Литмир - Электронная Библиотека

— Говорят, я - копия она в молодости.

— Вот как? Я бы не сказал. Я вас узнал не по сходству.

— Нет? А как же?

Румпельштильцхен медленно обошёл принцессу и встал за её спиной.

— Когда-то мы были знакомы, давным-давно. Я знал: этот день настанет. Ждал, предвкушал. И сейчас, всё вернулось к истокам.

— Это как?

— Мы вместе. О да, я знаю вас с малолетства. Носил на руках. Вы были моложе, более…портативны) Меня с вашим семейством связывает многое. Дела минувших лет, дела грядущих…

— Вы мне поможете?

— Конечно! Хотите власти? Гибели недругов? Быть может, друзей?

— Нет! Я никому не желаю зла!

— Даже не верится, что вы с ней в родстве.

Маг коснулся тыльной стороной ладони щеки девушки.

— Сама доброта, сама нежность, красота, сама..о..властность! Вы способны на многое, если дадите себе волю.

— Знать бы ещё как.

— Чтож…за способом дело не станет.

Румпельштильцхен, положив руки на плечи Реджины развернул её к только что появившемуся большому зеркалу.

— Как здесь…

— Магия! В ней свобода и сила.

— Мне она не нужна. Колдовство - не для меня. Такой, как мать, я не стану.

— Что вы, ни в коем случае. Вы будете лучше) Но подарок хорош тем, что всё сделает сам, лишь пожелайте.

— Что это?

— Портал. Дверь меж двумя мирами. Это выход в конкретный малоприятный мирок. Мне он не нужен, но для ваших целей - самое то. Как хочется избавиться от неё навеки. Осталось лишь подтолкнуть. Вопрос в том, хватит ли у вас духу?

***

— Друзья, наберитесь терпения! Уверена, он сейчас подойдёт!

Руби пыталась успокоить всех горожан, что пришли в ратушу выслушать план Принца, который по неизвестным причинам всё ещё не появился.

— Бабуль, а арбалет зачем?

— В городе беззаконие и произвол. Пригодится.

— Генри! Дозвонился?

— Он не отвечает.

— Продолжай звонить.

Двери громко распахнулись, на что все обратили внимание. На пороге стояла Реджина. Мэр. Злая Королева.

— Надо же, сколько вас здесь собралось.

Королева прошла по коридору, что образовался, когда толпа разбежалась, громко стуча каблуками по плитке пола.

— Реджина, одумайтесь. Что вы делаете?

— Жалкое насекомое.

Арчи влетел в жителей города, как мяч в кегли.

— Эй!

Ворчун последовал его примеру.

Бабуля Лукас привела в действие своё любимое оружие, но стрела была поймана сбоку от лица. Она сразу превратилась в сгусток огня и облетела зал, возвращаясь к гербу города, что висел позади его создательницы.

— Что вам нужно?!

— Я, - Генри выступил из толпы - ей нужен я. Хорошо, я пойду с тобой, но их не трогай.

— Вот и умница)

Реджина положила ладонь на плечо сына, и вновь пройдя по коридору, захлопнула дверь.

***

— Только не думай, что всё станет как раньше, словно ничего и не было.

Генри быстро убежал вверх по лестнице в свою комнату.

— Генри!

Ответа не последовало.

— Ну давай поиграем, дорогой.

Мальчик уже почти спустился по заранее связанным простыням со второго этажа, когда его подняли в воздух ветви дерева, что росло под окном.

— Сопротивляться не надо. Занозишь пальцы.

— Долго мне сидеть в тюрьме? Пока не вырасту?

— Генри, я спасла тебя, потому что люблю.

— Значит, я пленник из-за твоей любви? Так нечестно.

— Там, откуда я родом - вот там всё было нечестно. Из скольких миров, что я видела, этот не худший, поверь.

— Скольких ты погубила. Избавилась от Мэри-Маргарет с Эммой.

— По случайности.

— А со мной это тоже случайность? Из-за тебя мне никто не верил. Все думали, что я сумасшедший.

— Зато теперь всё будет по другому. Генри, ты сможешь узнать все тайны.

— Даже тайну вашей дочери?

— Откуда ты…

— Все об этом говорят. Никто не знает где Принцесса Эстелла.

— Она…умерла.

— Как?

— Пожертвовав собой…Генри, это не повод для разговора! Прошу тебя, больше никогда не затрагивай тему своей сестры.

