Литмир - Электронная Библиотека

Гермиона гадала, была ли она когда-либо потрясена больше, чем в этот момент. Мало того, что Белби знал о Снейпе, он еще видел ее вчера, несмотря на то, что Гермиона с предельной осторожностью выходила из комнаты, заранее проверив пространство. Слишком многое было в ее голове сейчас, чтобы еще разбираться с этим казусом.

— Простите, мистер Белби, но с какой целью вы интересуетесь? — ответила она вопросом на вопрос.

Мужчина всплеснул руками.

— Ничего такого, просто личный интерес, — произнес он, тут же делая лицо добродушным. — Не поймите меня превратно. Я только вчера узнал о том, что Снейп выжил и скрылся здесь, так что было достаточно удивительно узнать, что вы, похоже, давно об этом в курсе.

Гермиона посмотрела на него с примесью недоверия, от чего Белби изобразил на лице еще более искреннюю улыбку.

— Я хочу извиниться за свое любопытство, — сказал он через пару секунд, прикладывая руку к своему сердцу. — Я просто был потрясен, лишь поэтому подошел к вам с вопросом.

Гермиона могла это понять, но от того реакция и вопрос мужчины не становились менее странными.

— Я вас понимаю, мистер Белби, — произнесла Гермиона ровным голосом. — Однако, не могу ответить вам на вопросы. Если вы что-то хотите узнать о Снейпе, обратитесь лучше к нему лично.

— Конечно, мисс Грейнджер, — произнес Белби и на его лице снова проскользнула тень странноватой улыбки. — Еще раз извиняюсь за беспокойство. К слову, не нужна ли вам какая-то помощь в прохождении Сада? Я буду рад помочь волшебнице с родных земель.

Гермиона взглянула на мужчину, слегка прищурив глаза. Помощь ей, конечно, не помешала бы, но по какой-то причине, ей не хотелось доверять Белби. Поэтому, она лишь отрицательно махнула головой.

Волшебник понимающе улыбнулся.

— Что же, мое дело — предложить. Тогда, лишь пожелаю вам сил и удачи.

Мужчина отвесил ей сдержанный короткий поклон и резко удалился после своих слов.

Гермиона некоторое время все еще пребывала в замешательстве. К чему был этот странный диалог и что хотел от нее Белби? Она понимала, что потрясение толкало людей на странные вещи, но его подход насторожил ее. Кроме того, Гермиона была в предельном напряжении из-за грядущих событий. Стоило ли рассказать о диалоге Северусу? Пожалуй, что да. Но уже после Сада. До испытания оставалось всего сорок минут и потому сейчас Гермиона направилась прямиком к выходу из Колдовстворца.

***

Сад был поистине огромен. Это прослеживалось даже за заколдованными воротами, которые пока еще были заперты. Гермиона, как и остальные участники, находилась на подобие опушки. Здесь располагалось около полдюжины столов с котлами, а сама площадь была накрыта дополнительными чарами.

В это место все участники могли возвращаться из Сада в случае, если на них напало волшебное существо или им было необходимо приготовить вспомогательное зелье. Барьер вокруг опушки защищал ее от любых внешних воздействий. Каждый стол на поляне полагался одному из участников. Некоторые уже выбрали собственные столы и оставили на них магические проводники, которые было запрещено брать в Сад. Гермиона поступила также и, выбрав стол ближе к Саду, положила на него волшебную палочку и сняла с руки кольцо, положив его рядом.

Спустя десяток минут у ворот появилась София Морозова.

— Участники Чемпионата! — произнесла она. Звук словно отскакивал от границ барьера, усиливая громкость. — Через минуту я открою ворота Сада. Надеюсь, все вы воспользовались данным вам часом с пользой и готовы к предстоящему испытанию. В случае, если кто-то из вас решит выйти из Чемпионата и оставить борьбу, вам необходимо будет вернуться в границы барьера и выпустить сигнальный огонь. Ровно в этот момент борьба для вас прекратится, — произнеся это, женщина оглядела всех участников внимательным взглядом. — Тем же, кто не сдастся, я желаю победы! Используйте все ресурсы! Да начнется Чемпионат!

