Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «В конце моей улицы».

  — Ваша улица?

  "Если вы понимаете, о чем я."

  «Улица, на которой ты живешь». Внезапно Линн вспомнила одну из немногих пластинок ее матери, ее обложка была порвана и погнута по краям, испачкана жирными отпечатками пальцев и помечена кружками с чаем, Рекс Харрисон и Джули Эндрюс, Моя прекрасная леди .

  — Что смешного? — сказал Кэрью, над его правым глазом вздулась вена.

  "Ничего такого."

  — Тогда что эта ухмылка делает на твоем лице?

  Ухмылка исчезла.

  — Я полагаю, вы здесь ради вида? — сказал Кэрью.

  — Как прошла твоя пробежка? — спросила Линн.

  "Отлично."

  «Немногим более двадцати минут. Что это, две мили, три?

  «Четыре».

  "Действительно? Это очень хорошо."

  "Что? Ты хочешь быть моим тренером или что-то в этом роде?

  «Зависит от того, в чем вам нужно тренироваться».

  Он низко наклонился к окну машины, несколько капель пота упали с его носа на подоконник. "Что ты предлагаешь?"

  — О, — сказала Линн. "Я не знаю. Я полагаю, что трудно многому научить такого человека, как ты.

  Он посмотрел на нее и, повернувшись спиной, начал уходить. Этим утром он был в шортах, несмотря на кратковременное и тугое падение температуры на ягодицах. Мышцы на тыльной стороне его ног были толстыми и тугими и блестели от пота. Волосы на его ногах и руках были густыми и темными.

  — Когда вы в последний раз видели Карен Арчер? Линн позвала его вслед.

  Кэрью тут же остановился, и Линн повторила свой вопрос.

  Он медленно повернулся к ней, начал идти назад. Линн прочитала выражение его лица и на мгновение подумала, что он собирается протянуть руку и попытаться вытащить ее из машины. Момент прошел. — Ты же знаешь, что мне не разрешено с ней видеться, — сказал Кэрью.

  — Значит, ты ее не видел? — сказала Линн.

  "Помните? Я предупрежден.

  «Не все обращают внимание на предупреждения».

  — Возможно, да.

  Сомневаюсь, подумала Линн. — Значит, вы не разговаривали с Карен с тех пор, как были в участке? Вы ее не видели, контакта не было?

  "Верно."

  — Потому что она пропала.

  "Ну что ж!" Кэрью вскинул обе руки, как плохой тенор. — Вот и все. Это явно я. Это то, о чем ты думаешь, не так ли? Карен спряталась где-то в шкафу. Ян Кэрью. Никаких других объяснений».

  "Есть?"

  "Что?"

  — Еще одно объяснение?

  — Я так и думал, их сотни. Тебе просто нравится этот».

  "Почему я должен делать это?"

  «Потому что это легко. Вам не нужно думать дальше кончика носа». Он сделал жест, может автоматический, а может и нет, дернул себя за шорты. — Потому что ты на меня обижаешься.

  Линн прикусила язык, лучше оставить это в покое. — Почему ты сказал шкаф? она сказала.

75
{"b":"750108","o":1}