Знак спросил: «А как насчет того, чтобы переодеться в пижаму?»
«У нас нет чертовых пижам, и ты это знаешь».
Знак выключил свет и лег в постель. «В течение семи дней мы должны быть как космонавты. Они сосуществуют независимо от пола в ограниченном пространстве. Нет приватности. Они меняются друг перед другом; помочиться и помочиться друг перед другом; чистятся друг перед другом. Они становятся гермафродитами. На время этого путешествия мы тоже должны стать… »
«Заткнись, Бен!» сказали Кнутсен и Наталья в унисон.
Кнутсен добавил: «Просто поспите, пожалуйста!»
В комнате было кромешной тьмы.
Через пять минут Знак храпел.
Кнутсен потер глаза и раздраженно крикнул: «Бен, ты храпишь!»
Знак хихикнул. «Я никогда не храплю. Но это действительно рассмешило тебя ».
"Сволочь!"
ГЛАВА 11
В четыре тридцать Арчер прибыл в пятизвездочный отель «Цюрих Марриотт». Она устала, но не потому, что поездка была трудной - это был всего лишь короткий прыжок, прыжок и прыжок из Хитроу, - а скорее потому, что у нее был психически изматывающий случай нервозности. Это был какой-то тщательно продуманный блеф? Сьюзан действительно жива? Правильно ли поступал Арчер?
После регистрации она пошла прямо в свою комнату. Хотя он и был роскошным, он был похож на многие другие гостиничные номера, в которых Арчер останавливалась по всему миру во время своей карьеры. Роскошь для нее ничего не значила. Только самые младшие офицеры МИ-6 получали острые ощущения от путешествия первым или бизнес-классом и прибытия в шикарный отель. После того, как вы прочесали Землю, много раз в нечестивые часы, новизна роскоши полностью иссякла. Кровать была кроватью; ванная комната. Никакое количество шоколадных конфет на подушке или то, что было бесплатно, не имело большого значения. Отели были местом, где можно было расслабиться или встретиться с секретными агентами. Это была их единственная цель. Арчер забронировала Marriott, потому что притворялась, что встречает одного из своих активов. Было бы бессмысленно, если бы женщину с ее старшинством оценивали как трущобу, когда она подавала иски о своих расходах.
Она приняла душ, высушила волосы феном и переоделась в новую одежду. Она знала, что ей нужно есть, чтобы поддерживать свои силы, хотя она не была голодна. В шесть вечера она зашла в один из ресторанов отеля и заказала De Wildi - филе оленины с клюквенным соусом, фундуком и красной капустой. Когда принесли еду, ей пришлось запихнуть ее себе в глотку. Закончив, она вернулась в свою комнату, выпила бокал вина, пожалела об этом, выпила две бутылки минеральной воды и включила телевизор. Она села в кресло, переключая каналы, не в силах сосредоточиться. Но больше она ничего не могла сделать. Как и во многих ее миссиях МИ-6, ее отель был ее базовым лагерем. Это было безопасное место до того, как ей пришлось выходить на улицу. Она была в равновесии. Ожидание было убийственным.
Знак подавал матросам обед на камбузе. Когда он складывал еду в их тарелки, он велел им наслаждаться едой. С некоторыми он общался на русском и китайском языках; с остальными он общался на английском. Вместо обычных неузнаваемых помоев, которые подали команде во время обеда, он изменил кухню. Сегодня вечером моряки ели обжаренные на сковороде куриные окорочка, капусту и бекон, обжаренный картофель с пряностями и соус, который он приготовил из куриных тушек, жареного лука, соли и перца и немного рома. Это не соответствовало его обычным кулинарным стандартам, но ему приходилось работать с продуктами, которые были у него под рукой, и крошечной кухней в его распоряжении. У моряков были улыбки на лицах, когда они просили дополнительной помощи. Когда обед был закончен, он очистил камбуз, сварил себе кофе и вышел на палубу подышать воздухом.
Кнутсен вспотел в машинном отделении. Он был в паре с китайцем, который не говорил по-английски. У китайца была тряпка на голове, он был жилистым, нервным и быстро понял, что выкрикивать приказы Кнутсену на мандаринском языке бесполезно. Большую часть сегодняшней смены общение между двумя мужчинами велось грубым языком жестов. Китаец постучал по циферблатам, которые регистрировали нагрев двигателей судна. Он указал на красную зону термометров и вытер ладонью горло. Кнутсен истолковал это как то, что он должен следить за циферблатами и предупреждать своего коллегу, если стрелка идет слишком высоко. Они также чистили поршни во время работы - Кнутсен думал, что может потерять руку в процессе - и выполняли множество других работ, единственная цель которых заключалась в поддержании движения корабля. Когда прибыли двое мужчин, работающих в ночную смену, Кнутсен поднялся на палубу и присоединился к Знаку.
Наталья в течение дня выполняла две работы. Во-первых, проверяли, все ли контейнеры на палубе надежно закреплены. Второй подвешивался на веревке через борт лодки и подвергался обработке ржавчины на металлическом корпусе. Последняя работа была ужасающей. Волны и пена были всего в нескольких футах ниже нее. Албанец по имени Эди спустил ее и вытащил, и это продолжалось несколько часов по всему периметру корабля. На его лице была постоянная улыбка. Наталья знала, что он ее проверяет. Честно говоря, то, что она делала сегодня, было тем, что он делал изо дня в день. Тем не менее, это было тяжело, и Наталья была измотана, когда выполнила свои задачи. Вернувшись на палубу, Эди протянул ей фляжку с водкой. Она сделала глоток и вернула ему фляжку. Он сказал ей, что она отличная работница. Завтра и следующие несколько дней будет намного легче. Если что-то не пошло не так на палубе или с корпусом, он просто отслеживал груз и борта корабля. Он пожелал ей спокойной ночи.