В этот момент волшебница прикоснулась кольцом к выемке в середине ворот. Заклинание тут же растворилось и ворота распахнулись, открывая участникам вход в Сад.

Трое волшебников тут же рванули в глубины сада. Один из них точно был из Дурмстранга, судя по длинному посоху, который он оставил у своего котла. Следом за первыми, двинулось еще несколько участников, в более спокойном темпе. Гермиона же зашла в Сад размеренным шагом одна из последних. Для Напитка Живой смерти ей необходимо было лишь четыре ингредиента, три из которых были слишком распространены и не должны были охраняться. Единственное сомнение Гермиона испытывала насчет Дремоносных бобов. Минимум сложностей она испытала бы, будь на дереве лукотрусы — их достаточно было задобрить мокрицей. Но она предполагала, что встретит там более опасное существо.

Именно поэтому, начала Гермиона с других трех ингредиентов: полыни, валерианы и асфоделя. Однако нашлись они не так быстро, как волшебница того ожидала. Сад был на самом деле огромным. Вековые деревья, перекрывавшие друг друга в одних местах, сменялись прореженными чащами сосновых деревьев.

В начале Сада было очень светло. Деревья стояли редко и по большей части, окружающее пространство больше напоминало поляну. Здесь, Гермиона без особых усилий нашла полынь, которую, вернувшись к котлам, оставила на своем столе.

Однако, прочие ингредиенты не повстречались в первой полосе и ей пришлось уйти дальше. От начала испытания прошло уже больше часа, а Гермиона только добралась до второго ингредиента — корней валерианы, которые обнаружились в полосе между редким сосновым лесом и почти что открытым полем. С асфоделем все оказалось еще сложнее. Помимо того, что масштабы Сада были огромны и каждое из растений приходилось долго выискивать в окружавшем пространстве, так еще и некоторые из них находились в нетипичных для себя средах, куда их поместили, по всей видимости, специально, чтобы усложнить ход испытания.

Прежде, чем Гермиона нашла асфодель, прошло около четырех часов. Она была уверена, что укладывалась в общее время и даже опережала его, однако, поиск третьего ингредиента занял у нее гораздо больше времени, чем она планировала.

Теперь, когда на ее столе лежали три главных ингредиента, один из которых нужно было подготовить к финальному зелью, смастерив настойку, Гермиона снова обернулась к Саду. Оставался самый редкий ингредиент из представленных в зелье — бобы. Гермиона была уверена, что на поиск потратит около двух часов. Прибавив шаг, она снова скрылась в Саду: теперь ей нужно было как можно быстрее достичь третьей полосы, где пологом росли крупные деревья.

Чем дальше Гермиона продвигалась в лес, тем темнее становилось все вокруг. Конечно, такой эффект был создан специально, но даже при осознании этого, углубляться в Сад было не слишком комфортно и порой заставляло дергаться в сторону случайных шорохов. Когда Гермиона оказалась в полосе, ее взгляд приковали несколько мокриц, устроившихся на влажной земле возле одного из деревьев. Прихватив пару штук, Гермиона моментально забросила их в карман.

Внезапно, она услышала отчетливый шорох возле себя, который с каждой секундой становился ближе. Резко поднявшись, Гермиона рефлекторно попыталась вытащить палочку из рукава. Однако, рукав оказался пустым и Грейнджер развернулась, готовая отразить атаку хотя бы собственными руками. Вокруг никого не было. Гермиона замерла, настороженная, прислушиваясь к каждому звуку, как вдруг, из-за дерева выскочила фигура. Сердце Гермионы стукнуло чуть быстрее обычного, но, внезапно, страх оказался не оправдан. В фигуре Гермиона признала одного из участников. Девушка со светлыми, собранными в хвост, волосами быстро подошла к ней.

— Подскажешь, где асфодель? — спросила она. Ее дыхание было тяжелым и сбившимся от бега.

«Разве мы не противники?» — поинтересовалась в голове Гермиона, но вслух произнесла другое.

— Только если ты тоже мне поможешь. Знаешь, что охраняет Дремоносное растение?

Девушка кивнула.

— Подскажешь?

Снова последовал кивок. Гермиона решила довериться.

48
{"b":"754455","o":1}