— Ну не тяни, а, — буркнул Шинадзугава. — Если есть, что сказать, говори.
— Я боюсь, как бы Мудзан не установил за мной слежку. Я слишком легко вырвалась из его Крепости. И я сильно сомневаюсь, что он отпустил меня просто так. А если я права, то это значит, что вы все в серьезной опасности из-за меня, — произнесла я.
— Что за бред! — фыркнул мужчина. — Не неси ерунды, никто за тобой не следит.
— И все же…
— Не будь дурой! Если бы ты нужна была ему, он бы сделал все, чтобы не дать тебе сбежать! Если бы ты не нужна ему была, он бы тебя убил! Кибуцуджи отличается от обычных демонов тем, что он очень расчетливая мразь. Думаю, ты и сама в этом убедилась.
— Шинадзугава-сан! — воскликнула Мицури. — Мы же договаривались, — она недовольно уперла руки в боки.
— Да идите вы! Неженки! — мечник ускорил шаг и ушел далеко вперед, оставив нас позади. Нам оставалось лишь недоуменно смотреть ему вслед. Кое-что никогда не меняется.
— Ая-чан, ты бы поговорила с ним уже, — понизив голос, Столп Любви наклонилась ближе ко мне.
— О чем? — не поняла я, к чему она клонит.
— Не делай вид, что ты не поняла, — она улыбнулась. — Между прочим Шинадзугава-сан больше всех нас волновался за тебя! Слышала бы ты, как он ругался после твоего похищения! А как он чуть не порушил все в поместье Оякаты-сама, и как покалечил трех какуши! Это было страшно, Ренгоку-сан с трудом успокоил его.
— Что-то я сильно сомневаюсь, что он переживал из-за меня, — я фыркнула. — Скорее, из-за того, что не смог сразиться с Третьей Высшей Луной.
— Вас похитил Третья Высшая Луна?! — ошарашенно воскликнул Танджиро.
— Да, — я вздохнула и поспешила сменить тему: — Танджиро, а где Незуко?
— Она осталась в поместье Бабочки с Зеницу и Иноске. Кочо-сан говорит, что сегодня-завтра мы уже сможем ходить на миссии.
— Это хорошо, — я искренне порадовалась за мальчика, вспоминая, как он выглядел, когда я защитила его на суде, и как он выглядит сейчас.
Поболтав еще о том, о сем, не затрагивая неприятную для меня тему пребывания в Крепости Мудзана, мы дошли до вокзала. Санеми уже давно ждал нас там. По словам Мицури, наш поезд должен подойти через полчаса. Скоро солнце начнёт садиться. В поместье Убуяшики мы прибудем только ночью. А завтра прямо с утра мне придется отчитаться перед Убуяшики.
Комментарий к Глава 17
Вечер в хату, а я к вам с новой главой :)
Ух, страшно мне за Аечку. Как же Столпы отреагируют на ее историю? А как будет вести себя Санеми, когда услышит, что в ней течет кровь демонов? Страшно. Очень надеюсь, что у нее все пройдет хорошо.
Не устаю говорить вам всем спасибо за отзывы, за сообщения в пб и за лайки. Мне нравится читать ваши предположения по поводу дальнейшего развития сюжета :)
========== Глава 18 ==========
— …А потом он сказал, что в моих жилах течет часть демонической крови, — закончила я, смотря прямо на Убуяшики.
Между нами повисло молчание. Лицо Убуяшики не выражало ровным счетом ничего, как и лица его дочерей. На Столпов я даже не смотрела. Тут Санеми нарушил неловкую тишину:
— Твою мать…
***
Немного ранее.
Как и ожидалось, в поместье мы прибыли поздней ночью, так что ни о каком докладе главе и речи быть не могло. Но с самого утра в мою комнату ворвался ворон Уз, который потребовал моего немедленного присутствия в каком-то зале для собраний и дал мне десять минут на то, чтобы сбросить с себя остатки сна и собраться. Выбора у меня не было, хотя я очень надеялась, что смогу оттянуть неприятный разговор. Мне даже позавтракать не дали.
Когда я заглянула в комнату, куда меня отвела птица, там уже собралось несколько человек: сам Убуяшики, две его дочери, Шинобу, Мицури, Санеми и Кёджуро. Похоже, они только меня и ждали.
— Здравствуйте, — поздоровалась я, прикрывая за собой створку сёдзи.
— Рады видеть вас в добром здравии, Ая-сан, — произнёс Убуяшики. — Прошу, проходите, присаживайтесь, — он указал рукой на место перед собой. Я оказалась между Столпом Ветра и Столпом Пламени (как между двух огней).
