Онората не могла без улыбки наблюдать за ликованием матросов. Победа ведь по большей части их заслуга, так что они имеют право отметить её так, как захотят, и всё же… По меньшей мере половина матросов решили отметить свою победу за чашкой старого доброго рома и в хорошей компании. Джек, как ей показалось, был настолько рад удачному исходу, что тут же пообещал всей команде праздник. Всё поддержали эту идею, особенно Гиббс. Девушка ухмыльнулась, наблюдая за матросами, как вдруг неожиданно отметила для себя тот факт, что капитан не спешит разделять с ними радость. По правде говоря, на палубе его вообще не было. Онората задумчиво осмотрела пустующий капитанский мостик, потом толпу беснующихся моряков и глубоко вздохнула. Как ему удалось убежать от такой толпы незамеченным?.. Пиратка направила взгляд на дверцу, которая вела в капитанскую каюту. Ну что же… По крайней мере, она точно знает, где сейчас Воробей. Онората двинулась через толпу матросов, попутно бросая поздравления или ответы вроде: «Да-да, здорово», всё ближе подступаясь к входу из этой толпы. — Хей, а какой же праздник без нашего славного рулевого? — воскликнул один из матросов, хватая девушку за плечо и тем самым преградив пути отхода. Даже не оборачиваясь, Онората поняла, что тот был уже изрядно навеселе, но всё же повернулась к нему. В его физиономии, цвета помидора, пиратка узнала новенького, что они не так давно приняли в команду: только при последнем заходе на Тортугу. Тортуга… Рай для усталых моряков, желающих отдохнуть и насладиться всеми прелестями жизни пирата. Такой далёкий и нереальный сейчас остров, что Онората даже на секунду потеряла связь с настоящим. А ведь неизвестно, когда они попадут туда в следующий раз… Прошло ровно полгода после того, как Тень Дэйви Джонса канул в небытие вместе со своими морскими тварями и ровно полгода с пребывания «славного рулевого» на «Чёрной Жемчужине». За это время почти ничего не изменилось. Всё так же можно было вдоволь насладиться прелестями порядочного разбоя и бытия честным пиратом. Но кое-что всё-таки изменилось. Онората, действительно, стала рулевым на судне, за эти шесть месяцев она не раз выручала «Чёрную Жемчужину» из передряг. Пиратка не прервала связь с братом, но она ни разу не видела его в море после того обещания, что она дала Калипсо в обмен на спасение его жизни, всё только письма… Да и в отношениях с Воробьём всё сейчас не так, как хотелось бы. Да, они часто ссорились, доказывая авторитеты, но так же быстро мирились. А вот с новыми матросами просто беда! Кажется, Джек опять собирается влезть в какую-то авантюру, а эти морячки всё время рвутся, дабы ухватить хоть кусочек информации. Приходится приструнять их и постоянно бдить, чтобы они чего-нибудь да не утнули. На кой чёрт они вообще их взяли в команду, непонятно. — Хм… Джон, правильно? — уточнила Онората, прежде, чем в который раз начать свой монолог. — Тебя убедительно прошу не вмешиваться в мои дела, — она посмотрела на него хмурым взглядом, — уяснил? Иначе выброшу тебя за борт вместе с другими бунтовщиками. Джон рассеянно улыбнулся. — Понял, мисс. Но надо сказать, Вы столь очаровательны сегодня под луной, я просто потерял голову, — он едва держался на ногах, — э-э… Напомни мне своё имя, дорогая?.. Но Онората уже давно не слушала слова матроса. Её сейчас куда больше интересовало таинственное исчезновение Джека прямо посреди празднования победы. Да, она не могла не заметить его обеспокоенность чем-то ещё при начале атаки на бриг, но что именно было не так?.. То ли от количества мыслей, то ли от шума у неё разболелась голова. Девушка облокотилась на стену, пытаясь отдышаться и избавиться от резкого звона в ушах. Такое с ней происходит не в первый раз, но почему пиратка никак не могла понять. Боль появлялась внезапно и так же внезапно и проходила, однако пиратка прекрасно знала, что ничего не бывает просто так. Возможно, это ещё… покажет себя. Она неслышно проскользнула в каюту капитана и закрыла за собой дверь.
