Литмир - Электронная Библиотека

***

Её Высочество весь день занималась подготовкой приказа на уничтожение духа и другими сопутствующими обязанностями. Несмотря на одолевающую королеву бурю эмоций, Соффи взяла себя в руки и отложила разговор с сестрой на вечер. Девушка вошла в спальню Ребекки уже после ужина, когда все остальные дела закончились.

— Соффи? — удивленно спросила Ребекка, увидев на пороге своей комнаты старшую сестру. Она посмотрела на девушку и улыбнулась, но не увидела улыбки в ответ. — Что-то случилось?

— Да. Мне нужно с тобой поговорить, — непривычно хмуро произнесла Соффи. Она прошла в глубь комнаты и села в кресло. — Наедине.

Служанка, помогавшая Ребекке готовиться ко сну, послушно покинула комнату.

— Сегодня собирался малый совет, — сообщила Соффи, как только сестры остались наедине. — Мы обсуждали проблему с духом.

— Я думала, вы уже все решили. Доставите Рисьяну во дворец, избавите её от духа и уничтожите его, — Ребекка постаралась выразить искреннее недоумение, хотя её взбудоражила тема, поднятая сестрой.

— Кое-что пошло не так. Печати стали размываться, дух заставил Рисьяну уйти к барьеру. Её почти вернули, не позволив духу обрести контроль. Но на ребят напали.

— Какой ужас, — воскликнула Ребекка. Надеясь, что сестра не заметит её настоящие эмоции, девушка выронила заколку из рук и принялась поднимать её с пола.

— И что же случилось?

— Из-за нападения дух обрёл контроль над Рисьяной, убил наемников и сбежал в проклятые земли.

В этот раз Ребекка не произнесла ни слова. Она подняла заколку и посмотрела на Соффи, не веря, что услышала. Кассандра передала ей, что наемники пошли по следу Рисьяны, которая покинула огненные холмы. И с тех пор информации не было ни от наемников, ни от Кассандры. Герцогиня нервничала. Обычно ящеры быстро исполняли заказ, но Ребекка не могла представить, что дух окажется сильнее. Ей стало не по себе.

— А что… Что с Реем? — не узнавая свой голос, спросила Ребекка. Она просила, чтобы наемники не трогали графа, но дух действовал по своим правилам.

— Он жив. Как Коул и Рисьяна. Им повезло.

— Что?! Рисьяна жива?

— Да, к счастью. Дух её отпустил, — ответила Соффи, внимательно смотря на сестру. На какой-то момент она увидела на лице Ребекки искренний страх, но когда она услышала про Рисьяну, он тут же сменился на злость. Сомнений не оставалось. — А ты надеялась на другой исход? Это ведь ты наняла наемников.

— О чем ты? — Ребекка дрогнула. Взгляд сестры был таким холодным и отчуждённым.

— Ты знаешь.

— Я ни при чем.

— Скажи правду! — Соффи повысила голос. Она поднялась с кресла и встала, нависнув над сестрой.

— Какую? Какую правду ты хочешь услышать? — Ребекка вскочила. Эмоции переполняли её, отчего металлические лепестки на заколке больно впивались в сжатую ладонь герцогини. — Да, я ненавижу Рисьяну! Да, я решила взять все в свои руки! Я была близка к этому. Наемники убили бы Рисьяну, а так как дух не мог покинуть её тело, то погиб бы вместе с ней.

— Чем ты думала? Ты не только поставила жизни других под угрозу, но и всего королевства. А если бы он переселился в кого-нибудь? Мы ведь были близки к тому, чтобы безопасно разорвать связь. И уничтожить духа, чтобы он никому не навредил. А теперь он в проклятых землях. Это твоя вина!

— Моя? Ох, теперь ты злишься. Но я была права. Рисьяна опасна. Если бы её привезли во дворец, и она бы потеряла контроль здесь. И убила бы тебя. Так ты бы хотела узнать о её силе? Я защищала нашу семью. И мне жаль только что наемники не закончили дело.

— Ты зашла слишком далеко. Я не стану разбираться в этом деле, хотя и должна. Но ты моя сестра. Я лишь попрошу тебя немедленно покинуть дворец и вернуться в Шайнел. Ты больше не имеешь права вмешиваться в королевские дела.

Ребекка тяжело дышала. Слова Соффи казались ей оглушительно громкими, отчего ещё больнее было их воспринять. Её старшая сестра прогоняла её.

