Мы были действительно озадачены Вашим энтузиазмом и нам потребовалось время, чтобы принять решение. Считаем необходимым уведомить Вас, что мы получили все Ваши сообщения.
Наше решение таково: мы заинтересованы в переговорах с министерством магии Великобритании и будем рады принять Вашего первого заместителя, мисс Грейнджер, на территории нашего министерства.
Основные интересующие нас вопросы лежат в области зельеделия, а соответственно — колдомедицины. Также, мы рассматриваем возможность сотрудничества в области образования. Колдовстворец — закрытая школа магии, однако, турниры позволили бы нашим ученикам интегрироваться в международное магическое сообщество и расширить сферу знаний.
Более детализировано мы рассмотрим данные вопросы с Вашим уважаемым заместителем.
Далее, высылаем Вам инструкцию, которая поможет легче ориентироваться в нашем министерстве и взаимодействовать с нашим сообществом.
С надеждой на продуктивное сотрудничество,
Министерство магии России, министр магии Пруткин.»*
Отложив официальное письмо российского министерства, Гермиона принялась читать приложенную инструкцию.
«Уважаемая первый заместитель министра магии Великобритании Грейнджер,
Мы рады принять Вас на территории российского государства и министерства магии. Для Вашего удобства и безопасности, прилагаем к официальному письму данную инструкцию.
Находясь в министерстве магии России, Вам необходимо иметь при себе 2 обязательных документа: пропуск в министерство и идентификационную карту. Пропуск позволит Вам беспрепятственно входить в здание министерства в статусе иностранного гостя. Каждый раз, при входе в любой из отделов, Вам будет необходимо предъявлять на проверку Вашу волшебную палочку. Помимо этого, любой сотрудник имеет право запросить у Вас идентификационную карту. Данная карта защищает Вас от любых подозрений и дальнейшего досмотра. Рекомендуем всегда иметь идентификационную карту при себе, чтобы также избежать проверок вне министерства.
Помимо обязательного наличия представленных карт, в здании министерства Вас будет сопровождать младший сотрудник аврората. Он встретит Вас по прибытии в Отдел магических перемещений, продемонстрирует необходимые для работы Отделы и сопроводит к министру.
Также, отмечаем, что для перемещений в здании министерства, Вам выдадут специальную мантию, наличие которой необходимо для взаимодействия с инфраструктурой министерства и артефактами. На Вашу мантию также будут наложены чары перевода, благодаря которым мы без лишних усилий сможем вести диалог. Нахождение в здании министерства возможно исключительно в данной мантии.
В остальном, Вы свободны в своих перемещениях за стенами здания министерства. При желании, Вы можете попросить своего аврора сопроводить Вас по основным достопримечательностям, магазинам, и прочим необходимым зданиям. Также, предупреждаем Вас, что вне министерства во избежание лишних вопросов лучше носить одежду, изготовленную магглами. Маггловский мир частично интегрирован в наше сообщество, мы пользуемся их изобретениями и инструментами, для упрощения жизни. В связи с этим, на улицах вы можете сталкиваться с представителями данного сообщества.
Уважаемая мисс Грейнджер, надеемся, что инструкция разъяснила Вам основные организационные моменты. Рабочие вопросы мы обсудим с Вами лично. Ожидаем Вас в Отделе магических перемещений министерства магии России 18 октября в 6 вечера по московскому времени. Разница с Лондоном составляет 2 часа.
С пожеланием добраться безопасно,
Отдел магических перемещений министерства магии России.»
Гермиона отложила бумаги и поудобнее села в кресле, задумчиво глядя в камин. На первый взгляд, все было в порядке. Однако, она сразу отметила совершенно сухой официальный тон в бумагах и серьезную систему контроля, о которой ее предупреждали в инструкции. И если первое ее не напрягало, то второе давало повод для размышлений. Учитывая такие меры безопасности, российское магическое сообщество было действительно серьезно закрыто от других. Наверняка, у них есть множество секретов, которые могут оказаться далеко не самыми безопасными. Однако, Гермиону удивило то, что министерство магии России пользуется услугами магглов и контактирует с ними. Британское магическое сообщество, даже после падения Волдеморта, осталось сильно отделено от магглов, а статут секретности оберегается сейчас еще более тщательно. С какой-то стороны, это было правильно, но с другой… какие возможности открывает подобное сотрудничество! Русские, очевидно, уже успели в этом убедиться и Гермионе не терпелось это увидеть.
