Литмир - Электронная Библиотека

― Меня беспокоит сестра. Она… как завороженная.

Мэйрин приподняла бровь еще раз.

― Едва ли. Даже мы не в силах лишить мужчину разума на столь долгий срок.

Лишь на одну ночь, когда в небе встает полная луна. И морская вода начинает петь вместе с ними.

― А ведь наши чары одни из сильнейших, ― продолжила Мэйрин. ― Твоя сестра влюблена, только и всего.

И в кого, спрашивается?

― Аланна полагает, что говорить что-либо бессмысленно.

Лишь следить, чтобы всё кончилось мирно. Да уж. А в голове этого дьявола вообще существует такое понятие, как «мир»?

― Возлюбленная твоего брата всегда была разумна, ― согласилась Мэйрин. Поскольку понятия «жены» у ее народа не существовало. ― Что толку пытаться остановить волну? Она сама разобьется о скалы в свой срок.

Метафора Эдмунду не понравилась. И вдруг подумалось, что вообще не стоило оставлять сестру ни с какими тархинами. Даже под негласной охраной нарнийцев в целом и лорда Перидана в частности. Поскольку тому-то явно не позволят заявиться на чисто женские посиделки. А кронпринцу?

― Хочешь, ― предложила Мэйрин, ― я пойду с тобой?

Куда? В Ташбаан? Там и так с сомнением смотрят на фавнов и гномов. И считают короля со странными глазами безбожником-колдуном. А что подумают при виде женщины с зелеными губами и острыми треугольными ногтями?

― Хочу, но не нужно.

― Как скажешь, ― пожала она плечами, и следом по песку зашуршало чешуей. ― Мне пора. Будь осторожен.

Наклонилась, уронив ему на лицо влажные волосы, обожгла губы соленым поцелуем и бросилась в воду, словно вырвавшаяся из сети блестящая серебряная рыба. Только и сверкнуло, что раздвоенным плавником хвоста над зелеными волнами, и от души плеснуло соленой водой.

― Спасибо! ― ответил Эдмунд, поднимаясь на ноги и стряхивая с падающих на лицо волос холодные капли. Волны ответили коротким смешком и пошли мелкой рябью там, где она нырнула на глубину, к резко уходящему вниз дну.

Никакого покоя с этими сиренами. Хотя кому он нужен?

***

В Ташбаан он вернулся, когда солнце уже подбиралось к зениту. Прошел, бросив поводья мальчишке-конюху, к огромной чаше главного дворцового фонтана, кивнул бдительной охране в лице лорда Перидана, многозначительно не убиравшего руку с навершия меча, поцеловал протянутую ладонь сестры и отошел вновь, вопросительно приподняв левую бровь.

― Его Высочество упражняется в фехтовании, ― ответил вполголоса Дан и тоже посмотрел в сторону приближавшегося лязга металла о металл. В глубинах дворцового сада притаилось ристалище, но судя по звуку, сражающие уже вышли за его пределы и теперь свистели саблями в какой-то паре поворотов очередной мраморной дорожки.

― То самое Высочество? ― так же тихо уточнил Эдмунд. Сьюзен бы этого разговора не оценила. И без того настороженно косилась в сторону лязга, явно опасаясь, как бы в ее ― Лев спаси их всех ― женихе не проделали пару лишних дыр. Что самому жениху как раз таки было не в новинку. Эдмунд был готов поставить собственную корону, что дрались там заточенным оружием.

― К сожалению, да. Глаза б мои его не видели.

― У вас какие-то давние счеты?

Дану уже стукнул без малого тридцать один год, и лишь ему одному было ведомо, какие приключения сыпались на его рыжую голову до того, как он присягнул на верность королям Нарнии.

― Да, ― невозмутимо согласился Дан. ― Между Одинокими Островами и Калорменом. Еще его дед всем жизнь портил, да и сам он тоже… тот еще любитель боевых галер.

Ясно. Примем к сведению.

― Давно стоишь?

― С четверть часа. До меня Желтолап в ветвях дежурил. А потом дамы посетовали на жару и решили перебраться поближе к фонтанам.

