— Куда вы собрались? Это невежливо бросать девушку одну. Мы же с вами так и не поговорили, — она перестала улыбаться, и в её чертах проступила надменная холодность, даже жестокость, и Круспе сделалось не по себе.
— Не думаю, что у нас с вами есть общие темы для разговоров, потому прошу меня извинить, — обычно Рихард не изъяснялся столь высокопарными фразами, но близость этой женщины словно добавила ему ораторского мастерства.
— А как же наш общий друг? — она хищно улыбнулась.
— О ком это вы? — он непонимающе смотрел в её зеленые глаза.
— Герр Линдеманн, — сказала она, не отводя взгляда. — Он звонил мне сегодня и рассказал много интересного о вашем утреннем приключении. О том, что злые дяди в татуировках напугали вас до полусмерти, и вы теперь хотите совершить невероятную глупость, а именно очернить имя всеми любимого Гордона.
Круспе вздрогнул от неожиданности. Он ожидал чего угодно, но только не этого. Тилль сказал, что должен позвонить кому-то, но он вовсе не думал, что его друг расскажет постороннему человеку все подробности унизительного похищения, которое пришлось пережить Рихарду. Это была тайна, которую он собирался унести с собой в могилу, а вместо этого он вынужден выслушивать насмешки какой-то богатой красотки. Это было слишком. Круспе бросил на женщину уничижительный взгляд, развернулся и направился к выходу. Но красивого ухода не получилось, Рихард был слишком пьян, его повело в сторону, и он чуть не упал на крайний столик.
— Сядьте за столик, — услышал он над ухом. — Я закажу вам чашку крепкого кофе, и мы поговорим.
Берта стояла в шаге от него и смотрела с явным презрением. Он был слишком слаб, чтобы спорить. Слишком пьян и унижен. Потому сел за ближайший столик и подпёр руками подбородок. В конце концов, если эта женщина — знакомая Тилля, то она сможет заказать ему такси и даже одолжить денег, если понадобится. Сам он, судя по всему, до дома не дойдёт.
Берта вернулась через минуту с двумя чашками и поставила перед ним ту, что побольше. Из чашки поднимался восхитительный аромат, и Круспе с шумом втянул носом воздух, наслаждаясь терпким запахом свежезаваренного кофе.
Рихард сделал небольшой глоток. Кофе был горячий, и он обжёг кончик языка и с досадой отставил чашку. Берта смотрела на него с прежним высокомерием и улыбалась кончиками губ. К своему кофе она даже не притронулась. Его мысли путались, и он никак не мог сформулировать крутившийся в голове вопрос, потому отвёл взгляд и стал с деланным вниманием разглядывать фото на стенах.
— Я представляла вас совсем другим, — произнесла Берта задумчиво, и Рихард снова взглянул на неё, но промолчал, и тогда она продолжила.
— Мне казалось в вас больше лоска, неужели, жизнь богача в Америке не оставляет никаких следов?
Рихард всё ещё молчал. Он не собирался играть в её игру и ждал удобного момента, чтобы задать свой вопрос, который наконец смог сформулировать, несмотря на хмель в голове.
— Вы язык проглотили? — спросила она через мгновение с лёгким раздражением.
— Нет, — он пожал плечами и снова попробовал выпить кофе, на этот раз предусмотрительно подув на него.
— Ладно, раз вы такой неразговорчивый, то начну я, — она переплела ладони и со вкусом потянулась. — У меня не так много времени, и я постараюсь перейти сразу к делу. Вы ни в коем случае не должны публиковать любые сведения, которые могут навредить герру Бауму. Это ясно?
— Допустим, — Рихард сделал большой глоток, поставил чашку и откинулся на спинку. От выпитого виски в крови горел огонь, и хотелось приключений, но он силой воли старался успокоить его и вести себя трезво и разумно.
— Хорошо, что вы поняли. Теперь второй вопрос. Ваши новые друзья. Как я понимаю, вас беспокоят их угрозы?
— Вы сейчас о ком? — он подпёр кулаком подбородок.
— Боже, да протрезвейте вы уже! — воскликнула она. — Мне кажется, вы ни слова не поняли из нашей беседы. Это всё очень важно, и вам следует запомнить всё, что я говорю, и главное уяснить, что потом следует и не следует делать. Я…
— Берта, — он произнес её имя медленно, с раскатистым «р», и она удивлённо посмотрела на него и умолкла. — А кто вы собственно такая? И почему я должен слушать вас?