Мягкий свет предзакатного солнца проникал сквозь прозрачные, но слегка мутноватые оконные стёкла, падая на небольших размеров кожаную сумку, что едва виднелась на груде вещей. Какие-то из элементов одежды были старыми, какие-то — не очень, однако нигде нельзя было встретить новую одёжку. Я зажала в руке свидетельство, предварительно, само собой, сложив его пополам, и оглядывала своё нажитое за свои двадцать лет имущество. Столько всего успело произойти за мою до этого письма скучную и неинтересную жизнь… Мечты о море, смерть родителей, предложение Бодера, его предательство, знакомство с Александром, его исчезновение — всё смешалось в одну кучу. Я протянула руку и взяла со стола, на котором было больше пыли, чем предметов, распечатанное письмо, которое так круто перевернуло мою жизнь. Мисс Лора Харрис! Вы, наверное, будете удивлены этим письмом. А впрочем, отбросим формальности. Мне стали доподлинно известны подробности об исчезновении Александра Морригана. Ваше присутствие в Порт-Ройяле необходимо, чтобы выяснить эти подробности. Возможно, Вы не поверите мне, да и с чего бы мне, фактически незнакомому человеку, помогать Вам? Ответ очевиден: я знал Александра, мисс Харрис. Прошу Вас, прибудьте в Порт-Ройял как можно скорее! Я буду ждать нашей встречи с нетерпением. Всего-навсего несколько строк, а моё сердце уже забилось чаще. Александр может быть жив! Я столько лет ждала, чтобы услышать эту новость! Конечно же я ни секунды не сомневалась в письме! Я добыла разрешение от управляющего, без которого на борт любого судна мне дорога была бы заказана. У нас в море могли ходить только мужчины… Ещё раз окинув взглядом комнату, чтобы убедиться, что я ничего не забыла, я собрала волосы и сделала шаг за порог, с некоторой грустью оглядев старый домик. Я чувствовала, что больше сюда никогда не вернусь, и от этого было и легко, и страшно одновременно. Сделав глубокий вдох, я поправила сумку, свисавшую через плечо, и уверенными шагами начала пересекать улицу. «Может, стоит в последний раз заскочить к Томасу? — раздумывала я. — Нет, не стоит. Он ещё чего доброго решит уплыть отсюда со мной, а мне это совсем не нужно! — я поёжилась. — И не стоит забывать об этой глупой сделке с Бодером! Ну ничего, справлюсь!» Проходя мимо мастерской кузнеца, я на мгновение замедлила шаг. Заслуживает ли такой хороший человек, как Томас, волнений обо мне? Я взглянула в окно кузницы и улыбнулась. Том, как обычно, работал с клинками… Вдруг он поднял взгляд. Я резко отпрянула от окна и побежала, что есть мочи. — Лора! — кричал он мне вслед, но я уже не слышала ничего, кроме бешено стучащего в груди сердца. Зато теперь он точно знает, что со мной всё в порядке! Я огляделась в последний раз, чтобы убедиться, что Том не побежал за мной, и направилась в сторону причала. О, Боже! Там, оказывается, так красиво, что дух захватывает! Я во все глаза рассматривала корабли, гадая, на какой же меня примут. Несколько раз я останавливалась у трапов, но почему-то передумывала. Наконец я заставила себя остановиться и поднять взгляд. Судно, на борт которого я собиралась взойти, было не очень большим. Вокруг суетилась, наверное, целая сотня матросов, перетаскивая ящики на палубу. Мой взгляд вцепился в самого высокого из них и, немного понаблюдав, я поняла, что это их капитан. В приподнятом расположении духа, я подошла к нему. Капитан был высоким, очень высоким, а его лицо не внушало ничего хорошего: кажется, он был невероятно зол. Крючковатый нос, повязка на одном глазу и этот свирепый взгляд полностью усмирили моё рвение попасть именно на это судно. — Чего надо? — сердито осведомился мужчина. У меня похолодело в груди. А что если он сейчас…? Мою мысль прервала его грубая рука, обхватившая моё запястье. — Что Вы делаете? — я дёрнулась, пытаясь вырваться. На его лице сияла отвратительная усмешка. Верно, у нас, в Трезеста, женщин ни во что не ставят… Но он так глуп, если считает, что я позволю ему!.. — Прелестная фигурка, мадмуазель, — произнёс капитан, пытаясь удержать меня на месте. — Не дёргайся, дорогая! — прикрикнул он на меня. — Никто не причинит тебе вреда. Только покажи своё свидетельство, и добро пожаловать на борт. Я облегчённо выдохнула, почувствовав, что с моих плеч упала огромная гора. Я стала быстро копаться в сумке, всё же изредко косясь на моряка — не передумал ли? Однако я так и не нашла эту бумагу! Неужели она выпала, когда я убегала от Томаса?.. — Ну, мне долго ждать, мисс? — поторопил меня капитан. — Э-э… Знаете, я его потеряла, но оно у меня правда было! — добавила я, не сильно надеясь на благосклонность мужчины. — Тогда чего я теряю своё время? — рассердился мой собеседник, грубо отталкивая меня. — Проваливай, откуда пришла! Я протёрла запястье, которое он так невоспитанно сжал, и отошла, едва держа слёзы горечи. Неужели после всего того, что я узнала, мне придётся остановиться перед этим? Нет! Я вдруг почувствовала небывалую решимость. Стало так легко, я чувствовала себя по-настоящему сильной… Новая я действовала быстро: у неё уже был план. — Живее, ленивые крысы! — прикрикивал капитан того самого корабля уже через несколько часов. — Отдать швартовы! Корабль вышел из гавани. Повеял свежий ветерок с запада, весь экипаж «Весёлой беды» трудился не покладая рук. Юнга, который совсем недавно нанялся в команду, самозабвенно драил палубу, лишь изредка поглядывая на капитана. И никто не заметил, как из-под его банданы высвободилась тонкая тёмная прядь.