— Спасибо, господин, — склонила голову Моренхел. — Мы хотели бы найти здесь некий «ларец».
— Он здесь. Но я не знаю, как его открыть, — признался старик. К этому времени подошёл парень с подносом в руках. — Спасибо, Альвин, — старик помог ему расставить чашки.
— Могу я посидеть здесь и послушать? — у ученика глаза загорелись от любопытства.
— Хорошо, — сказал старик. — Сиди сколько душе угодно, — парнишка забился в угол и наблюдал за всеми оттуда. — Так, о чём это я… Ах, да, ларец. Я не мог его открыть, потому что этой книги не имел, так же, как и выхода на поверхность. Мы с моим учеником заточены здесь навеки вечные. По крайней мере я точно. Я — хранитель этого ларца, а ученик мой станет моим приемником. Я живу здесь уже свыше трёх сот лет, да… — старик важно провёл рукой по своей бороде. — А зачем он вам?
— Наш друг погиб, — с трудом сказал Питер. — Мы ищем способ его оживить.
— Не существует заклятий против смерти.
— Как так? — воскликнула Мора. — Но меня даже учили читать тексты этих заклятий! То есть, там определённый способ и…
— Успокойся, девушка, — перебил её старик. — Учили тебя, учили, да заклинаний не придумали! — захихикал он.
— В ларце есть все заклятия мира! — возражала чародейка. — Хорошо, пусть вы и не знаете таких текстов, но позвольте нам взглянуть на содержимое этого ларца, умоляю вас! Вы можете лично проконтролировать, чтобы я прочитала его только один раз. Всё что угодно, но мы должны это сделать.
— Вижу этот ваш друг очень дорог вам, — заметил старик.
— Даже и представить не можете, насколько он важен, — сказал Питер, опустив глаза в пол. — Я готов сделать всё, о чём вы меня попросите. Ради него хоть на край света.
— Что же, — задумался старик. — В таком случае, прошу пройдёмте за мной, — он увёл их куда-то вглубь дома. Они спустились по длинной лестнице и оказались в огромном большом помещении. По центру стоял будто бы пьедестал для чего-то большого, а по кругу — ещё три маленьких. — Вот он, ларец! — торжественно сказал старик и развёл руками.
— Три пьедестала — три клана, — стала рассуждать Райла. — Ворон, лис и мышь.
— Вижу с историей вы знакомы, — захихикал старик. — Вижу и животных, что с вами пришли. Только вот мышки я всё в вашей компании никак не найду.
— Кто мог предположить, что нам понадобятся эти трое животных? — молвил Питер. — И где нам теперь мышь искать?
— Вот эта подойдёт? — донёсся тихий голосок парнишки из угла. — Смотрите, какая хорошенькая, — он держал в руках коричневую мышку.
— Посмотрим, — Райла подошла к одному из трёх пьедесталов. — На нём знак Мералуда. Это оказалось гораздо проще, чем я ожидала, — усмехнулась эльфийка. — Парень, можешь эту мышку сюда посадить? — ученик выполнил просьбу Райлы. — Перегрин, лети на пьедестал с твоим знаком, а ты, Джар, усаживайся на свободный, — звери распределились на свои места. — Ларец объят тьмой… Ребята, потушите весь свет, что находится в этой комнате! — Моренхел одним взмахом руки потушила все факела. В самом центре загорелся портал, от которого исходил холодный свет, заливающий всю комнату. — Та-дам! — радостно вскрикнула Райла.
— Ого, — Кир в шоке застыл на месте. — Никогда не думал, что когда-нибудь в своей жизни я увижу такое…
— И не говори, — поддержал его мысль Питер.
— Ура! — ликовал старичок и прыгал от радости. — Ура!!! Вы зажгли его!
— Волшебно… — Мора восхищённо смотрела на портал. Он был сквозным и внутри него виднелась пустыня с множеством монолитов. — Кажется, нам надо туда.
— За мной, ребята, мне уже не терпится зайти туда! — Райла была в нетерпении. Она шагнула к нему, но не входила. Она подождала, пока подойдут остальные. Наёмники вошли в портал, а за ними следом прошёл старичок.
— Это же очень древний текст, — Моренхел подошла к одному из монолитов, который возвышался на несколько метров.
— Это для тебя, дорогуша, он нечитаемый, — усмехнулся старый маг.
