Литмир - Электронная Библиотека

Через десять минут из ворот Радушево выбежал Сатрэт на коне, а за ним двадцать его лучших воинов. Завязалось сражение. Варвары оказались зажатые в тески. Они умирали, не успевая понять откуда пришелся удар. Со спины в них втыкались вилы, рубили косы, с другой перед глазами мелькали мечи и стрелы. Трава окрасилась в красный. Сатрэт никому не давал пощады, убивал прямо на месте. Хоть варвары не могли оказать серьезное сопротивление, их командир с развешенными скальпами на поясе и черепами, подвешенными на лошади, успел убить двух солдат и пуститься в бегство. За ним побежало еще несколько человек.

– Не надо, – сказал староста и рукой остановил воинов.

Послышался первый скорбящий плач женщин. Мужчины опустили оружие и взяли тела павших в бою и потащили на кладбище. Сатрэт, сомкнув зубы и губы, смотрел врагу вслед и там на границе между равниной и лесом, он увидел черный длинный меч, который разрубил первого варвара вместе с конем напополам.

– Боже правый, – сказал.

Темная фигура убивала без жалости и сострадания, и никто не убежал.

– Кто это? – спросил один из воинов.

– Скоро у нас будет возможность познакомиться с ним поближе, а пока мы возвращаемся обратно в деревню.

Хроника №41

Некоторое время спустя, когда солнце остановилось на середине пути и светило ярче-яркого, Иливар подошел к вратам деревни. Стража похлопала ему и впустила и сказала, где находится староста деревни.

– Я бы хотел сначала утолить жажду. Не подскажите ли вы, где в вашей деревне находится трактир?

– Что ж не подсказать, – ответил дозорный, еще совсем зеленый, ему дай бог лет тринадцать, – иди вперед, на втором перекрестке сверни направо. Вывеску увидишь, называется «Горящая свеча».

Иливар поблагодарил стражников и медленным шагом пошел по указанному пути. На крыльцах домов, женщины закрывали глаза своим детям, лишь бы они не столкнулись взглядом с чужеземцем в черных похоронных одеяниях. Некоторые старики отворачивались и бурчали себе под нос: «Не хватало нам чужеземцев в такие времена» или «Впускают кого не попадя». Проходящие мимо люди, внешним видом больше походили на бродячих торгашей, нежели крестьян. Вонючие, грязные, дергаются от любого шороха и все, как один косятся на чужестранца. Воздух в деревне не лучше, пахло лошадьми, углем и калом. У каждого жителя компостная яма находилась между дорогой и дряблым забором.

На первом перекрестке проехали похоронные дроги, забитые мертвецами. За ними по грязи бежали, приподняв юбки, юные девушки с заплаканными красными лицами. Следующими двигались вальяжно два местных попа в черных рясах, забрызганных снизу грязью. Их окружали пожилые женщины и мужчины. Все о чем-то говорили, выпивали и бранились. Последними шли гробовщики, выглядели хуже всех: лица синие, зубов нет, одежда рваная. На западе деревни зазвенели колокола.

Иливар подождал, пока пройдет вся процессия и пошел дальше. Он свернул на втором перекрестке, как и было сказано, и чем ближе подходил к кабаку, тем больше видел пьяных мужчин и женщин, лежащих в грязи. Одни стонали, держались за животы, других тошнило прямо в центре улицы. Паре пьянчуг все же повезло занять сани. Они навалились друг на друга и смотрели на небо и что-то орали на языке понятном лишь людям в такой же кондиции.

Как только Иливар подошел ко входу, молодые мужчины и девушки, что плясали под мотивы частушек и песен притихли и застыли. Они глазами проводили незнакомца внутрь и зашептались. Внутри царил полумрак, разбавленный светом маленьких церковных свечей. Разобрать, кто сидит за столиком и смотрит ли он на тебя – нельзя. В темных углах курили стражники и выпивали после тяжелого рабочего дня. Они не общались, что нельзя сказать об остальных. Тут тебе и азартные игры, драмы, дебаты, разговоры. Внутри укрепил позиции въевшийся запах дыма, пота и ладана. Иливар попытался держаться в тени и дошел до барной стойки и положил руки на столешницу. К нему подошел бармен, одетый просто, но со вкусом.

– Слухи до этого места доходят быстрее, чем можно себе представить, – сказал. – Что ты хочешь? – Пауза. – За счет заведения.

– Мне бы флягу водой заполнить, о большем не прошу.

