Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Скоро магистру удалось отыскать нужные записи и, пересчитав несколько раз количество дневников, магистр двинулся к двери. Остановившись у дверимагистр посмотрел вглубь помещения, закрыл на минуту глаза и сказал:

– Ну, и что ты там стоишь? Пора, твоё время снова пришло.

Звук от шагов разносился по всем коридорам замка.

– Значит, дракон-преступник, человек-клонизатор, принц ардорского царства, юная девушка неизвестного происхождения и чиновник, переехавший из Хайлонлекса, – произнёс Эндан. – Никого не упустил?

Пока Эндан и Пэйбл шли по коридорам замка, постепенно двигаясь в сторону собранной команды, архимагу удалось прочитать основную информацию из досье на каждого участника группы, но погружаться в прошлое каждого он не стал, но не потому, что не хватало на это времени, причина скорее крылась в его лени, которая ему подсказывала, что это лишнее, так как каждую кандидатуру наверняка утвердил магистр Шуалтыш, а он бы никогда не допустил к работе не подходящую личность. Однако странность подобранного коллектива у Эндана всё равно вызывала вопросы.

– Вы забыли о вампире и превращенце, – с некоторым отвращением добавил Норкус.

– Они просто со мной. Я знаю, на что они способны, и считаю, что они прекрасно подходят для этого задания.

– Как? И вампир, и превращенец?

– Ну, да.

У Пэйбла скрутило лицо от отвращения. Незнающему порядки и мировоззрения линнских эльфов было бы очень трудно понять, что конкретно пробудило в Норкусе такие чувства. Толи мысль о жизни бок о бок с существом способным менять обличья, приводило его в такой ужас, толи ко всему вампирскому роду. Да, возможно, для кого-то было бы непонятно, что так повлияло на Пэйбла, но Эндан знал об отношении линнских эльфов к превращенцам и вампирам, они им были отвратительны. Линнские эльфы многих считали отбросами, называя себя единственным правильным народом, но их ненависть к превращенцам и вампирам была сильнее, чем к кому-либо на трёх планетах.

Вывело Пэйбла из состояния непонимающего молчания лишь появление нужной двери, у которой стояла пара огнестражей, что сразу встали смирно при виде Эндана.

– Сюда, пожалуйста, – произнёс Норкус.

Эндан молча кивнул головой и, дождавшись когда стражи открыли дверь, прошёл в комнату.

Комната не произвела на Эндана никакого впечатления, он успел повидать немало гостевых комнат, притом разных народов, а эта ничем не отличалась от большинства знатных гостиных Магграда, лишь размером она была меньше. Намного интересней ему показалась компания, собравшаяся за столом. Пробежав глазами досье на каждого из участников, он успел сложить в своей голове определённые образы будущих спутников, и не все из них совпали с реальностью.

Тут к нему подбежала Фиона и кинулась ему на шею.

– Мы отправляемся на задание! – радостно восклицала Фиона. – На первую серьёзную миссию! Мы ведь на задание отправляемся?

– Да, но я бы не стал так сильно радоваться, в этом никогда нет ничего весёлого.

Эндан взглянул на паренька, стоящего рядом.

– Ты, наверное, тот клонизатор, отправленный с нами? – произнёс Эндан.

– Так точно, Ваше сиятельство, – сказал парень, наливаясь румянцем. – Люк Доккер, клонизатор, отправляемый советом с Вами на задание. Хочу выразить Вам свою благодарность за поимку Назурукта, что пару лет назад объявился на территории плантаций.

Эндан ещё раз окинул взглядом наряд молодого клонизатора.

– Что-то мне помниться, что торговцы нариума при моём прошлом визите в Махету выглядели побогаче.

– Так и рассчитано, Ваше Сиятельство, это маскировка, чтобы никто не смог догадаться о моих намерениях переправить нариум.

– Как понимаю, маскировка оказалась не очень удачной.

– Как видите.

Несколько секунд Эндан ещё смотрел на Люка, словно преподаватель, оценивающий ученика, а после обратился к Ква, чей знакомый образ приковал к себе взор архимага.

– Леди Ква, как же Вы очутились здесь, ведь наше будущее занятие в корне отличается от привычных Ваших дел? – спросил Эндан.

