«В конце моей улицы».
— Ваша улица?
"Если вы понимаете, о чем я."
«Улица, на которой ты живешь». Внезапно Линн вспомнила одну из немногих пластинок ее матери, ее обложка была порвана и погнута по краям, испачкана жирными отпечатками пальцев и помечена кружками с чаем, Рекс Харрисон и Джули Эндрюс, Моя прекрасная леди .
— Что смешного? — сказал Кэрью, над его правым глазом вздулась вена.
"Ничего такого."
— Тогда что эта ухмылка делает на твоем лице?
Ухмылка исчезла.
— Я полагаю, вы здесь ради вида? — сказал Кэрью.
— Как прошла твоя пробежка? — спросила Линн.
"Отлично."
«Немногим более двадцати минут. Что это, две мили, три?
«Четыре».
"Действительно? Это очень хорошо."
"Что? Ты хочешь быть моим тренером или что-то в этом роде?
«Зависит от того, в чем вам нужно тренироваться».
Он низко наклонился к окну машины, несколько капель пота упали с его носа на подоконник. "Что ты предлагаешь?"
— О, — сказала Линн. "Я не знаю. Я полагаю, что трудно многому научить такого человека, как ты.
Он посмотрел на нее и, повернувшись спиной, начал уходить. Этим утром он был в шортах, несмотря на кратковременное и тугое падение температуры на ягодицах. Мышцы на тыльной стороне его ног были толстыми и тугими и блестели от пота. Волосы на его ногах и руках были густыми и темными.
— Когда вы в последний раз видели Карен Арчер? Линн позвала его вслед.
Кэрью тут же остановился, и Линн повторила свой вопрос.
Он медленно повернулся к ней, начал идти назад. Линн прочитала выражение его лица и на мгновение подумала, что он собирается протянуть руку и попытаться вытащить ее из машины. Момент прошел. — Ты же знаешь, что мне не разрешено с ней видеться, — сказал Кэрью.
— Значит, ты ее не видел? — сказала Линн.
"Помните? Я предупрежден.
«Не все обращают внимание на предупреждения».
— Возможно, да.
Сомневаюсь, подумала Линн. — Значит, вы не разговаривали с Карен с тех пор, как были в участке? Вы ее не видели, контакта не было?
"Верно."
— Потому что она пропала.
"Ну что ж!" Кэрью вскинул обе руки, как плохой тенор. — Вот и все. Это явно я. Это то, о чем ты думаешь, не так ли? Карен спряталась где-то в шкафу. Ян Кэрью. Никаких других объяснений».
"Есть?"
"Что?"
— Еще одно объяснение?
— Я так и думал, их сотни. Тебе просто нравится этот».
"Почему я должен делать это?"
«Потому что это легко. Вам не нужно думать дальше кончика носа». Он сделал жест, может автоматический, а может и нет, дернул себя за шорты. — Потому что ты на меня обижаешься.
Линн прикусила язык, лучше оставить это в покое. — Почему ты сказал шкаф? она сказала.