"Адрес?"
"У меня нет."
"Адрес?"
Всего на мгновение в глазах юноши засиял свет. «Куда бы я ни положил мою шляпу, там мой дом».
Умный ублюдок, Божественная мысль.
— Расскажите нам, — ободряюще сказал Миллингтон, — о том, где вы положили свою шляпу в субботу вечером.
Рег Коссолл и его команда усердно стучали в двери. До сих пор их ошибочно принимали за Свидетелей Иеговы, адвентистов седьмого дня, череду далеких дядей и тетушек, а также начальников кабелеукладочной компании, которые позвонили, чтобы сообщить, что один из рабочих снова включил лопату в электрическую сеть и мощность будет отключена в течение большей части часа. Как только проблемы с идентификацией были решены, они, как правило, вызывали удивление, сочувствие, большое внимание, но никаких конкретных зацепок.
— Был шум, не так ли, Джефф? Ужасный бардак. Помню, мы выключили телевизор, вышли посмотреть». Это крупная женщина лет пятидесяти, сам Коссал звонил вместе с молодым констебль; их дом на набережной выходил задом на тропу, возле которой нашли тело Астона. — Джефф? Она казалась взволнованной, ее руки то в накладных карманах красно-зеленого фартука, то в мыслях, может быть, наполовину заняты тем, что осталось кипеть на плите. — Когда это было, Джефф? Начало в одиннадцать часов, это когда это было? Около одиннадцати?
В коридоре появился Джефф, телеграф навис над его рукой, часть ее, очки сползли на кончик носа.
— Йобы, это все, что они собой представляют. Легко и просто. Теперь то же самое каждую субботу вечером; приходят, опрокидывая паб, улюлюкая и крича и продолжая. И язык, который они используют, не верится. Но просто хулиганы, не более того. Таких, как ваша компания, пускают по улицам, так что остальным приходится оставаться внутри и запирать двери.
Что, вместо того, чтобы рвануть на дискотеку, подумал Коссал, покачивая бёдрами пожилой дамы по полу? Пара вишнёвых бренди и хлестать её домой, чтобы немного послушать старое адажио на ковре в гостиной. Он сомневался, что их ковер видел что-то кроме шампуня с запахом лимона и хорошей чистки пылесосом с тех пор, как его впервые постелили.
— И время, сэр, — спросил Коссолл. — Можно поточнее?
— Как сказала жена, в районе одиннадцати часов. 1130. Вы можете проверить свое Радио Таймс или что-то еще, «Матч дня » — это то, что было. Этот шотландец, Хансен, слишком много всезнайки, на мой вкус. И вы не можете понять половину того, что он говорит.
Все это время шла одна и та же история: между одиннадцатью и одиннадцатью тридцатью на Набережной дурачились какие-то хулиганы, но после этого они ушли, пошли через игровое поле в сторону Медоуз, как предполагалось в нескольких сообщениях. И скатертью дорога. Два домохозяйства упомянули спортивный автомобиль, который громко завел двигатель около полуночи; другой, кажется, вспомнил, как слышал мотоцикл с неисправным глушителем. Это могло быть то же самое.
То, что этот первый трал не смог доставить, было чем-то, что было связано с нападением на Билла Астона: но это было только начало, Коссолл знал это. Он был уверен, что после того, как пабы будут расклеены, а местные СМИ сделают свою работу, все будет по-другому. Мужчина зверски напал всего в сотне метров от домов, чуть дальше оживленной главной дороги, кто-то что-то видел или слышал, это было понятно.
Внезапно стало тепло. По крайней мере, в офисе Резника. Большая синяя муха, ленивая и толстая, очнулась от долгого сна и теперь жужжала по углам комнаты, ударяясь мягким, настойчивым шлепаньем о стекло, которое ничего особенного не смотрело.
«Это все? Больше ничего нет? Резник бросил последнюю скрепленную стопку бумаг среди остальных.
Хан ответил на скрытую критику, потянув за манжеты рубашки, и выпрямился на стуле. «Предварительные интервью, да. Переписано с ленты».
"Предварительный? Вы планировали снова взять интервью у некоторых из них?
— Это был случай, сэр, да. Если необходимо."
"И?"
Хан провел ладонями обеих рук по верхней части ног; там тепло, и он начинает потеть. Скоро, подумал он, он сможет почувствовать его запах; как он это ненавидел.
«Извините, сэр, я не совсем понимаю, о чем вы спрашиваете».
— Я спрашиваю, — Резник старался не казаться раздраженным, но все же делал это, — были ли какие-то определенные планы, намеревался ли инспектор Астон еще раз официально поговорить с кем-нибудь из этих людей?