Литмир - Электронная Библиотека

Онората втащила за собой Джека и захлопнула дверь каюты с такой силой, что, казалось, даже стулья подскочили. — Какого чёрта, Джек? — не церемонясь спросила она. Пират усмехнулся и вольготно расположился на стуле. — Ты хоть понимаешь, что стоит на кону? — Вполне, цыпа. Но ты не подумала, что поиски корабля и «лекарства» от очередного проклятия будут куда быстрее на более быстроходном судне, чем «Эдем»? Девушка замерла. — С каких это пор ты ставишь чужие интересы выше своей «красотки»? — спросила она с подозрением. — А кто сказал, что это «чужие» интересы? — Да, правильно… В этом же есть выгода и для тебя. Ты ведь потерял компас, да? Когда мы грабили «Красный рассвет»? Но, если верить тому, что говорил Барти, то корабль утонул четыре года назад… Мы сражались с призраком! — Призраки не забирают ценные вещи с собой, — отметил Джек, покачиваясь на стуле. — Значит, всё же настоящий корабль?.. Кстати, а почему ты не говорил, что потерял компас? — задала наконец закономерный вопрос Онората. — Для чего, ты ведь всё равно всё узнала, цыпа, — усмехнулся пират. — А вот почему ты не рассказала про свои «договоры» с губернатором — вот это вопрос. — Ах это, — девушка нахмурилась. — Он слишком многого хотел. Добился теперь того, что он мне будет должен. — И почему же? Онората ухмыльнулась. — Мы ведь похитили его самое ценное сокровище. Лору Харрис.

Мы спустились на камбуз, и я сразу же с опаской осмотрела помещение. Однако так как, к нашему счастью, этого сумасшедшего кока не наблюдалось, я сразу же «припёрла Тома к стенке». — Как я оказалась в твоей хижине? — Ты, в общем-то, сама нашла меня. Пришла бледная, как смерть, и что-то говорила про Александра, — объяснил оружейник. — Я поскорее впустил тебя внутрь. Думал, у тебя горячка. Я приложила ладонь ко лбу. — Кошмар… Это всё эта ведьма! Сначала обездвижила, потом вот это! — О чём ты? Что за ведьма? Прикусив язык, я подняла глаза на друга, но уже ничего нельзя было вернуть. Поэтому я глубоко вздохнула и рассказала ему всё, как есть. — Не отходи от меня, — вместо нравоучений сказал Том. — Твои «друзья», может, и хорошие люди, но они всё ещё пираты, слышишь меня? — Да… — прошелестела я. — Спасибо. — За что? — За то, что помогаешь, хотя и не обязан, — улыбнулась я, поспешно покидая камбуз. Поднявшись на палубу, я сразу же услышала старую добрую перебранку моряков. «Эдем» снялся с якоря и уже взял курс. Север, север, север… Интересно, куда мы идём? Может быть, на Тортугу? Было бы неплохо побывать на ней в мою «Одиссею». Я поднялась на мостик и, лишь мельком взглянув на Бартоломью у штурвала, принялась вглядываться в горизонт. На нём уже остались лишь смутно-далёкие фигурки города Порт-Ройял. — А куда курс? — неожиданно спросила я. Капитан, похоже, тоже не ожидал моего вопроса. — Ох, миледи, Вы же слышали Воробья? — Слышала, но мне бы хотелось узнать точнее, — я повернулась к мужчине, и это стало моей роковой ошибкой. Я замерла, не в силах отвести взгляд. — Точнее?.. — он вздохнул. — Я предполагаю, что корабль идёт в столицу. — Лондон? — Верно, миледи. Но не беспокойтесь, совсем не обязательно, что нам придётся идти так далеко. Я не поняла, что он имеет в виду, но переспрашивать не стала. — А почему Вы называете меня «миледи»? — выпалила я, понимая, что снова спросила, не подумав. На моё удивление, Бартоломью улыбнулся. — Прошу прощения, если это как-то оскорбило Вас. Просто Вы очень похожи на девушку высших кровей. Я смущённо поправила причёску и отвернулась, не в силах выдержать взгляд этих удивительных глаз. «Похоже, это будет долгое путешествие».