— Хорошо, — отводя взгляд и потихоньку возвращая себе самообладание, ответила Ребекка. — Я уеду. А что будет с Рисьяной?

— Ты спрашиваешь? После всего, что сотворила? Ты обязана извиниться перед ней.

— Ни за что!

— Ребекка, ты одержима пустой местью, — Соффи подошла к сестре и положила руки ей на плечи, стараясь успокоить. — Это плохо кончится. Отпусти свою злость. Ты достаточно уже совершила. Нашу мать уже не вернуть. Тебе нужно жить дальше.

— Прости, Соффи, — Ребекка отпрянула. На глаза девушки наворачивались слезы, но она умело их сдерживала, не желая показывать свою слабость перед королевой. — Я не смогу забыть того, что случилось. И ты права, мне стоит уехать. Завтра я попрошу собрать свои вещи и покину дворец.

========== Глава 25 ==========

Дни в небольшом городке у барьера бежали быстро. Как только перо королевы подписало указ на уничтожение духа, Мишель оживился. Из столицы приехали маги во главе с Харландом, и в исследовательском лагере закипела работа — маги изучали, как пройти к озерам, подготавливали оружие и лекарства для тяжелой экспедиции. Уиллис вместе с Харландом разрабатывали план по уничтожению духа, пока глава исследовательского лагеря подготавливал людей под руководством господина Линдлейна, который несколько лет изучал состояние проклятых земель. Все нервничали перед предстоящей экспедицией, отчего атмосфера стояла напряженная.

В доме травниц тоже было неспокойно. Дель ежедневно приходила из лагеря, где они остановились с Уиллисом, и контролировала процесс лечения Рисьяны. Девушке медленно, но становилось лучше. Мазь день за днем впитывалась в её кожу, постепенно бледнея, а температура тела повышалась, но вместе с этим Рисьяна мучалась от сильного жара. Рей следил за девушкой по вечерам. Он снимал сильную головную боль, однако, засыпая Рисьяне всё равно было дурно — она видела образы, которые не хотела бы видеть.

— Она будет мстить, — пробормотала девушка. Глаза у неё были закрыты от боли, она почти заснула, но из-за сильного жара бредила.

Рей осторожно протер платком капельки пота с её лба. Его лечение уже не так эффективно снимало боль, но он всё же положил свою руку, чтобы хоть немного помочь подруге.

— Как она? — спросил Коул, заглянув на мансарду. Молодой маг днями помогал в лагере, а вечером возвращался в дом травниц, чтобы отдохнуть.

— Лучше, — ответил Рей. Он поправил одеяло и поднялся, тяжело выдохнув. Граф отошел в сторону, чтобы поговорить. — Как дела в лагере?

— Подготовка полным ходом. Маги планируют перейти барьер через пять дней.

— Хорошо, к тому времени Рисьяне станет легче. Я смогу отправиться вместе с вами.

— Уверен?

— Хочу помочь разобраться с источником. Маги согласились с возможностью существования сердца, но, боюсь, их больше беспокоит дух. Я же наберу вод из озер для компаса, — пояснил Рей. — К тому же, хочу убедиться, что дух погибнет.

— Это опасно. А ты не маг.

— Я умею за себя постоять. К тому же, со мной будешь ты. Прикроем друг друга.

Коул слабо улыбнулся. Он понимал, на какой риск они идут. Но осознание того, что от этого зависят жизни многих, заставляло их принимать опасность.

— Монстры… Повсюду… — внезапно пробормотала Рисьяна, начиная тревожно ворочаться.

Рей спешно подскочил к ней и начал успокаивать. Девушка ещё какое-то время что-то бормотала про духа. И хотя вортерии уже не было в ней, последствия оставались. Графу удалось добиться того, чтобы Рисьяна уснула, но тревога его не покидала, словно слова девушки были не просто бредом, а предзнаменованием беды.

***

Священные озера погрузились в тишину с тех пор, как город и ближайшие земли покинули все живые существа. Во времена экспедиций здесь ещё появлялись исследовательские посланники, которые осматривали местность, но даже магическим созданиям было сложно здесь находиться, не говоря уже обо всех остальных. Здесь не менялись времена года, потому что духи обходили барьер и проклятые земли стороной, а пейзаж не менялся уже почти сотню лет — голые загнивающие стволы деревьев и остатки деревни древнего народа.

71
{"b":"749790","o":1}