— Она была такой же как вы?

— Ты будешь жить окружённый волшебством, смотри как я могу.

Переведя тему, на руке Реджины появилось большое пирожное.

— Я тебя обучу, и этому, и много чему ещё. Приглашай своих друзей, кого захочешь и когда захочешь. Показывай картинки в своей книге)

— Сюда никто никогда не придёт. Все тебя боятся. И Румпельштильцхена тоже.

— Заставь, и они перестанут бояться. Заставь, и они полюбят.

— Я не хочу так. Я не хочу быть тобой.

***

— Уезжаем, да?)

— Да, всегда хотела.

Реджина потянулась за книгой заклинаний в сумку, и зацепившись ногой за стремя упала с коня…прямо в руки Тёмного.

Взгляды их пересеклись, прошло не меньше полу минуты, прежде чем Румпельштильцхен моргнул и поставил её на землю.

— Аккуратнее, Ваше Высочество.

Реджина отвела взгляд, но на щеках вспыхнул красный огонь.

— Возьмите. Подарок. Мне не надо.

Она всё же протянула книгу магу.

— Дарёное, вообще-то, обратно не дарят. Но пока вы ещё тут, можно вопрос? Вам понравилось?

— Я люблю свою мать.

— Я спросил не о том, дорогая. Понравилось ли вам колдовать по книге?

— Уже не важно. Это не повторится.

— Ну почему же?

— Потому что понравилось.

Румпельштильцхен широко улыбнулся.

— Вот она - ваша сущность) Когда-нибудь этот день войдёт в историю.

— С чего вы взяли?

— Первое деяние Верховной, - сказал маг и провёл рукой перед лицом девушки.

— Вот она - ваша сущность) Вас ждут величие и слава. Трон со мною будет ваш.

— Через магию.

— Через многое.

Реджина подошла ближе к Тёмному и посмотрела в золотые глаза, как и пару минут до этого.

— Какой вам в том интерес?

— Однажды, вы поможете мне.

— Но я ей не стану.

— Это, душа моя, зависит от вас и только.

Румпельштильцхен протянул ей книгу.

— Ну что, Джина, начнём урок?

***

— Где Генри?

Дэвид ворвался в дом Реджины, сразу приставляя меч к горлу Королевы.

— Генри, спустись-ка! Не вздумай пустить в ход, Принц.

— Только начните колдовать.

— Если начну, поверь, он тебе не поможет.

Генри спустился вниз.

— Генри, поживи пока у Дэвида.

— Правда?

— Правда. Зря я тебя сюда привела. Я знаю, если держать кого-то слишком крепко, он тебя в ответ не полюбит. Прости меня за всю ложь, за то, что делала вид, будто не знаю, кто ты. Мне нужно было, чтобы ты был рядом, потому что ты этого хочешь, а не по принуждению, не по волшебству. Собирай вещи.

Мальчик убежал наверх.

— Докажите.

— Что?

— Что вы не причините никому вреда. Ответьте на вопрос. Он существует?

— Что?

— Зачарованный лес, наш мир. Он ещё существует?

— Да. Но я не знаю, как туда попасть. Понятно, Принц отправляется в славный поход. Об одном прошу: береги моего сына.

— Я обещаю.

***

Зачарованный лес. Наши дни.

— Это кто, солдаты?

Эмму и Мэри-Маргарет вели по какому-то небольшому селению.

— Отряд Королевы.

— Что? Реджина тоже здесь?

— Реджина? Королева Реджина? Нет, её дочь.

— Дочь? Мэри-Маргарет?

— В яму их, и сообщите Королеве.

Девушек спихнули в глубокую яму.

Мэри-Маргарет сильно ударилась и отключилась. Из темноты послышался шорох.

— Кто здесь?

— Моя имя - Кора.

Из угла вышла женщина.

— Я друг.

— Как думаете, она оклемается?

— Не переживай. Конечно.

— Что это за место? И где мы?

— Где-то рядом с Анволией.

— Я не знаю здешней географии.

— Далековато от королевского дворца.

— Нас скоро выпустят? Мы ни в чём не виновны.

— Как и я.

— Тогда почему вы здесь?

— Моя внучка давно славится черствостью.

— Внучка? Вы бабушка Королевы? Стойте, мать Реджины?

— Да, но меня вам бояться не стоит. Вы ведь пришли с той стороны, как вам удалось?

— Эмма! Нет.

17
{"b":"753544","o":1}