Литмир - Электронная Библиотека

– Ха, не бойся, – лукаво улыбнулся Веренор, – я буду сражаться в пол силы.

Он принес из дома два деревянных тренировочных меча. Йост взял свой, провел рукой по россыпи вмятин и царапин, каждая хранила крупицу истории об его обучении искусству мечника. На тренировке ему, как обычно, пришлось попотеть. Но в целом Веренор был им доволен.

Йост стоял, тяжело дыша и поглядывая на приставленный к его горлу кончик деревянного меча.

– Неплохо, но все еще учиться и учиться, – дядя убрал меч и позволил Йосту присесть на корточки.

– Я обязательно научусь, – едва переведя дыхание, Йост вскочил с земли. – Давай прямо сейчас!

Они продолжали до самого заката. Йост потащился в дом, потирая правую кисть, он неудачно подставился под удар и получил по руке. Хотя Веренор одержал вверх во всех схватках Йост был доволен что продержался так долго против дяди.

После Веренор полировал свой резной лук эльфийской работы из векового тиса. На нем были изображены виноградные лозы с распустившимися бутонами цветов. Веренор заговорил:

– Больше тренировок и ты будешь фехтовать не хуже меня.

– Я хочу фехтовать как ты уже сейчас!

– Как же ты похож на своего отца, – вздохнул Веренор, – такой же нетерпеливый.

Йост часто слышал подобное. Его родители ушли из этого мира очень рано сам он знал о них немного. Отец, его звали Бейтен, погиб на войне, мать Илла исчезла, отдав его Веренору. Дядя часто говорил об их сходстве, как внешне, так и по характеру. Йост унаследовал от отца худое вытянутое лицо с прямым носом и тонкие губы, а также нетерпеливость и неуступчивость. Он знал об отце по рассказам дяди, а его мать тот упоминал редко. Йост знал лишь, что она была очень красива, и что ему достались от нее яркие серые глаза и темные волосы.

– Хорошо, я что-нибудь придумаю, – Веренор закончил с полировкой лука и начал перебирать стрелы с гусиным оперением и металлическими наконечниками.

Стрел было два колчана.

– Надеюсь, нам хватит, – сказал он.

– Сомневаюсь, что они понадобятся, – сказал Йост, – это не путешествие, а скорей прогулка.

– Нет, что-то нехорошее твориться в Реноране.

– Ты узнал что-то?

– Молва идет что не безопасны нынче дороги, купеческие караваны нанимают двойную охрану, и герцог отправляет солдат в патрули чаще обычного.

– Что могло произойти? – задумался Йост, – королевство давно ни с кем не воюет.

– Не знаю, и друзья мои в замке тоже не знают.

Утром они отправились седлать лошадей. Йост распределил поклажу по седельным сумкам и повел лошадь со двора, Веренор вел своего мерина следом.

Веренор облачился в потрепанный темно-зеленый наряд следопыта. На плечах был плащ с капюшоном, а на широком поясе – короткий кавалерийский меч в поцарапанных стальных ножнах. Лук и стрелы за спиной. Йост нацепил поверх дорожной одежды легкий кожаный доспех. Свой длинный меч он закрепил у седла.

– Мы встречаемся с госпожой Девон у трактира «Хитрый Лис», – сказал Веренор.

– Тогда чего же мы ждем? – воскликнул Йост, и они направили лошадей рысью.

У главного входа в трактир, который смотрел на дорогу, стояли деревянные столы со скамьями. Людей было немного в столь ранний час. Йост приметил девушку, которая сидела спиной к ним. Они оставили лошадей на привязи и направились к трактиру.

– Госпожа Девон, – позвал Веренор, останавливаясь у столика и слегка кланяясь, – Мы готовы выступать.

– Вы уже здесь, – воскликнула она и посмотрела на Йоста, – Это должно быть ваш племянник о котором вы рассказывали?

– Он самый, госпожа Дэвон.

– Мое имя Йост, – ответил Йост, кланяясь.

Йост ожидал увидеть кого-то постарше, а она оказалась на вид его возраста. Огненно-рыжие волосы ниспадали до плеч, обрамляя худое веснушчатое лицо с резковатыми чертами, в янтарных глазах горел веселый огонек. Йосту показалось, что он ее где-то уже видел.

– Нам пора, – сказал Веренор, – впереди длинный путь.

– Я пойду за своей лошадью, – Белатрисса ринулась к амбару.

