Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Ее каблуки стучали по полу. На ней было летнее платье, белое шелковистое платье, увядшее от дневной жары. Волосы у нее были не так аккуратно уложены, как в то утро.

  Она открыла двери центрального коридора и увидела двух охранников с оружием наготове и начальника службы безопасности.

  Она подошла к ним.

  "Привет Джон." Она знала, что начальник службы безопасности работал допоздна с миссис Нойманн.

  "Г-жа. Эндрюс. Компьютер отключил аварийный сигнал ».

  «Я не слышал…»

  "Г-жа. Эндрюс, никто не может покинуть здание, пока мы не определим, неисправен ли сигнал ». Начальнику службы безопасности было около тридцати лет; его лицо было пустым лицом полицейского, внезапно превращенного по долгу службы в машину. В прошлом он шутил с Мардж, даже флиртовал с ней; однажды, на рождественской вечеринке, он слегка к ней приставал; но теперь казалось, что ее не существует.

  «Конечно», - сказала Мардж. "Я пойду с тобой."

  Они пошли обратно по боковому коридору, который вел к компьютерному анализу. Пол был выложен стандартной серо-зеленой правительственной плиткой, которая вообще не выглядела бесцветной. Он был блестящим, потому что уборщицы только что сделали это; полировальная машина создавала завихрения восковых колец, бесконечно переплетенных, вплоть до конца коридора.

  «Как дела, Джон?» - нервно сказала она, пока они шли. Двое охранников шли сзади.

  «Вы работали над машинами?»

  Его голос был резким, без дружелюбия, голос гаишника, фиксирующего подробности аварии.

  «Почему, да, я был на самом деле, я ...»

  «Нам сообщили, что два терминала не работают. Им скармливали код аварийного отключения. Этот код есть только у шести человек ».

  «Я не понимаю».

  «Вы не из их числа, миссис Эндрюс».

  "Джон-"

  Но они уже свернули из коридора в скопление офисов, которые теснились вдоль южной стены здания и использовались секцией компьютерного анализа.

  Они вошли во второй кабинет, и перед ними стояло пустое компьютерное лицо, теперь мертвенно-серое.

  «Вы здесь работали, миссис Эндрюс?»

  «Я… нет, я не…»

  «Но здесь больше никого нет», - мягко сказал он. Она превратилась. Двое охранников в форме смотрели на нее. Она обернулась, и Джон уставился на нее. Некоторое время они стояли в неловкой картине. «Послушайте, - начала она, - машина, должно быть, вышла из строя».

  Иоанн сказал: «Да. Это должно быть так.

  "Это займет много времени?"

  «Мы уведомили мистера Хэнли. Он хотел, чтобы его уведомили, если что-нибудь… произойдет ».

  «Но что случилось?»

  «Машина, миссис Эндрюс. Он выключился ».

  «Но у нас и раньше бывали отключения».

  "Да, мэм." Голос становился более далеким, холодным.

  «Но мне придется ждать Хэнли? Мне нужно встретиться со своим мужем ... »

  «Да, мэм, боюсь, вам придется подождать. Понимаете, я отвечаю только за безопасность, я не имею ничего общего с машиной ».

  «Но что ты делал раньше? Я имею в виду, когда машина выключается.

  «Мы уведомляем миссис Нойманн». Он уставился на нее. «Но ее сейчас здесь нет, миссис Эндрюс».

  27

99
{"b":"749293","o":1}