— Спасибо, — ответила я, чуть ерзая на месте. Я ощущала на себе пристальные взгляды всех Истребителей, и от этого мне было не по себе.
— Полагаю, вы знаете, зачем мы здесь собрались? — продолжил глава, одаривая меня мягкой улыбкой.
— Да, — я кивнула. — Позвольте, я расскажу с самого начала.
— Мы внимательно вас слушаем, — ответил мужчина. За все это время никто из Столпов не проронил ни слова. Как-то подозрительно.
— Меня похитил Третья Высшая Луна. Так как я сопротивлялась, ему пришлось лишить меня сознания, так что очнулась я уже в Крепости Кибуцуджи. Дорогу туда я, к сожалению, не видела, — начала я свой рассказ. — Там были все Высшие Луны, а также Первая Низшая Луна — Энму. Мудзан пожелал увидеть мои способности в действии и приказал мне задать вопрос Первой Низшей Луне. Так я узнала, что Мудзан казнил всех Низших Лун, поэтому Энму остался один, — тут я громко вздохнула и замолчала.
— Продолжайте, — попросил Убуяшики.
— Мудзан предложил мне сделку: я должна была рассказать ему все, что знаю о вас, а он в ответ рассказал бы мне, что ему известно о моих способностях и о том, как я здесь оказалась. Он дал мне время подумать, хотя я сразу же отказалась. После этого меня забрал к себе мой похититель, Аказа. Он хотел узнать от меня, как ему найти Столп Пламени и Столп Ветра. Конечно, ему я тоже отказала, а после сбежала, — тут я снова замолчала, собираясь с мыслями.
— Хорошо. Что было дальше? — спросил глава.
— Побродив немного по Крепости, я очутилась в кабинете Кибуцуджи. Я потребовала, чтобы он ответил на мои вопросы, и он, к моему удивлению, согласился. Во-первых, он рассказал мне, что меня переместили сюда с помощью магии демонической крови. Однако демон, который это сделал, погиб из-за этого.
— Ясно. Это объясняет, как вам удалось переместиться в прошлое. Полагаю, что будущее, в котором вы жили, теперь исчезло? — снова спросил мужчина.
— Да, так сказал Кибуцуджи. Он сказал, что теперь пишется новая история. Затем он ответил на мой второй вопрос касаемо моей способности. Вначале он долго юлил, хотел, чтобы я сама догадалась, но я не знала, как это можно объяснить. Я сделала лишь одно предположение, но оно оказалось неверным… А потом он сказал, что в моих жилах течет демоническая кровь, — последнюю фразу я быстро протараторила, не сводя глаз с главы.
Между нами повисло молчание. Лицо Убуяшики не выражало ровным счетом ничего, как и лица его дочерей. На Столпов я даже не смотрела. Тут Санеми нарушил неловкую тишину:
— Твою мать… — медленно проговорил он, а потом встал с места и посмотрел на меня сверху вниз. — Ты вообще поняла, что только что сказала?
— Шинадзугава-сан! — Шинобу, сидящая рядом с Кёджуро, шикнула на товарища. Я пока молчала, не глядя на него.
— Ты себя-то слышишь?! Кровь демона в тебе? Да что за бред! — продолжал кричать он, не обращая внимания на окружающих.
— Шинадзугава-сан! — на этот раз Мицури попытались одернуть его.
— Заткнись, Канроджи, я еще не закончил, — рыкнул он, сжав руки в кулаки.
— Все в порядке, ребятишки, пусть Санеми выскажется, — успокоил их Убуяшики, но улыбка исчезла с его лица.
— Почему ты молчишь? Ответь мне, чёрт возьми!
Я сидела, не поднимая на него взгляда, и молчала. Я готовилась к тому, что он будет недоволен тем фактом, что я частично демон. Но я никак не ожидала, что он будет… отрицать мои слова.
— Посмотри на меня! Ая! — тут Шинадзугава грубо схватил меня за плечо и дёрнул вверх, вынуждая встать. Тогда я все-таки посмотрела ему в глаза, нахмурившись.
— Санеми!.. — Ренгоку, кажется, хотел остановить его, но глава жестом попросил его оставаться на месте.
— Чего ты от меня хочешь? — тихо, почти шепотом, спросила я, а сама начала еле заметно дрожать.
— Скажи, что это неправда. Скажи, что ты лжешь! — кричит, но не требует, а просит. Его фиолетовые глаза внимательно следили за моими эмоциями. Он искал подтверждения своим мыслям.