– Не думал, что маги такие, – негромко сказал Йост, забираясь в седло своей Серой.

Веренор хмыкнул, поправляя поводья. Появилась Трисса, на белоснежном коне. Рядом с их лошадьми он был точно хрустальный стакан на фоне глиняных чашек.

– Это Пегас, – сказала Белатрисса, доставая из сумки морковку, – Пегас, это наши новые друзья, Веренор и Йост.

Пегас всхрапнул и слизал угощение с ее руки.

Из Антора они отравились по широкому тракту в сторону Бердена. Солнце только всходило , приятно согревая кожу. Йост мерно качался в седле, разглядывая по сторонам редких путников. Мимо проехал караван из трех повозок, запряжённых волами. Один из возниц одарил их неприветливым взглядом. Торговцы выглядели бедно, животные были худые. Йост оглянулся им вслед, ему показалось что из-под дерюги в повозке торчит нога. Веренор всматривался в горизонт и, казалось, что тень беспокойства появилась на его лице.

Они проехали мимо развалин. Сгоревший остов из четырех каменных стен, покрытых сажей и копотью. В воздухе появился легкий запах гари.. Веренор нахмурился еще сильнее, кустистые брови почти сошлись у переносицы. Трисса вальяжно сидела в седле и читала древнюю книгу в багрово-красном переплете. Казалась, что она совершенно не замечала ничего вокруг. Вдруг она оторвала взгляд от книги и улыбнулась Йосту.

– Что-то случилось?

– Нет, госпожа Дэвон. Просто у вас очень необычная книга, – нашелся Йост, застигнутый врасплох.

– А, это книга из библиотеки моего учителя. «Наука применения магического пламени». В ней прекрасные иллюстрации, – Белатрисса повернула книгу, чтобы он мог увидеть.

Йост увидел изображение деревни, объятой синим пламенем, и людей, корчащихся на земле.

– Правда красиво? – сказала Белатрисса.

– Да, очень, – сглотнул Йост, – Вы владеете такой магией?

– Еще нет, но учитель обещал обучить меня этому, – мечтательно сказала она.

Разговор закончился. Они ехали по тракту, отдаляясь от пригородов Антора. Вместо вспаханных полей и хуторов появились леса. Местность стала более холмистой, и дорога сузилась, петляя между возвышенностями. Яркое солнце, находилось почти в зените, освещая кроны высоких деревьев. Стало темнее, но летний зной стоял по-прежнему.

Веренор сбавил ход и поравнялся с Йостом:

– Будь бдителен, у меня плохое предчувствие, – сказал он, – На тех торговцев кто-то напал. Мы видели сгоревший трактир. А еще слухи об опасных дорогах, да и подозрительно мало путников встретилось нам по пути.

Они и вправду не встретили никого, кроме каравана и пары одиноких путников. Это было очень странно, ведь купцы со всех частей света приезжали в Антор.

– Что-то случилось? – спросила бесшумно подъехавшая Белатрисса.

– Нет, госпожа Дэвон. Лишь предосторожность, будьте внимательны, пока мы в Анторском лесу.

– Я всегда внимательна! – весело сказала она и начала нарочито щуриться, оглядывая местность.

Йост удивлённо посмотрел на волшебницу, Веренор улыбнулся, но улыбка быстро пропала с лица.

Они двинулись через лес, всматриваясь в чащу. Лес был спокоен и казался спящим. Внезапно Веренор остановил коня, указав пальцем на дорогу впереди. Она спускалась с холма через лощину, вокруг была густая чаща и бурелом. На дороге лежала поваленная сосна, преграждая им путь.

– Засада? – прошептал Йост.

Веренор кивнул.

– Что будем делать? – в глазах Белатриссы загорелся азартный огонек, – Выскочим вперед и дадим им бой?

– Нет, госпожа, это слишком опасно, – произнёс Веренор, – Я схожу на разведку, потом решим, что делать.

Он спрыгнул с лошади, вытащил лук из-за спины и вложил одну из стрел на тетиву. Держа лук наготове, он нырнул в чащу. Зеленая одежда скрыла его среди деревьев.

– А нам что делать? – спросила Белатрисса

– Ждать, госпожа, – коротко сказал Йост.

Белатрисса нахмурилась. Видимо такой ответ её не устроил.

Йост слез с лошади и привязал ее к дереву, рядом с мерином Веренора.

8
{"b":"748745","o":1}