Комментарий к Пролог
* …Пруткин» - Я решила немного позабавляться и сделала говорящую фамилию с пасхалкой. Во-первых, само слово «прут» в фамилии, может намекать или на характер персонажа или на то, что от него можно ожидать, или на его личность в разных аспектах в целом. Ну и во-вторых, просто уберите из фамилии буквы «р» и «к» и увидите пасхалку.;)
========== Часть 1. Глава 1. Welcome to Russia! ==========
К вечеру, вещи в поездку были собраны и Гермиона уже по третьему разу проверяла все ли она взяла. Внизу, на кухне, гремел посудой Кричер и по всему дому летали аппетитные пряные ароматы.
Гермиона никак не могла дождаться Гарри, чтобы сообщить ему радостную новость. Она уже несколько раз спускалась к Кричеру и предлагала ему свою помощь, на что домовик только качал головой и горестно причитал: «Никто не доверяет бедному Кричеру, даже подружка хозяина дома — Гарри Поттера! Вот моя хозяйка…». После этого Гермиона оставила свои попытки помочь и устроилась в гостиной дожидаться Гарри.
Спустя полчаса ужин был готов. Домовик расставил яства на столе в гостиной и с поклоном ушел. Гарри, как не странно, появился в доме в ту же секунду. Скинув рабочую мантию в коридоре и обнявшись с Гермионой, Гарри тут же влетел за стол, чему последовала и Грейнджер. После нескольких минут активного поглощения мясного рагу, отменно приготовленного Кричером, Гермиона наконец оторвалась от тарелки.
— Ну что, как прошел день, герой? — шутливо поинтересовалась Гермиона, решив не раскрывать свою новость сразу.
Гарри устало потер подбородок и тоже поднял взгляд на подругу.
— В целом, ничего нового… Практиковались в окклюменции, патрулировали министерство, — он сделал небольшую паузу, словно не знал, стоит ли говорить дальше. — Глава аврората вызывал к себе. Спрашивал, не объявилось ли новостей по Долохову, Лейстренджам и их пропавшей шайке. — Гарри вздохнул и отправил в рот еще пару ложек рагу. — Честно говоря, не понимаю, какие новости он хочет услышать… Шесть лет прошло. Шесть, Гермиона! Они все уже либо поисдыхали, либо спрятались в такой норе, из какой их не выманить, — сказав это, Гарри привычным жестом растрепал волосы на макушке и внимательно глянул на Гермиону. — Впрочем, пустой это разговор. А вот с тобой что-то интересное происходит.
Гермиона, совершенно не ожидавшая от Гарри такой проницательности, удивленно округлила глаза.
— Почему это ты так решил?
— Да последние пару месяцев ты была какая-то… уставшая что ли. Без энтузиазма. А сейчас едва ли не подпрыгиваешь, как на первом уроке у Снейпа, — поддел ее с улыбкой Гарри. — Ну или как на чарах у Флитвика…
— Гарри! — возмутилась Гермиона, кинув в героя Британии свернутой салфеткой.
— Все, все, молчу, — произнес со смехом Гарри, защищаясь от атаки. — Так что, расскажешь?
Окинув его шутливо подозрительным взглядом, Гермиона отставила от себя приборы и посмотрела на друга с широкой улыбкой.
— Я еду в Россию. Завтра. Портключ активирован на 4 часа.
Гарри отреагировал на новость довольно странно. Гермиона ожидала, что он обрадуется за нее или хотя бы расспросит подробнее, но вместо этого, Гарри посерьезнел на глазах.
— Ты уверена, что это хорошая новость? — уточнил он, пристально глядя на Грейнджер.
— Ты о чем, Гарри? — Гермиона несколько стушевалась после такой реакции друга. — Естественно это хорошая новость. Мы с Кингсли добивались ответа от них в течении полугода, а тут, русские даже готовы сотрудничать. К тому же, после переговоров с болгарами, у меня уже есть опыт, и я думаю поездка принесет свои плоды.