Литмир - Электронная Библиотека

Димка дёрнул бровью и усмехнулся.

— Это что надо было натворить, чтобы получить такое наказание? Нам за нашу вылазку и то отвели только день в музее.

— Это потому, что сейчас объявлен красный уровень. А что до нас…

Игорь взглянул на Матвея. Воробьев насупился и нехотя начал, уткнувшись носом в красный шарф:

— Мы попытались подслушать собрание верхушки, — лица Димки и Стаса удивленно вытянулись. — Да, не смотрите так. Любопытство, все такое. Нас тогда пятеро было, мы с Игорьком, ещё два волка и… Кэс. Разыграли в камень-ножницы-бумага, кто полезет первым. Полез я, сказал, что не слышу. Тогда за мной полез Игорь.

— А потом нас с дерева сбил Каз двумя огненными шарами, — мрачно закончил Литвин. — Остальные убежали, а нам пришлось расхлёбывать. И знаете, за что? За то, что попались! Вот Акай с Лингом и Кэс избежали наказания, потому что смылись, а мы отрабатывай!

Матвей заметно погрустнел и посмотрел в окно. Димка и Игорь тут же осеклись, и Трофимов съехал на другую тему.

— Подслушка - дело опасное, — со знанием дела протянул он. — А что за Акай и Линг?

В этот момент автобус встал на нужной остановке, и друзья, опомнившись, поспешили к выходу. Музей, в котором им сегодня придётся работать, был самым известным в Глазэре - «Достояние севера». Игорь часто ловил себя на мысли о том, что в этом городе всё было зациклено на снеге, но не думал, что это плохо. Каждый зарабатывает, используя свою уникальность, а изюминка этого города кроется как раз в долгих и красивых зимах.

Димка присвистнул, когда ребята остановились у высокого здания девятнадцатого века. Окна закрывали чёрные узоры прутьев решёток, около массивных дубовых дверей стояли две ледяные скульптуры рыцарей, оперевшись на мечи.

— Выглядят как настоящие! И они не тают? — полюбопытствовал он.

— Не-а, лёд искусственный, — объяснил Матвей.

— Впервые слышу о том, что такое существует, — пробормотал Стас. — По крайней мере, такое… Правдоподобное.

— Тут без магии не обошлось, — тихо добавил Игорь.

Тогда Димка и Стас понимающе хмыкнули. Матвей первым отворил двери, и компания вошла внутрь, оказываясь в просторном зале. Здесь пока было пусто - парни приехали к началу рабочего дня. К ним тут же подошла невысокая худая старушка в костюме.

— Доброе утро. Меня зовут Уисл Хайд. Ориона отправляла мне помощников, — проскрипела она. — Это вы, джентельмены?

— Доброе утро. Да, — ответил за всех Матвей. — Готовы приступать к работе. Что от нас требуется?

Старушка повела ребят по длинным белым коридорам, увешанным картинами и заставленных стеклянными витринами с чучелами, шкурами и другими ценными реликтами. Уисл что-то увлечённо вещала, но с искренним интересом слушал её только Стас. Матвей, шедший по другую сторону, лишь иногда вставлял свои комментарии и спрашивал насчёт того или иного экспоната, а также уточнял насчёт работы. Димка и Игорь старательно изображали серьезность, но то и дело поджимали губы, стараясь не разразиться громким хохотом - повезло, что шли они позади.

— Простите, — вдруг сказал Стас. — Можете напомнить своё имя?

— Уисл Хайд, мальчик.

Игорь и Димка задрожали и закрыли рты ладонью. Уисл тем временем произнесла:

— В моем распоряжении есть ещё два ваших знакомых. Ориона отправила их мне три дня назад. Думаю, вы будете рады увидеться. А пока проходите сюда и наденьте форму.

Старушка подошла к неприметной двери и открыла её. Ребята вошли внутрь, в комнату, а Хайд спешно удалилась, как она сказала, за «их друзьями». Друзья настороженно переглянулись, но никто из них и понятия не имел, о ком речь. Поэтому они постарались поскорее выполнить команду и похватали комплекты одежды.

— С какого перепугу мы должны одевать костюмы? — ворчал Димка. — Я их ненавижу, везде все жмёт!

— Потому что сегодняшняя выставка - торжество, — напомнил Стас. — Мы наблюдатели и те, кто будет пресекать конфликты. Элитная охрана.

Игорь в недоумении нахмурился.

