Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  — Вот дерьмо, — сказал Кэлвин. «Я не играю в это дерьмо. Я просто продаю его снова».

  «Правильно, — сказала Дивайн, теперь держа пакет с марихуаной, — покупать такое дерьмо».

  — Эй, — сказал Кевин Нейлор, подходя к двери и глядя вверх. — Кто-нибудь еще пахнет гарью?

  Риджмаунт тоже учуял это еще до того, как слез с седла и покатил велосипед по тротуару с прицепом, полным картошки, лука и десяти фунтов побитых брэмли, которые он собирался сварить в яблочном соусе. Ей-богу, подумал Риджмаунт, я знал это. Я просто знал это. Одну вещь я попросил этого мальчика сделать, одну вещь, а он даже этого сделать не может. Он вставлял ключ в замок входной двери, когда Патель подошел к нему сзади и назвал свое имя.

  «Я не хочу ничего у вас покупать, — сказал Риджмаунт, — мне ничего не нужно в кредит, и прямо сейчас я не могу остановиться, чтобы обсудить Библию, потому что мой нос подсказывает мне, что в мой дом. А теперь извините меня.

  Но вместо этого Патель показал ему свой ордер.

  «Извините, — сказал Риджмаунт, — сначала я должен разобраться с этим».

  Он толкнул дверь и оставил ее настежь. Мужчина, которого он не узнал, стоял на полпути вверх по лестнице, Кальвин в двух шагах от основания, а еще один мужчина прямо за ним, рука на руке Кэлвина. Риджмаунт прошел через холл на кухню; окна были густы от пара, и облака его собрались под потолком и начали медленно спускаться по стенам. Он снял кухонное полотенце с крючка и сжал его в руке, выключил газ и снял кастрюлю с плиты. То, что раньше составляло полтора фунта колотого гороха, превратилось в почерневшую массу, покрывающую сковороду коркой. Между плитой и раковиной дно кастрюли вывалилось, но горох прилип, приваренный к бокам.

  "Мистер. Риджмаунт, — сказал Резник, который вышел из машины и последовал за Пателем в дом, — детектив-инспектор Резник. Я был бы признателен, если бы вы пришли с этими офицерами в полицейский участок. Есть несколько вопросов, которые мы хотели бы задать вам».

  "Папа?" — сказал Кэлвин из коридора.

  — Эти вопросы, — сказал Риджмаунт. "О чем они?"

  «О, — сказал Резник, — я думаю, вы знаете».

  Риджмаунт посмотрел мимо Резника туда, где стоял Кэлвин, Дивайн и Нейлор по обе стороны от него, Нейлор все еще держал его за руку.

  — Отпусти моего сына, — сказал Риджмаунт.

  Резник вопросительно посмотрел на Нейлора. «Хранение запрещенных веществ, сэр. А именно марихуаны. Хранение краденого».

  «Милый Иисус!» Риджмаунт вздохнул.

  Резник кивнул Пателю, который подошел и протянул руку к плечу Риджмаунта.

  « Неет! Риджмаунт вскрикнул и неуклюже попятился к плите, рассекая кулаком пространство между Пателем и собой. "Нет! Не трогай меня! Не трогай меня!»

  Патель снова вошел, но теперь в руке Риджмаунта был нож, кухонный нож, а в его глазах блестели слезы и страх.

  "Устойчивый!" называется Резник

  Позади него Кальвин изо всех сил пытался освободиться. — Он не… Ты не можешь… Он не позволит тебе прикоснуться к нему. Нисколько. Он не может.

  Резник кивнул, понимая.

  «Отпусти мальчика», — сказал он, и Нейлор, оценивая приказ глазами, так и сделал. — Итак, мистер Риджмаунт, — сказал Резник, обходя Пателя и медленно протягивая руку с растопыренными пальцами. «Пожалуйста, дайте мне нож. Даю слово, мы тебя не тронем. Дайте мне нож, и все, что вам нужно сделать, это пройти к машине и подождать с одним из офицеров. У нас есть ордер на обыск этих помещений, и мы позаботимся о том, чтобы это было сделано как можно быстрее и с минимальными нарушениями. После того, как мы обыщем дом, вас отвезут в участок.

  — А Кальвин?

  — Он тоже пойдет с нами. Он может ехать в той же машине, что и вы, если хотите.

  Риджмаунт перевернул нож для очистки овощей и осторожно вложил ручку в руку Резника.

  Сорок три

  Открытка была с острова Миконос, за низкими белыми зданиями, которые Линн предположила как Эгейское море, было темным пятном, похожим на чернильное пятно в черно-белой копии на ее столе. Она представила, каким голубым он будет, и Карен Арчер спустится к нему по песку даже в такое далекое время года, чтобы искупаться. «Мы подумали, что вы хотели бы это увидеть, — написали родители Карен в сопроводительном письме, — мы надеемся, что это вас успокоит».

122
{"b":"750108","o":1}