//
Элли чувствует, что спина прилипла к горячей влажной сидушке в том месте, где футболка задралась. Она по привычке тянется, чтобы втолкнуть ее обратно в шорты, когда запах жареной картошки с бензоколонки ощутимо бьет в нос с ползущим по воздуху сухим жаром. Она разлепляет глаза, и вместе с этим ее пустой желудок выдает бит «Without Me» Эминема совсем как из раздолбанной магнитолы машины Коры (вещдок: в скинутых в гараже коробках есть потертая золотая шина за победу в дерби в Кинтана-Роо в 2017 и странные стеклянные бутылки с трубками. «Гугл» сказал, что это бонги).
- Доброе утро, солнышко, - говорит кто-то с переднего сидения и разворачивается в пол-оборота. Солнцезащитные очки висят на его загоревшей переносице, скрывая половину лица, но Элли все равно узнает, кто это.
- Вот же дерьмо, - замечает она и тут уже вспоминает, что было. Засохшие разводы под ее носом и на вороте футболки в зеркале заднего вида так некстати напоминают о том, что она сказала папе. «Поверить не могу, что вы все все это время мне врали! Поверить не могу, что ты все знал! Ненавижу тебя!». (Ситуация: девочка сбегает с бродячим цирком и спит с жирафами).
Питер приподнимает очки - они отпечатались по обе стороны от его носа. Даже по такой жаре он сияет, как королевство Принцессы Жвачки, и пахнет ментоловыми леденцами и Манхэттеном.
– То, что я теперь сама по себе, еще не значит, что ты можешь похитить меня и продать на органы, - выговаривает она, копируя Кору и скрывая за этим, что ей немного страшно. (Ситуация: как бы ты предпочел умереть? Выпить бензина и бросить в рот горящую спичку или чтобы похоронили заживо?). - Что смешного? - злится она.
- Лама.
- Лама?
- Лама. Только что перешла через дорогу, - Питер возвращает очки на переносицу, и Элли замечает несколько колец на его пальцах.
- Где твоя жена? - спрашивает она.
- Я не был женат.
- А дети?
- Есть дочь. Еще вопросы, или перекусим в этой миленькой мексиканской забегаловке? - интересуется он и приветливо машет продавцу надувных бассейнов возле фургона доставки и расставленных у дороги пластиковых столов и стульев. - Что? Он мне нравится.
- Где мы?
Питер наклоняется к своему крутому мобильнику и стучит по нему пальцами. Элли думает, что хотела бы такой, чтобы снимать на него sicarios, которые убивают собак в Хуаресе, и отправлять в полицию штата Чиуауа. Если бы она взяла папин телефон с камерой, он бы узнал, что она ездит на велосипеде в районы с многоквартирными домами, как пчелиные соты, и закидывает sicarios камнями. (Вещдок: шрам на животе - она бежала от sicarios по забитым сушилками для белья и садовыми наборами крышам и провалилась под треснувший кусок фанеры в комнату четырех маленьких мальчиков).
– Мы в селе Ханос. По крайней мере так говорят мне гугл карты, - между тем продолжает Питер и снова стучит по мобильнику. - Да, определенно Ханос.
– Куда мы едем?
– В Эль-Беррендо. К блокпосту на границе.
– Зачем?
– Разумеется, чтобы попасть в Соединенные Штаты Америки, солнышко. В мексиканском климате у меня страшная мигрень.
– С чего ты взял, что я собираюсь туда с тобой ехать? - она складывает руки на груди, и над ее головой загорается лампочка. (Ситуация: Элли в блендере). - Ну конечно! Ты делаешь то, что они тебе сказали, - догадывается она. - Ты типа нянька. Ты следишь за мной и думаешь, что поступаешь правильно. А они сказали тебе, что врали мне? Они врали мне насчет моих родителей! Они насчет всего мне врали! А потом они подослали тебя, чтобы отвезти меня в БиконХиллс - вот зачем тебе пересекать границу! Но я лучше умру, чем поеду туда, да еще и с тем, кто выглядит, как придурок, ясно?