Увы, я не ошиблась, говоря, что погоня за англичанами будет долгой. Она длилась несколько дней, но каждый раз, когда я поднималась на палубу, мне казалось, что время замирало. Я проклинала себя и ругала, как могла, называя гулящей девкой, но поделать ничего не могла. К счастью, Воробей тоже часто появлялся на палубе вместо Бартоломью, и для меня эти часы были лучшими во всём путешествии. Спустя три дня после нашего грандиозного побега из Порт-Ройял мы всё же догнали «Чёрную жемчужину». Странно было видеть её не под чёрным флагом и чёрными парусами. В тот день я вызвалась заменить дозорного, поэтому ещё с ночи просидела в «вороньем гнезде». Как чувствовала, ведь мне удалось первой узреть на горизонте «Жемчужину». — Парус справа по борту! — громко крикнула я, и все тут же повернули головы. Снизу донёсся стук, а затем всплеск. Это Томас перевернул злополучное ведро с водой и подбежал к планширю. — Зараза!.. — услышала я знакомое ругательство с мостика. Я обернулась. У штурвала сегодня стоял капитан «Жемчужины», и он почему-то смотрел не в сторону своего угнанного судна, а в противоположную. Проследив за его взглядом, я тихо выругалась. Шторм. Всё небо было чернее ночи. На глазах потемнело, поднялся сильный ветер. Схватившись за канат, я мигом очутилась на ящиках внизу, продолжая ругаться. Почему сейчас?! Почему, например, не завтра?! О, Небо! Матросы суетились по палубе, и я взялась им помогать, прислушиваясь ко звукам с капитанского мостика. Я услышала, как наверх по ступенькам взбежал мистер Гиббс и как он что-то неистово объяснял капитану. Видела, как тот отмахнулся. — Мистер Гиббс, скажете, кто здесь капитан? — спросил Воробей у старпома. — Э-э… Бартоломью? — Кхм. Я имею в виду данный непосредственно конкретный момент. — Бартоломью? — И почему мне всегда везёт на разного рода… Дослушать я не успела, так как на левый борт внезапно обрушилась огромная волна, подняв столб брызг. Отплёвываясь от солёной воды, я бросилась тянуть леер. — Чёрт возьми, и почему сегодня? — долетело до моего слуха ругательство. Я обернулась и увидела, что на мостик поднялись Онората с Бартоломью. Сердце истерически заколотилось, и я дёрнула несчастный канат так, что, кажется, чуть не разорвала его. — Шторм слишком сильный, а на палубе мало людей! — крикнул капитан «Эдема» сквозь гром. Пошёл ливень. Крупные капли ударялись о борта корабля, мешая работать с узлами. — Тогда бери всех своих ленивых крыс! — ответил Воробей, поворачивая штурвал. — Но все и так здесь! — услышала я выкрик Онораты. — Что-то я не вижу на палубе того милейшего кока! Да и крыс из трюма тоже… — Джек! Сейчас не время, — яростно прошипела девушка. Судно качнулось от ветра, прибив меня к фальшборту. Я охнула и поднялась. «Чёрная жемчужина» была уже близко, но недостаточно для абордажа. — Не дотянем! — кричал капитан «Эдема». — Запросто, — услышала я и увидела короткую усмешку на губах временного рулевого. — Нужно только немного ускориться. — Но мы и так на пределе! — Значит, нужно сбросить вес и оставить наконец уже всё ненужное! — ответил пират, идя на сближение. — Точно! — Онората хлопнула себя по лбу. — Судно облегчить! От носа до кормы и от кормы до носа! Найду мусор — прирежу! Поживее! Матросы нехотя стали выбрасывать за борт своё добро. Корабль пошёл быстрее, и мы достигли расстояния абордажа. — Крюки на палубу! — велел Бартоломью одновременно с Воробьём. Они перебросились взглядами, но никто не стал спорить. Абордажные крюки были переброшены, судна сошлись, и матросы с громкими криками ринулись в бой. Я увидела, как обнажила своё оружие пиратка и как капитан «Жемчужины» остановил её. — Что опять произошло? — послышался её разъяренный голос. — Пока рано, цыпа. Будь терпеливее. — Ненавижу бездействовать! — рыкнула Онората, не опуская оружия. Я закрылась рукой от дождя и побежала на капитанский мостик. Я уже поднималась по лестнице, как вдруг… — Лора! Стой! Ты не должна рисковать собой! Беги, спасайся! — Кто ты?! Почему запрещаешь мне действовать?! — спросила я, но ответа не последовало. Мои ноги подкосились, и я чудом устояла, удержавшись за перила. — Почему… — прохрипела я, поднимаясь. — Почему вы не участвуете в абордаже? — спросила наконец я. — Оберегаем тебя, цыпа, — ответил пират. — Ты же главное сокровище Филлипа Марума и командора Морригана одновременно! Да и к тому же наш главный козырь… — Ничьим козырем я быть не хочу! — рявкнула я, оборачиваясь на «Жемчужину». Моё сердце замерло, когда я увидела, как сражается капитан «Эдема». — Всё! Не хочу больше ждать! Плевать на долг и на Калипсо! Нужно вернуть «Жемчужину»! — и Онората вырвалась из рук Воробья. Однако долго она не пробежала. Всё замерло. Я увидела, как «Жемчужину» накрывает огромная волна. Сквозь воду я увидела, как Бартоломью механически делает шаг за борт. Мой крик утонул в воздухе, и тут я впервые услышала тот голос… — Не мешайте мне, друзья. Я очищаю эти моря от заразы, которой не место в этом мире! И спустя секунду волна рассыпалась на миллионы брызг у борта «Эдема», не оставив от «Чёрной жемчужины» ни следа…

15
{"b":"750480","o":1}