— Пустыня бесконечна, — сказал Питер, зайдя в портал. — Мы будем вечность искать нужное нам заклинание.
— Ребятки, а я вам здесь на что? — старик несколько раз свистнул. Откуда-то издалека прибежал огромный жук-носорог. — Привет, Рогач! — он подошёл к нему и похлопал по лапе. — Давно мы с тобой не виделись, очень давно.
— Кажется у меня появился новый страх, — сказала Моренхел. — Теперь я буду ещё и огромных жуков-носорогов бояться.
— Залезайте, он — наш транспорт на сегодня, — старик несколько раз похлопал его по лапе, и жук-носорог склонил голову. На его спине располагались несколько кресел. Наёмники смирились с такой неожиданной новостью, но Море было труднее всех принять её. Чародейку приходилось постоянно держать за руку, чтобы она не так сильно боялась. — Ну что, друг, отвезёшь нас к заклинаниям воскрешения? — Рогач с невообразимой скоростью понёсся к нужному месту. Видно было, как старик получает явное удовольствие с этой поездки. — Юх-хуу!
— Мама, роди меня обратно! — Мора очень сильно испугалась необычного способа передвижения.
— Вот мы и на месте! — радостно сказал старик и слевитировал к одному из монолитов. — Та-ак, что тут у нас? — маг внимательно рассматривал тексты. — Ага! А вот и нужное вам заклинание. Скажите, а у вас есть тело погибшего? Желательно, чтобы оно было цело и невредимо. И вещь какая-нибудь его нужна, которая ему дорога.
— Это найдется, старче, — уверил его Питер. Старик записал что-то на бумажку и прилетел обратно к наёмникам. — Я пойду с вами и прослежу, чтобы заклинание это вы не использовали больше одного раза.
— Но как такое возможно? Вы ведь сами говорили, что не можете выходить на поверхность, — поинтересовался Кир.
— Если вы поможете мне, то я смогу телепортировать всех нас на поверхность к нужному месту. Я думаю, что чародейка сильно может мне в этом помочь. Проблема только в том, что меня телепортирует обратно через несколько минут. Так что нам в этот момент стоит поторопиться, потому что бумажку с заклинанием я намерен забрать с собой.
— Почему вы помогаете нам? — вдруг спросила Райла. — Мы же наёмные убийцы.
— Но какие испытания вы прошли ради этого человека. Да и тем более, ваши души чисты. А если бы они не были таковыми, то вы бы не нашли меня. Несмотря на то, что вы убиваете людей на заказ, в вас больше человечности и справедливости, нежели в обычных людях. Рогач, пошёл! — скомандовал старик.
И старый маг не обманул: с помощью Моренхел они смогли создать такой портал, который перенёс их всех прямиком к штабу клана Феанора. Они вошли без стука. Их разношёрстная компания настолько всех поразила, что наёмники Феанора даже не знали, какие вопросы тут можно задать. Они просто смотрели на эту компанию, как на кучку сумасшедших. Питер отвёл всех к комнате Стью. Он открыл дверь ключом и снова увидел его мёртвое тело. Внутри всё сжалось, ужасная боль поразила изнутри всё его тело. Стью находится в особой воздушной оболочке, чтобы тело сохранилось. Питер открыл один из ящиков комода:
— Вот эта вещь, — он достал и показал достаточно толстую записную книжку. — Это его личный дневник.
— Юноша, ты уверен, что ничего дороже для него нет? — спросил старик, чтобы удостовериться. Питер задумался.
— Это самая дорогая вещь, — уверенно сказал Пит.
— Разойдитесь, — попросила Мора. — Нам нужно некоторое пространство. Вы же поможете мне с этим, господин?
— Да легко, — старик размял пальцы. — Приступим, — маги начали читать заклятие, а если быть точнее, то петь его. Оно звучало необычно и очень долго. Стью опутывали фиолетовые и чёрные змеи, расползающиеся по всему телу. Райла закрыла рот рукой и отвернулась, она просто не могла на это смотреть. Питер последовал её примеру.
Стью сел на своей кровати. Он уронил голову на руки, которые упирались локтями в колени. Безликий рвал на себе волосы, а под его глазами были огромные синяки. Вдруг в комнате образовался Властелин ничего:
— Здравствуй.
— Тебя тут ещё не хватало, — недовольно фыркнул Стью.