И на глазах у всего дворца уже можно было приставить к Сьюзен охрану в лице людей.

Из глубины садов донесся женский визг ― визжали явно из удовольствия, а не из страха, ― и следом повскакивали на ноги окружившие сестру тархины. И тоже завизжали, хотя поднимающий пыль смерч ― рычащий, сверкающий парой изогнутых клинков и хлещущий по воздуху черными и почему-то светлыми волосами ― пронесся по меньшей мере в дюжине ярдов от них.

Удар. Блок. Поворот. Дрались они с такой скоростью, что в первое мгновение растерялся, кажется, и Дан. А жаль. Интересно, чтобы сказала Сьюзен, если бы разглядела гневно раздувшиеся ноздри и блестящие зубы очередного своего поклонника? Нет, гримаса в общем-то была вполне знакомая ― Эдмунд не сомневался, что и сам через раз так выглядел, ― но вот красавцем Его Высочество сейчас не казался совершенно. Как есть дьявол.

Удар. Блок. Бортик фонтана. На котором свистящий саблями смерч и распался, поскольку кронпринц перехватил руку противника, подставил ему подножку и попросту швырнул в фонтан, как куль с мукой. Водой плеснуло не только на самого принца, но и на добрый ярд мраморных плит. Как раз в тот момент, когда на дорожке появилась стайка отставших женщин в шальварах и блузах из разноцветных шелков. Надо думать, наложницы.

― О, мой господин! ― испуганно закричала одна из них, неожиданно белокожая девушка с длинной рыжей косой, со всех ног бросаясь вперед, и из фонтана донесся радостный хохот. Кронпринц вогнал саблю в ножны и молча протянул противнику руку. Неожиданно.

Противник, впрочем, ничуть этому маневру не удивился. Ухватился собственной рукой с одиноким золотым перстнем за руку принца ― и не за ладонь, а за запястье с вычерченным алой краской Глазом Азарота над закатанным рукавом нижней туники ― и поднялся на ноги, откинув с лица мокрые, но почти не потемневшие волосы.

А. Тархан Ильгамут. Верный соратник и еще один Воин Азарота. Что-то многовато их нынче в Ташбаане.

― Мой господин! ― продолжала причитать рыжая красавица, бросаясь на шею едва выбравшему из фонтана тархану. И без того слишком тонкий изумрудный шелк ее одеяния мгновенно намок, уже не обрисовав, а откровенно облепив живот с впадинкой пупка и маленькую крепкую грудь.

― Пóлно, моя восточная звезда. Что тебя так напугало?

Дан при этих словах сделал такое лицо, что тархан с принцем, не сговариваясь, снесли бы ему голову, если бы заметили. Никак воспринял как личное оскорбление то, что наложница тархана была с каких-то островов. Но повернувшийся на каблуках принц, кажется, даже не посмотрел на верного охранника Сьюзен. Как и на нее саму, застывшую с потрясенным видом.

Да брось, Сью, мы с Питером гоняем друг друга по ристалищу уже четырнадцать лет. Впрочем… лгать не буду, мы это делаем затупленным оружием.

― Ваше Величество, ― поздоровался принц ленивым бархатным голосом.

― Упражняетесь, Ваше Высочество?

― Да. Люблю размяться с утра.

Это у него полдень что ли за утро будет?

― Не желаете присоединиться и поразить нас мастерством северных воинов?

Ага. Тархана, значит, в фонтане искупал, теперь короля туда же швырнуть хочешь?

― Что ж, если вы настаиваете…

В черных глазах принца вспыхнуло такое же черное пламя, и он потянул саблю обратно из ножен под полувосторженный-полуиспуганный вздох собравшихся вокруг женщин.

― Я настаиваю.

― Я не обнажаю меча ради шутки, ― ответил Эдмунд и повернул голову к верному охраннику сестры. ― Лорд Перидан, вас не затруднит одолжить свой?

Судя по выражению лица, Дан был готов притащить ему хоть стреломет. Лишь бы сбить с калорменского дьявола хоть немного спеси.

7
{"b":"749613","o":1}