– Предельно, - невозмутимо отвечает ей Питер и просовывает загоревшую по рукав поло руку с ее рюкзаком-Салливаном между сидениями. Это папа купил ей на Комик-коне прошлым летом. Они ездили в Сан-Диего с Эминемом в магнитоле на полную громкость и пачками луковых колец на заднем сидении, и она кричала в соленый воздух, высунувшись в окно: «Ты никогда не видел, не слышал, не чувствовал и не встречал настоящего эмси, который был бы достоин меня» и еще что-то про Лидеров Свободного Мира; и переползала к папе на колени, чтобы опустить мелочь в автоматический шлагбаум на платной дороге тайком от дорожных патрульных, зная, что это грозит штрафом. Иногда она думала о настоящей маме, которую никогда не знала, и выдуманной супермаме с рисунков фломастером на дне коробки со сломанными супергероями в гараже и просыпалась на мокрой подушке. Но она никогда не чувствовала себя одинокой, как Люси или Капитан Призрак, который живет в пчелиных сотах под сваленными в кучу шезлонгами и метает с ней камни в sicarios. У нее всегда был папа.
– Ты даже не попытаешься меня остановить? - говорит Элли, когда Питер достает из кармана шорт бумажник и открывает дверцу.
– Нет, - отвечает он, подзывая к себе продавца бассейнов и спрашивая его про бензин и сальсу из манго. «Такую только на побережье делают», - хочется сказать Элли, но вместо этого она сгребает рюкзак к груди и выползает из машины в пахнущий сладкими мексиканскими лепешками воздух. Она будет жить на пляже в Пуэрто-Либертад и торговать сальсой. Она справится, потому что она - Лимонный солдат.
Элли вытирает под носом кровь и делает шаг вперед потасканным красным «конверсом», сдерживаясь, чтобы не расплакаться, когда Питер останавливается рядом с ней с бумажными пакетами с едой. В нос забиваются запахи мяса под чили и жареных овощей.
– Упрямство тебе определенно досталось от матери, - замечает он, протягивая ей один пакет.
– Тебе-то откуда знать?
– У нас это семейное.
Элли смотрит на него дольше обычно:
– Что ты имеешь в виду?
Питер перекладывает буррито на крышу машины и обтирает пальцы в соусе о край пакета. Потом протягивает ей руку.
– Начнем сначала, - говорит он. - Питер Хейл. Твой дедушка.
Комментарий к восьмая миля
Добила свой железный хэдканон Малии и все вспоминаю, какой она была в начале)) Этот ребенок - первый спланированный мной у Скалии, кстати. Потом уже пошли всякие там “Техасский сын”, “Дрэг-рейсинг на Стрип” и “Территория Синатры” :)
========== я был там, когда это случилось ==========
Комментарий к я был там, когда это случилось
Вспоминаем все странности с Элли, которые были вскользь упомянуты среди зарождающихся в лучших традициях Санта-Барбары отношений Скалии ))
Главы - Эллисон Арджент, раскрошенные в снег, Ромео и Джульетта (начало), долг третьего папочки.
Динамика Скотт/Малия/Элли - глава “кипящие в Коците”.
Также есть упоминание в главе “сестра его альфы” (часть Айзек).
Много сверхъестественного и надуманных легенд, но уже в следующей главе вернусь к людской жизни)) По моим подсчетам, дальше весь оборотнический движ снова мимокрокодилом, если кто вдруг испугается, что я продолжу подсовывать вам этот дичный обоснуй :D
[Родители вернулись из церкви,
но детей уже не было.
Они искали и звали их, рыдали
и молились, но все было тщетно.
Их не нашли].
ry x - only
Дом МакКоллов, пахнущий тако с жареными бананами и сыром, пластмассовой елкой и жидкостью для кондиционера, напоминает Стайлзу их десять, когда Мелисса готовила мексиканскую еду каждые выходные, они втроем заваливались на диван с тарелками и смотрели «Трансформеров», а утром она везла их в кафе с игровыми автоматами на своем «фольксвагене», разрешая пить газировку и кричать с заднего сидения все, что взбредет в голову, проезжающим мимо грузовикам межштатных перевозок.
Его отец только ушел, и Скотту позволялось допоздна играть в «нинтендо» и делать все, что запрещают десятилетним мальчикам их родители. Хотя Мелисса всегда была типа тех классных мам, кого не стыдно показать друзьям и кто не пытается завязать неловкий разговор о безопасном сексе, когда ты приводишь домой девчонку, а молча подкладывает презервативы к пластинкам жвачки в коробку из-под «ментоса».