– Приказ Совета. Ни я, ни граф Аконг не смогли оспорить этого решения.

Тут внимание Эндана привлёк Спайк, вставший из-за стола и подошедший к архимагу. Спайк взглядом будто линейкой измерял все параметры кудесника и выражал, не скрывая, своё разочарование.

– Я думал, Вы будите старше… – говорил дракон. – Да и в теле побольше… И ростом Вы, как по мне, не очень вышли…

Эндан пронзительно взглянул на дракона.

– Знаете, Вы тоже не тянете на особь взрослого дракона, они размером обычно больше, даже если в человеческой форме. А Вы как-то мелковаты.

– Это особенность нашего вида. Мы не такие большие как огнеплюи или чёрные драконы, – оскорблёно ответил Спайк.

– А меня это особенность организма, так что прекратите свои измерения и отойдите, не люблю, когда мне в шею дышат воздухом банной температуры.

Высказав свои претензии дракону, Эндан посмотрел на последнюю неизвестную ему фигуру, сидящую за столом. Он долго вглядывался в лицо Атикина, потом соотносил свои знания о нём с одеждой и даже попросил у Пэйбла досье на принца, где присутствовал его портрет, чтобы вместе с Беном обсудить насколько похож эльф с картины на юношу в лохмотьях. Решив, что общее всё же есть, Эндан заговорил:

– Так значит… – Эндан замялся, пытаясь правильно подобрать слова. – Значит, передо мной сидит его высочество принц Атикин, сын короля Гирандула III, владыки Ардорских лесов?

– Да, я принц Атикин, и Вы не можете заставить меня отправиться на какую-либо миссию, потому что…

Эндан даже не стал дослушивать конец предложения, он и так понимал, что сейчас будет куча лишних фактов, оспаривать которые должен кто угодно из людей Совета, кроме него. Архимаг пробежал глазами досье на принца и на одной из страниц нашёл письмо от короля Гирандула главе Совета Магии Илдуру Турвамису, где говорилось о назначении третьего сына короля ардорских эльфов в отряд особого назначения по обезвреживанию Убийцы.

Эндан протянул досье продолжавшему говорить Атикину.

– Читай, тут всё сказано, – произнёс архимаг.

И пока Атикин читал, Эндан подошёл к выходу из комнаты и обратился ко всем:

– Слушайте внимательно, я не собираюсь что-либо повторять, так как в любом случае не запомню, как именно я сказал в первый раз. Завтра нам с вами предстоит отправиться на поимку самого опасного политического деятеля нашего времени Убийцы. О нём нет никакой информации, кроме той, что и так всем известно, и эта его таинственность должна нас сделать ещё серьёзнее и осторожнее, так что вспомните все ваши знания, все ваши умения, большинство из них вам могут понадобиться во время нашего путешествия.

– Теперь, что касается подготовки к дороге, – продолжал Эндан. – Времени у нас для неё нет, так что у Совета должно быть уже всё готово. Норкус, тебе поручаю найти подготовленное снаряжение и раздать всем. Так же побеспокойся о том, чтобы лошади завтра стояли у южных ворот.

Пэйбл смотрел на Эндана мученическими глазами, начиная осознавать всю тяжесть работы, которую на него возложил Совет.

– Остальным советую отдыхать, с рассветом мы двинемся в путь, – закончил Эндан и вышел за дверь.

Глава 3

Раздав поручения, Эндан сел на лавку в одном из коридоров дворца и принялся обдумывать план действий. Разум его был неспокоен, он разрывался на части, и каждая его часть говорила о своём, из-за чего архимаг никак не мог решиться на что-то одно. Возможно, так выражались побочные эффекты магии быстрого отрезвления, а может, сказывался недостаток сна, никто бы не смог точно постановить от чего была подобная нерешимость в Эндане в тот момент. Мысли с идеями сменяли друг друга, и то ему хотелось пойти попрощаться с Сегредой, то отправится на боковую.

В очередной раз, когда Эндан старался принять менее удобную позу, дабы не уснуть прямо на лавке во дворце Совета, он нащупал в кармане какой-то листок бумаги. Это был тот самый билет к Бабушке Яве, который ему подарила сестра.

12
{"b":"748437","o":1}