Медной Горы! В этом году испытание будет не из простых. Сад расширился, углубился и пополнился новыми существами. Однако при должных внимании, осторожности, ловкости и остроте ума у вас получится выбраться из Сада не только без возможных увечий и травм, но и со всеми необходимыми ингредиентами. Не забывайте: испытание опасно и именно поэтому до него допускаются лишь совершеннолетние студенты последних курсов, — пожилая волшебница внимательно оглядела зал, словно проверяя, все ли ее услышали. — Ну и, наконец, желаю всем удачи! Да помогут вам земли Медной Горы!

Сразу после речи ведьмы по залу раскатился громкий звук оваций. Стих он лишь через несколько минут. За это время пятеро волшебников покинули постамент, оставив на нем лишь Софию Морозову.

— Внимание, уважаемые участники! — произнесла она, удерживая Сонорус. — Испытание начинается ровно через час. В двенадцать я буду ждать вас у главных зачарованных ворот Сада!

Сказав это, женщина махнула рукой с волшебным кольцом в сторону больших песочных часов, которые, перевернувшись, начали по крупицам отсчитывать оставшееся время.

В ту же секунду в зале начался переполох. Кто-то быстро доедал завтрак, оторвавшись от трапезы во время речи организаторов, кто-то побежал к своим друзьям и союзникам с вопросами и предложениями, студенты Колдовстворца начали обсуждать предстоящий Чемпионат, а некоторые рванули в библиотеку, вырывая последние драгоценные минуты на получение нужной информации. Удивительно, но Гермиона не оказалась в последней группе. В общем-то, она не была ни в одной из перечисленных групп.

Гермиона тихо выскользнула из зала, чтобы побыть наедине с собой. События начали развиваться стремительно, и она хотела использовать каждую, пока еще свободную, минутку для очищения своих мыслей, практики окклюменции и успокоения эмоций. Именно поэтому, Гермиона пошла в наиболее тихую часть зала, где сейчас никого не наблюдалось — в коридор с комнатами участников. Найдя укромный уголок за одним из поворотов, Гермиона направила согревающее заклинание на каменный выступ. Она уже собиралась устроиться на нем поудобнее, как вдруг, ее окликнул тихий, чуть поскрипывавший голос.

— Мисс Грейнджер?

Гермиона обернулась. Из-за поворота только что вышел Дамокл Белби и встал, прислонившись к дальней стене.

— Здравствуйте, мистер Белби, — ответила Гермиона, слегка удивленно оглядывая волшебника и проход за ним. — У вас ко мне какой-то разговор? Времени, к сожалению, не столь много.

— Дерзко, — заявил волшебник, не отрываясь от стены и оглядывая Гермиону оценивающим взглядом. — Лишь хотел поинтересоваться, каким образом вы оказались здесь.

— Это… Личные договоренности с министерством, — ответила она, пребывая в замешательстве.

— Интересно, — произнес на это Белби. Гермиона никак не могла понять, что он хотел от нее. — Вы, наверняка, знаете меня?

— Да, я о вас слышала, — произнесла волшебница. — Вы изобретатель Ликантропного зелья.

— Значит, вы знаете, что я из Британии? — прояснил он.

— Да, — коротко ответила Гермиона.

— Что же, я был удивлен, не увидев на вашем лице замешательства при виде Снейпа, — произнес он, слегка протягивая слова.

Гермиона замерла, нелепо приоткрыв рот, от осознания того, что сразу не подумала об этом. Ведь Белби действительно был британцем и знал Снейпа, который, будучи в России, не прятал свое лицо. Однако, он также не был удивлен. Гермиона впала в еще большее замешательство.

Спустя пару секунд, она постаралась совладать с собой и уже хотела было оправдаться, но Белби внезапно продолжил.

— К тому же, я куда больше был удивлен, увидев вас вчера вечером, выходящей из его покоев, — произнес мужчина и странно улыбнулся. — Вы давно знаете, что Снейп жив? Что вас связывает?

47
{"b":"754455","o":1}