Кэлвин пронесся по комнате. Быстрее среагировать он мог бы рвануть вверх по лестнице и выйти на улицу, уйти пешком, но какого черта, зачем ему вообще бежать? Дом англичанина был его замком, верно?
Нижняя часть ботинка ударила в дверь у косяка, и она затряслась.
"Привет!" — крикнул Кальвин. "Привет!"
Он открыл дверь, и они вошли, заставив его уйти с дороги, не то чтобы толкнув его, никогда не используя руки, тот, что с гипсом, направился прямо к кровати, ослабляя последние полтора дюйма его сустава на свет. .
— Выращенный дома?
— Старый Холборн, — сказал Кэлвин. «Дешевле свернуть самому».
"Конечно. А я Майк Тайсон».
Дерьмо! подумал Кальвин. Ты даже не того цвета.
Другой мигал своей картой. — Детектив-констебль Нейлор. Это детектив-констебль Дивайн.
Дивайн еще больше ухмыльнулся. Он хорошо проводил время. Внутри детской пахло, как на некоторых вечеринках, на которые он ходил, когда ему было девятнадцать, двадцать. Куда бы он ни брал свои вещи, это было чертовски хорошо.
Нейлор заметил спортивную сумку на полу и ринулся к ней.
«Чувак, — сказал Кэлвин, — у тебя есть ордер, чтобы вломиться сюда?»
«Мы не вламывались, — сказала Дивайн. — Вы нас впустили.
— Или стой там и смотри, как вышибают дверь.
— Вы не пригласили нас на территорию? — сказал Нейлор.
«Чертовски верно!»
— Ничего страшного, потому что у нас есть ордер.
«Какого хрена ты делаешь!» — сказал Кэлвин и пожалел об этом, потому что тот, что покрупнее, выглядел так, словно собирался заткнуть его одним ремнем.
Кевин Нейлор вынул из кармана ордер и поднес его к лицу Кэлвина.
— Что вы ожидаете найти в любом случае? — спросил Кальвин. Нейлор и Дивайн обменялись взглядами над сумкой, лежащей на полу между ними.
— Это мои вещи, — сказал Кэлвин. Он мог слышать нытье, прокрадывающееся в его голос, и ненавидел его, но ничего не мог с этим поделать. — Это мои личные вещи.
— Покажи нам, — сказала Дивайн.
"Хм?"
«Все, что вам нужно сделать, — сказал Нейлор, — расстегнуть молнию, поднять ее и развернуть на кровати».
Кэлвин не видел, где у него был большой выбор.
Он держал пакет над кроватью, и все смотрели, как содержимое вываливалось наружу. Старые свернутые копии Kerrang! , может быть, десять запасных комплектов батарей для его Walkman, EverReady Gold Seal LR6, должно быть, от двадцати до тридцати кассет, большинство из которых нетронутые, завернутые в целлофан, наклейки все еще на месте, HMV, Virgin, Our Price.
— Парень — коллекционер, — сказала Дивайн.
— Да, — сказал Нейлор, — готов поспорить, что у него тоже есть квитанции. Две футболки, которые сейчас лежали на кровати, тоже были в оригинальной упаковке, несколько других он натянул и носил несколько часов, а затем выбросил. Тетрадь с красной обложкой, в которую Кальвин копировал тексты своих любимых песен, однажды он решил, что начнёт писать свои собственные. Все, чего он хотел, это вдохновения. Еще немного времени.
— Встряхнись, — сказала Дивайн.
"Хм?" Кэлвин непонимающе посмотрел на него.
"Сумка. Встряхните его еще немного.
На этот раз она выкатилась из угла, где Кэлвин отчаянно пытался удержать ее большим пальцем. Нейлор поднял полиэтиленовый пакет, такой Дебби покупала в Tesco, чтобы сохранить его сэндвичи свежими. Он понюхал содержимое и передал его Дивайну, чье внимание привлекла пачка кассет.
«Что, — озадаченно спросил он, держа в руках экземпляр «Лучших хитов» Джона Денвера, — ты делаешь с этим?»