"Что?" Слоан закричала сквозь шум.
Грабянски не отрывал глаз от холста. "Это ваше."
«Конечно, это, черт возьми, мое!»
— Я имею в виду, что это не копия.
"Я знаю, что Вы имеете ввиду."
«Это потрясающе».
«Это дерьмо».
Как разбивающаяся поверхность воды, музыка остановилась. Слоан подошел ближе к холсту, потом отошел.
"Что с этим не так?" — спросил Грабянски.
— Что случилось, — сказал Слоан, — так это то, что уже не тысяча девятьсот пятьдесят девять. А теперь почему бы тебе не сказать мне, зачем ты здесь, чтобы я мог продолжить?
Когда Грабянски сказал ему, Слоан неторопливо подошла к окну и выглянула наружу. «Почему, — сказал он, подходя к проигрывателю, — я должен залезать так далеко в нос Эдди Сноу?»
Грабянски пожал плечами. «Удовольствие от этого? Соревнование?"
Слоан посмотрела на него. "Деньги?"
"Это тоже."
Слоан опустила звукосниматель, и комнату снова наполнил какофонический звук Чикагского художественного ансамбля.
Сорок четыре
— Вы не будете возражать, сэр, если мы сделаем быструю фотографию?
Резник проинформировал Колина Пресли, старшего местного офицера уголовного розыска, о своем предстоящем визите, и теперь второй звонок в штаб-квартиру Кембриджа обеспечил комнату для допросов с магнитофоном, парковкой для автомобилей, использованием столовой. Короткая прогулка Линн по Фронт-стрит не дала никаких результатов, кроме того факта, что жизнь Спердженов станет проще и опрятнее, если им найдётся хорошая экономка или помощница по хозяйству. Даже дети, которые убирали за собой, помогали. Теперь Хана отправили в Дрейхорс с поляроидом Питера Сперджена в поисках подтверждения того, что это был человек, который постоянно звонил туда и время от времени пользовался их телефоном.
Резник и Линн сидели в комнате для допросов, высоко в задней части здания, и смотрели, как Сперджен снова и снова протирает линзы своих очков желтой тканью. После всех отступлений и обмана Резник полагал, что смена обстановки на что-то более официальное может быстрее развязать язык Питеру Сперджену.
«Ваше прежнее отрицание, — сказал Резник, — каких-либо продолжающихся отношений с Джейн Петерсон…»
«У нас не было отношений…»
— Или узнать о ее смерти…
Сперджен обхватил голову руками.
«О, Боже, — подумала Линн, — он совсем сойдет с ума».
«Я готов принять, — сказал Резник, — все это было вызвано непосредственным стрессом ситуации. Но теперь я хочу, чтобы мы были ясны. Это расследование убийства. Любые дальнейшие попытки сбить нас с пути, каким-либо образом помешать этому расследованию будут рассматриваться очень серьезно».
Никакой реакции, кроме неопределенного трепета рук.
"Мистер. Сперджен, ясно?
"Да." Слабо. — Да, да, конечно.
— Тогда расскажи нам в свободное время все, что сможешь, о себе и Джейн.
Сперджен снова надел очки на лицо, снова наполовину снял их, вернул на место; Резник потянулся через стол и убрал их, последнюю опору, оставшуюся у Сперджена.
— Это… это правда, — наконец начал Сперджен, — то, что я сказал вам о карте. Приходит так, как это произошло, из ниоткуда».
Резник ободряюще кивнул, даже улыбнулся. «Когда мы с Джейн впервые встретились, это был первый день в колледже, первый вечер. Мы только начали говорить. Следующее, что мы собирались вместе, идя стабильно. Это просто казалось, я не знаю, естественным, естественным поступком».