— Это так важно? — она чуть скривила губы. — Я знакомая Тилля, и этого достаточно.
— Разве?! — он поднял брови. — А как вы познакомились?
— Герр Круспе, — она нетерпеливо махнула в воздухе ладонью, — вы отвлекаетесь. Я начала говорить о том, что вам не стоит бояться пустых угроз тех националистов, что похитили вас.
— Вы меня защитите? — он рассмеялся. — Да вы вообще их видели? Вон, смотрите в углу два амбала сидят, так вот, они выглядят намного дружелюбнее, чем мои недавние похитители.
Женщина обернулась и стала не скрываясь разглядывать татуированных качков в углу. Те сразу же заметили это и заулыбались, а потом тот, что был чуть поменьше, помахал ей рукой, но Берта равнодушно отвернулась и продолжила разговор как ни в чём не бывало.
— У всех, даже у самых зубастых хищников на этой планете есть слабые места, герр Круспе, — небрежно бросила она и, взяв чашку, отпила глоток.
Рихард ждал продолжения, но Берта, похоже, не собиралась ничего объяснять, и тогда он спросил:
— И у вас?
— И у меня, — она чуть кивнула головой, и прядка волос упала на её лицо; она небрежно отбросила её привычным жестом. — Но только вот вам о них никогда не узнать. Потому давайте не будем тратить напрасно моё и ваше время и договоримся: вы не станете публиковать компромат на Баума, а я решу вашу маленькую проблему. Ну, и разумеется, этого разговора никогда не было.
— А если я откажусь, — Рихард чуть сощурился и, наклонив голову, разглядывал её лицо, размышляя о том, настоящие ли у неё губы или это результат работы хорошего пластического хирурга.
— Тогда вас постигнет участь вашей незадачливой подруги, которая совершила ошибку и выбрала не ту сторону.
— Вы мне что, угрожаете? — Рихард отвёл взгляд от её губ и взглянул прямо в глаза. — Да вы знаете, кто я такой?
Только произнеся последние слова, Круспе понял, как глупо они прозвучали. Разумеется, она знала, а вот он понятия не имел с кем имеет дело и чего стоят её угрозы. Берта не ответила, а лишь усмехнулась.
— Что касается тех агрессивных парней, с которыми вы имели несчастье познакомиться в столь неприятных обстоятельствах, — она допила кофе и поставила на стол пустую чашку, — повторяю, о них не беспокойтесь, в ближайшее время эту проблему мы устраним.
— Мы? Вы кто вообще такая? Агент разведки? — Круспе начал сердиться, высокомерие и насмешливый взгляд его новой знакомой задевали самолюбие, — как вы вообще узнали, что я тут? Это вы за мной следили?
— Мы наблюдали за вами и хотели поговорить, но вы так стремительно убежали, что пришлось использовать Фейсбук, — объяснила она и кивнула в сторону бармена. — Этот парень полчаса назад выложил фото с вами и указал место.
— Кто вы такие? — Рихард наконец начал трезветь. — И почему вам так важна репутация друга Олли?
— Слишком много вопросов, герр Круспе, а у меня слишком мало времени, — она поднялась и собралась уходить, но тут прямо перед ней нарисовался тот парень в татуировках, что пару минут назад махал рукой.
— Фрау, разрешите представиться. Меня зовут Герхард Фон Траум, и я был бы счастлив угостить вас бокалом… — он чуть запнулся и посмотрел на столик, где стояли две чашки кофе, а потом продолжил, — того, что вы предпочитаете сами.
Круспе опешил от удивления. Этот здоровый бородатый амбал, одетый в вытертые джинсы и несвежую майку, говорил так, словно пришёл на высокосветский приём во фраке и с розой в петлице. Похоже, близость этой женщины превращала даже самых отъявленных головорезов в джентельменов, изъясняющихся высоким слогом.
Берта мгновение смотрела на мужчину с холодным презрением во взгляде, а потом сделала шаг в сторону и направилась прочь, даже не удостоив его ответом.
— Эй, стерва, ты куда это пошла? — джентльмен из герра Фон Траума оказался никудышный. — Я, между прочим, с тобой говорил! А ну стой!