Бармен кивнул, взял флягу, попросил подождать пару минут, затем остановился на полпути и спросил: «А мяса не хотите перекусить?» Иливар отказываться не стал.

Рядом сидел мужчина, он говорил вроде как сам с собой, а вроде и с теми, кто рядом. Его язык заплетался:

– За пследний год не было даже неде-е-ельки, когда на нас бы не нападали, – кашлянул и продолжил. – Но нас, в отличие от других, не, – он драматически остановился и ударил кулаком, – сло, – снова пауза, на этот раз икнул и закончил слово, сопровождая с сильным ударом – мать!

Иливар барабанил пальцами по столешнице и рассматривал бутылки пива и вина на стеллаже. Мужчина повернулся к нему в пол-оборота и продолжил:

– Мы находимся в тридцати километрах от Веика. Ты знаешь, что это, а? Столица, – он снова икнул, – Рит-Ариена. Нашей страны, которая теперь пытает в огне. Эти варвары Са-а-акатели Ри-ё-ёсто сжигают наши посевы, – ударил кулаком о стойку, – убивают людей всевозможными бесчеловечными способами, – еще удар. – Им до фонаря оказываешь ты спртивление или нет. Две участи, – сказал и остановился и лицо его омрачилось, точно грусть победила в неравной схватке с алкоголем, – смерть или рабство. Что хуже не знаю. Я, знаешь ли, знаменитый полководец Веика. Служил под началом Идена Морбовца. А теперь я тут, бухаю, запиваю горе.

Бармен вернулся и протянул Иливару флягу с водой и тарелку с едой. Он подошел к вояке и сказал:

– Хватит тебе доставать нашего гостя.

– Гостя? – спросил он тихим голосом, а затем повысил тон и продолжил. – Гостя? Посмотри на эту одежду, броню. Свои так не ходят. Он кто угодно, но не гость! Самозванец! Посмотри в его кровожадные глаза, – сказал тыкая указательным пальцем в лицо Иливара, затем сделал три коротких вдоха и продолжил, – принюхайся. От него пахнет смертью. Боже… – он зажмурил глаза и покрутил головой, словно от чего-то отказывался, – с исчезновением последнего богатыря, вся страна пошла под откос. – он вновь ударил со всей силы кулаком. – Мы уже себя перестали уважать, впускаем в наши двери всех, кого не попадя!

Иливар уже доедал вторую куриную ножку. Бармен подошел к нему и сказал:

– Ты извини его. Он хороший мужик. Просто сегодня он потерял двух своих близких друзей.

Иливар повернулся к мужчине. Его лицо скрывала тень.

– Что случилось с остальными полководцами?

– Полководцами? – задумчиво переспросил мужик.

– С которыми ты служил у Идена Морбовеца.

– Ах, разбжались, – с грустью сказал он. – Кто на север, кто на восток. Остльные, думается мне, уже в сотнях клометрах от границ этой, – икнул, – страны.

Иливар встал со стула поблагодарил бармена и сказал на прощание своему собеседнику:

– Если бы вы не драпали, как маленькие девочки перед лицом врага, а сражались, как велит честь. Ничего бы из этого не было. А вместо того, чтобы бухать и ныть, пошел лучше бы на кладбище и простился с товарищами.

Мужчина остолбенел, алкогольное опьянение в момент исчезло. Люди в заведении затихли.

– Что ты сказал? – спросил он четким и ясным языком.

– То, что ты кусок говна.

Мужчина спрыгнул со стула, вытащил из ножен меч и замахнулся, пытаясь произвести рубящий сверху вниз удар. Иливар сделал шаг в бок, схватил руку вояки и сломал запястье, затем повалил его на колени и сжал пальцы, покрытые броней, в кулак и замахнулся. Дверь в трактир с грохотом открылась. Там стоял Сатрэт и несколько его солдат.

– Хватит! – крикнул. – Покалечишь его еще больше, живым отсюда не уйдешь.

Иливар отпустил мужчину и повернулся к старосте, тот махнул головой и сказал:

– Идем за мной.

***

Они шли в молчании. Пять патрульных окружали Иливара на протяжении всего пути. Люди смотрели и косились на него, показывали пальцем, некоторые плевались. По дороге мимо пробегали беспризорные и худые животные. Старухи махали палками и кричали: «Прочь отсюдова, зараза эдакая!» Маленькие дети подбегали к Сатрэту и кланялись в приветствии, а он в свою очередь кланялся им.

3
{"b":"754078","o":1}