Литмир - Электронная Библиотека

Теодор купил в небольшой лавке у Треви рожок с лимонным джелато, а затем, остановившись в тени одной из церквей, где можно было сесть на ступени, задумался о том, куда стоило держать путь. Единственное место, куда он мог отправиться, была Вилла Боргезе, где хранилось собрание произведений Караваджо. Как правило, попасть в Боргезе было достаточно сложно. Билеты было необходимо бронировать заранее, но иногда кто-то из туристов не приходил или брони отменялись по иным причинам, а поэтому Тео решил испытать удачу. И она улыбнулась ему.

День уже клонился к закату. Посетителей было немного и большая часть из них лишь устало рассматривала экспонаты, не сосредотачивая свое внимание ни на чем конкретном. Вскоре Митриади очутился перед «Больным Вакхом». Его охватило странное волнение. Теодор почувствовал, что нечто должно произойти. Цепким взглядом, он скользил по полотну, отмечая про себя детали, на которые раньше не обращал внимания. Считалось, что эта картина являлась автопортретом художника. Посмотрев в глаза божества, он ощутил, как по спине пробежал холодок. В тот же момент на его спину легли горячие ладони, огладили плечи, а тихий голос произнес:

— Tutte le strade portano a me. ¹⁰

— Sapevo che ti avrei visto qui. ¹¹

Элиаш встал рядом, смотря на картину.

— Ты знал, что это я, с самого начала.

— Да, я знал, но боялся до конца в это поверить. Я даже подумал, что схожу с ума.

— Но ты не сошёл. Я рад, что мы, наконец, встретились. — Флам взглянул на Теодора с улыбкой. — Впрочем, виделись мы не раз.

— Теперь я понимаю это. — Митриади посмотрел прямо в его глаза.

— У тебя получилось найти и Правду, и Красоту.

Элиаш взял Теодора за руку.

— Потому что ты вел меня через тьму.

— Ты думал о том, почему я пришёл именно к тебе?

— Много раз, но так и не нашел ответ.

— Всё просто, Тео. — Элиаш ласково ему улыбнулся. — Ты по-настоящему веришь в меня.

— Разве я один?

— В тебе я чувствую саму жизнь.

Митриади бросил взгляд на картину, а потом вновь повернулся к Фламу.

— И что теперь?

— А чего хочешь ты? — Флам все ещё улыбался, смотря на него во все глаза. Теперь цвет, напоминавший белое вино, стал ярче, радужку пронизывали тонкие золотистые нити, расходящиеся лучиками от зрачков.

— Я бы хотел быть с тобой всегда.

— Тогда будь. Хоть всю вечность. — Элиаш погладил его лицо и привлёк к себе.

Теодор крепко обнял его и закрыл глаза. Объятие Флама было тёплым, успокаивающим и мягким. Они так и стояли в зале у картины некоторое время, пока им не сказали уходить, ведь время посещения закончилось.

— Ti amo dal momento in cui ci siamo conosciuti. ¹²

— Ti amo, Teo. Ti amo. ¹³

Теодор улыбнулся и глубоко вдохнул душистый аромат цветов, что росли в саду близ виллы, когда они покинули музей.

— Близится ночь. Что может быть лучше, чем Рим в свете звёзд…

— Лишь любоваться им вместе с тобой.

Когда они вновь оказались в городе, когда замерли в ночной тишине рядом с собором Святого Петра, Флам привлёк его к себе для поцелуя. И в этом поцелуе, казалось, была сосредоточена сама жизнь. Когда они отстранились друг от друга, Элиаш сказал:

— И дальше — вечность. Но сперва… эспрессо и паста? — он весело улыбнулся.

— Ты прекрасно меня знаешь. — Теодор вернул ему улыбку.

— И узнаю ещё лучше. Ведь для этого у меня есть все дни и ночи мира!

— Я знаю одно уютное местечко в Трастевере, которое работает допоздна. Тебе там обязательно понравится.

Митриади взял его за руку, увлекая за собой в безмолвие ночного Рима.

Комментарий к Золотая нить

Примечание:

0) Славься Нимфа, славься Вакх (греческий).

Диалог на итальянском:

1) Вам нравится полотно?

2) Почему? Здесь нет правды.

3) То есть?

4) Мне жаль… Я вижу художника, но не жизнь и не природу.

5) Возможно. Мне пора.

Диалог на французском:

6) Я не понимаю…

7) Чего именно?

8) Простите? Добрый день, месье. Говорят, что эта картина является чем-то поразительным, но я считаю, что это кошмар. Я не знаю, почему. Из-за стиля картины? Нет, это невозможно. Здесь нет Красоты!

9) Это Красота.

Диалог на итальянском:

10) Все дороги ведут ко мне.

11) Я знал, что встречу тебя здесь.

12) Я полюбил тебя в тот момент, когда мы познакомились.

13) Я люблю тебя, Тео. Люблю тебя.

[1] Имя Элиаш Флам с чешского языка означает: бог, кутеж.

[2] Женское имя Кассандра — запутывающая мужчин.

[3] Имя Теодор — посланник бога.

7
{"b":"747423","o":1}