— Откуда ты знаешь?

— Секрет его знания прост, — фыркнул Матвей, пристегивая на пиджак искусственную синюю розу, идущую в комплекте. — В отличие от вас он слушал проводника, а не ржал над её именем всю дорогу.

— Но ведь реально смешно! Как вы вообще прошли с каменными лицами?!

Пиджаки друзья просто накинули на плечи, но когда они вышли в коридор и увидели строгий взгляд пришедшей Уисл, с удрученными выражениями надели их как надо. Старушка подошла к каждому и поправила розу.

— Вот теперь как надо, — довольно отметила она.

Послышались голоса и шаги.

— Игорек и воробей? Ориона решила не скупиться на наказания, да?

Все повернули головы в сторону и увидели, как к ним приближаются два рослых парня в таких же костюмах с наколками. Необычные светло-серые волосы одного были стрижены под каре, карие глаза смотрели с прищуром.

— О храни меня господь, — тихо простонал Игорь. — Дим, тебе было интересно? Вот вам Акай и Линг.

Второй, с вихром каштановых волос, был ростом со Стаса и почти с такими же синими глазами - но его были темнее, почти чёрными. Его лицо исказилось в ядовитой усмешке.

— Да уж, какая встреча. И наши дорогие гости здесь!

Димка нахмурился. Такое отношение ему не нравилось, но будет куда благоразумнее промолчать. Стас же был иного мнения. Кащеев не растерялся и с безмятежной улыбкой ответил, глядя на нахала сверху вниз - тот путь и немного, но уступал ему в росте:

— Вы о нас знаете? Я тронут до глубины души. Жаль, не могу сказать того же - такого страшилу я бы наверняка запомнил, но, — он виновато пожал плечами.

Акай в негодовании поджал губы. Матвей сузил глаза и, взяв Стаса за плечо, холодно сказал:

— Я тоже не горю желанием делить с тобой одно помещение, Акай. Но держи себя в руках.

Акай сжал кулаки, Линг презрительно скривился. Уисл тем временем, будто и не заметив возникшего напряжения, посмотрела на часы и хлопнула в ладоши.

— Итак, скоро все начнётся! Я выдам двум из вас списки гостей, остальные - занимайте четыре секции и в прогулочном темпе переходите из одной в другую.

Игорь наклонился к Димке.

— Какие секции? — шёпотом переспросил он.

Трофимов растерянно пожал плечами. Но им обоим повезло - как раз их отправили ко входу. Остальных разделили по залам с экспонатами - и оба друга мысленно молились, чтобы четверка работников друг друга не поубивала.

Игорь и Димка старательно держали лицо, но, пропустив пришедших, тут же начинали разговаривать:

— А почему мы не можем просто уйти?

— Потому что иначе наказание приобретёт жестокий характер. Уж лучше я проторчу в… — Игорь настороженно посмотрел по сторонам. — Столь изысканном месте, чем окажусь в подвале здания верхушки.

Да уж, тут и не поспоришь. Димка чиркнул ручкой в бумажке, с лучезарной улыбкой пропустил пришедшую пару человек и снова вернулся к беседе.

— Я думал, что Акай и Линг - ваши друзья. Но как вообще можно с такими общаться?

Игорь сначала в непонимании моргнул, но затем понял и пояснил:

— То, что мы тогда оказались вместе у верхушки - лишь стечение обстоятельств. Кэс встречалась с Лингом, вот и пришлось их терпеть. Они нас тоже на дух не переносят, а после гибели Кэс и вовсе ополчились. Мы отвечаем тем же.

Димка нахмурился. Так получается, Кассандра была связующим звеном в их недо-дружбе? Игорь продолжил:

— Они вообще те ещё задиры и нахалы. Половина деревни их на дух не переносит, — он отвлекся на нового гостя. — Здравствуйте. Ваше имя?

— Захар Юрьев.

— Вы в списке. Проходите.

Когда мужчина удалился и вход снова пустовал, Игорь вздохнул.

— Никого из этих персон не знаю, — признался он. — Пусть кто-то и выглядит смутно знакомым.

А Димка некоторых знал. В списке мелькали знакомые имена и фамилии, а благодаря Карине часть гостей Трофимов знал в лицо. Если б он сфотографировался хотя бы с одним из них, Карина бы точно обзавидовалась.

Димка удрученно вздохнул. Игорь, заметив его настроение, улыбнулся.

41
{"b":"749799","o":1}