Литмир - Электронная Библиотека
A
A

От ее смеха даже у Задиры застыла кровь в жилах. Было что-то в этом смехе демонически потустороннего. Словно перед ребятами предстал демон из ада. А не изящная и хрупкая вампирша.

— Ах ты! — воскликнула Принцесса и сделала пас руками отослала заклинание к прекрасной садистке, но та как-то искривила пространство и заклинание Боевого ангела ударило по Алисе. — Не-ет! — Ужаснулась девушка такому исходу, ощущая боль подруги.

Лиса пошатнулась, ее бок перестал пылать и стал источать бурую жидкость, что падая на траву, поджигала ее. Но оборотень устоял, более того он метнулся в сторону вампирши, но на лету пронзил меч Реймонда. Алиса падая чуть не подвернула лапу, но кое-как устояла, из ее пасти хлынула кровь. Реймонд застыл в небе и призвал обратно меч, что вырвался з лопатки лисы и крутясь в воздухе, вернулся к хозяину услужило подставив рукоять. Старший вампир торжественно ухмылялся, обнажая верхний клык. Его глаза призрачно мерцали алым.

— Алиса! — С болью в голосе выкрикнула Боевой ангел. Она пересилив боль взметнулась вверх, и атаковала с яростью валькирии Реймонда. Но надолго ее не хватило, раненное крыло долго не продержалось в воздухе, да и натиск вампира его добил.

Задира же оскалившись неодобрительно наблюдал за пытками киборга. В вампире шла война, с одной стороны не его дело, что станет с охотником с другой этот паршивец спас вампира и тот ему должен. Задира взметнулся вверх, чтобы добраться до Лили и отобрать кольцо, ощутимый удар в челюсть заставил вампира уйти на экстренную посадку и прокатившись кубарем, он распластался на земле и тотчас острый каблук впился ему у между ключиками, намекая что следующий будет в сердце, если тот не угомониться.

— Ты разочаровал меня! Заступаться за охотника? Якшаться со инопланетной тварью и сопереживать оборотню…как может низко пасть потомок великого и благородного дома? — Прошипела вампирша, каждое слово она словно выплевывала с выражением глубокого омерзения на прекрасном лице.

— Тебе не понять, ты не жила с ними. Не привыкла к ним, не видела их бед. В конце концов они хорошо относились ко мне. — Вспылил Задира, приподнявшись, но каблук заставил его вновь плюхнуться наземь. Вампир зашипел от боли.

— Нечего тут понимать! Лучше сдохнуть, чем принимать помощь от еды и врагов! Ты презренный, мелкий, паршивец! Я знала, что из тебя не выйдет настоящего аристократа! Но Рэй, что-то в тебе видел. Я же в тебе вижу…бесхребетную тварь! — Возмутилась вампирша, взирая с высока на младшего вампира. — Прежде чем вбить з тебя всю дурь, я уничтожу все, что делало тебя слабым! Ты станешь настоящим вампиром, я тебе это обещаю! — Зловещим тоном пообещала Лили. Она вновь сжала руку в кулак и новая волна боли обрушилась на киборга, он рухнул на колени с силой сжимая руки в кулаки, оставляя глубокие бороздки в земле, и скалясь от боли. Из его маски, вытекала кровь, окрашивая темно изумрудную траву в алый.

Лиса пыталась достать Рэя даже в небе, но получила по черепу удар ногой и со свистом рухнула наземь. Боевой ангел воспользовавшись моментом нанесла удар заклинанием. Вампир в последний момент уклонился и оказавшись подле девушки ударил локтем между лопаток, раздался мерзкий хруст и она улетела вниз.

Рэй обратил пылающий жаждой кровью взгляд то на Лили, то на брата и на его лице заиграла насмешливая ухмылка. Аристократ грузно приземлился подле охотника, сложив широкие крылья и схватив того за капюшон, заставив подняться, а потом вонзил меч между лапоток. Брызнула в разные стороны горячая кровь, магически поблёскивая под бледным сетом луны.

— Эй! Это была моя игрушка! А ты ее сломал! — Обижено фыркнула Лили, обижено надув алые губки.

— Ну прости! У меня просто непереносимость охотничьей вони! — Отозвался ехидно Рэй и с чавкающим звуком вытащил меч, что дымился из тела киборга и отшвырнул того, как задушенного котенка.

Тело киборга грузно с металлическим грохотом рухнуло напротив распластавшегося Задиры, так что тот мог видеть уже неживой взгляд охотника. Молодого вампира била дрожь от бессильной ярости.

