Литмир - Электронная Библиотека

Рей осторожно снял крышку и перелил часть густой жидкости в кружку, смешав с отваром, как это делала Дель. Когда Рей закрывал бутылек, капелька настоя попала ему на пальцы и обожгла. Рей поморщился, но постарался не придавать этому значения, чтобы не волновать Рисьяну. Она взяла из его рук кружку и выпила содержимое. По телу разлилось тепло, и стало очень жарко. Рисьяна тихо заскулила и закусила клыком нижнюю губу. Рей помог ей прилечь.

— Потерпи, как лекарство подействует, тебе станет лучше.

Девушка кивнула. Она жадно вдыхала воздух, стараясь хоть немного успокоить жар внутри. Какое-то время огнехвост ещё кашляла, но потом ей стало легче. Девушка лежала и слушала, как громко стучит её собственное сердце. Этот звук заполнял всё вокруг, отчего она даже не заметила, как в комнату вернулась незнакомая ей девушка. Она принесла ещё одну свечу и поставила её неподалеку.

— Как Коул? — спросил Рей, обращаясь к Абигейл. — Я закончу здесь и спущусь.

— Не стоит. С ним всё в порядке. Он спит. Вода не так сильно на него подействовала, так что ты можешь не волноваться, — торопливо ответила цервид.

— Тогда я останусь здесь, хорошо? — тихо ответил Рей, поворачиваясь в сторону Рисьяны.

— Да, конечно, — ответила цервид, поскорее покидая мансарду. Она не хотела лишний раз мешать молодым людям, которым, судя по всему, не нужен был кто-то посторонний. — Если что, зови.

Рей не ответил. Он осторожно убрал влажную накидку в сторону и положил руку на живот Рисьяны. В королевском лазарете его учили, как определять внутренние раны, поэтому Рей решил проверить, всё ли в порядке. Граф не был уверен в своих предположениях, но в прошлый раз проклятая вода ранила внутренние органы оборотня. Он убедился, что небольшие ранения всё же есть и принялся колдовать. Когда он закончил, Рисьяна почти заснула. Она иногда кашляла, но теперь уже не так сильно, как по пути в дом травниц. Рей убедился, что восстановил её внутренние органы, а после укутал девушку пледом.

Граф тяжело вздохнул. Он невероятно устал и прилег рядом, подумав о том, что успел пережить. Несколько часов назад ему казалось, что он потерял Рисьяну, а теперь она лежала здесь, рядом с ним. Рею всё ещё было не по себе после изумрудных глаз оборотня, которые смотрели на него с ненавистью и желанием убить. Но это было уже в прошлом. Дух ушел. Рей смотрел на девушку и радовался, что она жива. Он поправил локон её волос, упавших на лицо, и улыбнулся, а через некоторое время граф спокойно уснул.

Комментарий к Глава 22

В связи с тем, что у Автора случились некоторые непредвиденные обстоятельства и по состоянию здоровья необходимо ограничить работу за ноутбуком, то главы, начиная с 23й пока не отредактированы. Автор сделает двухнедельный перерыв, чтобы сильно не перегружать свои глаза и вернется с финальными главами. Надеюсь на ваше понимание:)

========== Глава 23 ==========

Кимбол шел по залитой полуденным солнцем улице, спеша к мастерской. Он не обращал внимания на происходящее вокруг, погрузившись в свои мысли, однако увязавшийся за преподавателем Тибби не давал ему покоя. Детектив шумно ступал на собранные в кучи листья и о чем-то бесконечно болтал. Настроение у юноши было прекрасное, в отличие от хмурого Кимбола.

— Кимбол! Да улыбнись же ты! — Тибби выскочил перед другом и начал идти спиной вперед, чтобы покривляться. Юноше не терпелось привлечь внимание Кимбола, который сегодня вел себя особенно раздражающе со своей молчаливостью. — Смотри, какая замечательная погода! В этом году осень особенно яркая.

— Тибби, ты же знаешь, мне сейчас не до этого, — Кимбол попытался обойти друга, который мешал ему идти, но детектив оказался ловчее, поэтому не позволил ему совершить этот маневр.

— Да не беспокойся ты, — попытался успокоить приятеля Тибби, продолжая идти перед мрачным Кимболом. — С Рисей всё хорошо. Она сейчас под присмотром.

— Я не смог отправить ей посланника накануне.

— Может на ней призрачный браслет? — предположил Тибби. — Сам же знаешь, посланники не могут найти того, кто его использует.

— Она сняла его в деревне огнехвостов, чтобы мы могли спокойно общаться. Всё равно в королевском дворце всем известно, где она. Тут что-то другое. У меня плохое предчувствие.

Тибби закатил глаза. Ему не нравилось, что весь его позитивный настрой сбивал Кимбол. Детективу и самому становилось не по себе от мысли, что в их подругу вселился дух, но он искренне верил, что маги во всем разберутся, поэтому не разделял тревог друга.

— Может, тебе связаться с Реем? — предложил Тибби, отвлекаясь на своё отражение в витрине напротив. Растрепанный блондин показал ему язык, а затем вновь отвернулся, чтобы продолжить разговор со своим приятелем. — Но это бессмысленно. Если бы что-то случилось, он бы нам рассказал.

— Так, как рассказал о побеге из дворца? — повысил голос преподаватель. Упоминание о графе заставило Кимбола недовольно скривиться.

— Эй! Не злись! Это же был секрет. Они никому не говорили. И вообще, хватит злиться на Рея. Он хороший друг. Если бы не он, то Рисе было бы гораздо хуже. Не понимаю, почему ты так его недолюбливаешь?

Кимбол не ответил. С одной стороны, Тибби был прав — Рей делал всё, чтобы помочь девушке. Но с другой стороны, Кимбол опасался, что граф может ранить чувства Рисьяны. Преподаватель замечал, какими влюбленными глазами смотрит на Рея его подруга, но наследник дома Карлайнов, казалось, не видел этого, отчего вызывал у Кимбола ещё больше противоречивых мыслей.

— Знаешь, я сам сегодня отправлю посланника, — сообщил Тибби, так и не дождавшись ответа. Ему не хотелось лишний раз спорить с Кимболом, поэтому он развернулся и продолжил беззаботно идти по улице.

Солнце припекало его покрытое мелкими веснушками лицо, отчего детектив не мог сдержать довольной улыбки. Он наступил ногой на очередной ворох желтых листьев, которые звонко захрустели и потрескались. Желтая крошка посыпалась на покрытую знакомыми алыми узорами городскую плитку. Они приближались к мастерской семьи Айрленд, поэтому улица была отделана специальной плиткой, которую заказывал ещё прапрадед Рисьяны. Огнехвост приложил немало усилий для благоустройства нынешней столицы, о чем по сей день напоминала площадь в другой части города, где когда-то располагалась самая первая мастерская. В нынешнее время мастерская огнехвостов разрослась и заняла достойное место почти в центре города.

Большое здание из красного кирпича с небольшим двориком, где останавливались повозки гостей, не уступало по красоте и изящности другим столичным зданиям, однако самое интересное находилось внутри. Кимбол и Тибби зашли в центральные двери и попали в просторный приемный зал мастерской, который ничуть не уступал лавке магических артефактов господина Скрижиталя. Здесь пахло деревом, пеплом и множеством странных ароматов, которые сложно было распознать обычным людям. Множество карт, необычных приспособлений и даже предметов мебели находились по всему помещению. Любой желающий мог прийти в мастерскую и приобрести что-нибудь для себя или же заказать у мастеров — ходили слухи, что Айрленд собрали под крышей своей мастерской самых талантливых мастеров не только Астриума, но и соседних королевств, поэтому здесь могли создать что угодно, а потому и гостей здесь всегда было много. Кимбол с трудом прошел к стойке, чтобы окликнуть уже знакомого ему хранителя мастерской, который руководил всей работой в этом удивительном месте.

— А, Кимбол! Рад снова видеть! — хранитель мастерской приветливо улыбнулся, едва увидел юношу. Несмотря на своё почетное положение, мужчина относился к друзьям герцогини с особым радушием. Впрочем, как говорила сама лисица, Бредфорд Грейс всегда отличался своим дружелюбным характером. И хотя мужчине давно уже было за пятьдесят, чувствовал он себя гораздо моложе, отчего общаться с ним было приятно. Хранитель отдал последние указания кому-то из помощников, а затем подошел к преподавателю, который стоял в стороне. — А где же Рисьяна? Я думал, она сама заберет компас.

63
{"b":"749790","o":1}