— Прости, брат, но ты оказался непослушным мальчиком, тебя придётся наказать. Лишить игрушек! — Угрюмо заметил Рэй и сделал деланно скорбное лицо. Хищный взгляд старшего брата вонзился в потерявшую сознание Принцессу.

— Не смей! — Вырвалось с болью и досадой у Задиры. Молодой вампир попытался приподняться, но властная нога заставила его вновь лечь, каблук все глубже проникал в плоть, принося колющую боль. — Пожалуйста, не надо. Я сделаю все что захотите. Только не трогайте их!

— Нет. Ну это не выносимо! Дрянной мальчишка не хочет учиться! И как ему стать аристократом? — Возмутилась Лили и еще сильнее нажала ногой на рану Задиры, тот захрипел сплёвывая кровь. — И не пачкай мне обувь стервец!

— Ты так прекрасна, когда злишься. А твоя забота о младших восхищает. — Заметил Рэй, одарив Лили восхищённым взглядом.

— А ты говорил избавиться от ошейника повиновения. — Дружественно пожурила Лили собрата.

— Кто знал что после семи лет, он пригодиться! Признаю, ты была права. Но без меня ты бы не накинула поводок на охотничью борзую! — Добавил Рэй, гордо выпрямив стан и выпятив широкую грудь вперед.

— Хорошо, мы оба молодцы. А вот твой братец не очень! — Сказала Лили.

— А чего ты ожидала от сына предательницы? — Фыркнул Рэй, оказавшись подле Принцессы и сцапав ее в когтистые руки, схватив по свойски за подбородок, придирчиво осмотрел ее миловидное, но все в ссадинах личико. — Хороша, а как благоухает ее кровь. — Шумно втянув воздух, признал вампир.

— Нет! Не надо. Черт! Рэй, если ты ей что-то сделаешь, то клянусь… — Воспылал Задира, невзирая на боль и слабость от кровопотери, он приподнялся и даже сбросил ногу вапирши, но тотчас получил ею же под ребро, но даже тогда не угомонился.

— То что? Что ты мне делаешь? Тебе нет и ста лет! А мне девятьсот…я сильнее тебя. Тебе не продержаться и минуты против меня. Еще и в одиночку. Даже бронированный и выносливый охотник пал от моей руки, куда уже тебе, желторотику. Ты плохо себя вел, поэтому не заслужил такой сладости. Ты не можешь ее защитить, поэтому я по праву более сильного могу забрать ее у тебя… — Проговорил с насмешкой Рэй и посмотрел на Задиру, как на маленького ребенка, что получил двойку и при этом в наглую клянчит сладкое.

— Ой, успокойся, у тебя за твою долгую жизнь знаешь сколько таких блондинок будет! — Лили не понимала сути трагедии младшего вампира.

— Не нужны мне другие…мои друзья особенные, вторых таких не будет! А вам безмерным ублюдкам этого не понять! — выпалил зло Задира, скрипнув клыками. Он собрал всю энергию в крови, его глаза вспыхнули как никогда ярко. Вампир отбросил удивлённую Лили и ускорился, оказавшись подле брата заставив его длинные волосы взметнуться, словно тронутые вихрем. Рука Задиры покрылась бардовым доспехом, он вонзил когти в грудь брату. Но, увы, Задире не хватило несколько толик сил, чтобы пробить костяную броню защищавшую сердце брата. Рэй зло оскалился, и размашисто вмазал младшему брату по скуле, у того шейные позвонки хрустнули и заныли кости лица. Но тут очнулась Принцесса и не теряя времени один из ее хвостов вонзился в руку старшего вампира. Вообще-то она целилась в шею, но вампир умудрился закрыться от удара. Раздался чавкающий звук, Рэй взвыл от боли. Он уронил Боевого ангела, а та приземлилась на ноги.

Лили поспешила на помощь собрату, но темная тень промелькнула рядом, и вампирша увидела, как клыкастая маска улетела в траву, а в следующий миг её шею обожгло, словно два кинжала вонзились в ее нежную, трепещущую плоть. Лили слишком поздно поняла, что охотник оказался жив, просто выжидал удобного момента. Он впился острыми клыками в чувственную плоть вампирши, у бессмертной потемнело пред глазами, она вскрикнула, осела наземь, но ее держали, дабы не рухнула.

Лилианна ощутила как из ее тела, вместе с кровью насильно и властно забирают жизнь. Бессмертной не верилось в то что с ней могут такое сотворить. Никто силой не осмеливался брать её рубиновую жизнь, опасаясь гнева рода и ее силы. Поэтому аристократке казалось, что это мимолётное видение или дурной сон.

154
{"b":"752103","o":1}