Литмир - Электронная Библиотека

Около шести часов вечера она услышала, как он вошел.

— Привет, Люси, я дома! — крикнул он с фальшивым акцентом Рикки Рикардо (Рикки Риккардо — главный герой (муж Люси) популярного американского телесериала «Я люблю Люси», выходившего в США в 1951–1957 гг. — прим. перев.). Она старалась спрятать улыбку, но вспомнила о корсете и снова разозлилась. — Я принес ужин! — прокричал он. — Барбекю!

— Отлично! Наслаждайся! — ответила она резким тоном.

— Выходи, поужинаем на заднем крыльце, — позвал он.

— Я не в настроении, спасибо, — крикнула она.

Вскоре в комнату поплыли сладкие запахи барбекю. Очевидно, Райкер все-таки решил поесть в доме. Дейзи не ела с самого обеда, и в животе заурчало.

Через несколько минут Райкер крикнул:

— М-м-м, м-м-м, ты даже не представляешь, от чего отказываешься!

Проигнорировав его, она включила телевизор. Но вскоре услышала топот в коридоре, когда Райкер подошел к ее двери.

— Эй, я знаю, что ты не хочешь встречаться со мной, но хотя бы поужинай.

Он, действительно, такой бесчувственный? Считает, что может унизить ее, а она просто стерпит? Она подошла к двери и рывком распахнула ее.

— Мне же тогда и корсет, который ты выбрал для меня, не подойдет, — сердито произнесла она, и горячие слезы навернулись на глаза. Дейзи изо всех сил старалась сморгнуть их, и была удивлена выражением беспокойства на лице Райкера.

Он озадаченно покачал головой.

— Какой корсет?

— Сегодня днем приходили стилисты, чтобы одеть меня к ужину в четверг.

— Да ладно, Дейзи, разве я похож на парня, который знает стилистов?

— Но… они сказали, будто мистер Харрисон считает, что мне нужно пересмотреть гардероб. Они приходили несколько часов назад. — По выражению его лица она поняла, что он ничего об этом не знает. — Ты их не посылал? О, Боже, они вели себя ужасно и обидели меня. Сказали, что мне два дня до ужина нужно поголодать. И что придется надеть корсет, чтобы влезть в платья, которые они принесли.

— Какой еще ужин в четверг?

Она покачала головой.

— Без понятия.

На лице Райкера отразился гнев.

— Вероятно, они говорили о мистере Уолте Харрисоне.

— Оооо. — Облегчение нахлынуло на Дейзи, принося понимание как больно верить, что Райкер ничем не отличается от людей, которые всю жизнь смотрели на нее свысока из-за фигуры. — Тогда… извини. На самом деле, следовало догадаться. Они так со мной разговаривали… И сейчас, хорошенько подумав, я осознаю, что ты никогда не разговаривал так со мной.

— И никогда не буду, — заверил он. — Иди, поешь, пока я разбираюсь с Уолтом. И не говори, что не голодна — я слышу, как у тебя в животе урчит.

Она прошла на кухню, где на столе ждало барбекю, и принялась его есть, наслаждаясь сладко-острым соусом, и слушая яростные крики Райкера, доносившиеся из коридора.

— О чем, черт возьми, ты думал? Нет, это не во благо компании, а для твоего большого, толстого кошелька! Не подпускай этих людей к моему дому и к моей… к Дейзи!

«Он хотел сказать «к моей паре»»? — удивилась она.

— Да, они, правда, пытались заставить ее надеть корсет! Будь все проклято, зачем совершенству корсет?! И лучше им не возвращаться!

«Совершенству?»

К моменту возвращения Райкера, Дейзи явно лучше стала о нем думать.

Он улыбался, пока она слизывала соус с пальцев.

— Так-то лучше, — сказал он. — А что касается стилистов — они идиоты. Ты же знаешь, мне нравится твое тело. С первого взгляда на тебя, я считал тебя сексуальной.

— Тот наряд выбрала тетя, — сказала она, вытирая рот салфеткой.

— У нее превосходный вкус. И не волнуйся, Уолт больше никогда не попытается провернуть нечто подобное. Так, как мне загладить вину?

— Никак, — сказала она, качая головой. — Ты не виноват.

— Нет, из-за меня они тебя обидели. — И тут у него просияло лицо. — Знаю! — Он наклонился и расстегнул молнию на джинсах.

Глава 11

Наткнувшись на ее испуганный взгляд, он запрокинул голову и рассмеялся грудным, бархатистым и богатый смехом.

— Да я не в этом смысле, — сказал он. — Хотя, если хочешь заняться этим на столе, я готов в любое время. Я хочу показать мое любимое место на территории стаи. Там все и всегда чувствуют себя лучше.

Когда Райкер снял джинсы, Дейзи с трудом сглотнула и отвернулась, стягивая через голову футболку. У парня мускулистая фигура, где каждая мышца на рельефном прессе выделялась выразительным квадратом. Его толстый член гордо указывал в потолок, а основание было обрамлено тёмно-каштановыми волосами.

Райкер пошел к двери, и это оказалось замечательно, потому что Дейзи могла спокойно насладиться его идеальной округлой задницей. Они вышли наружу, встали на четвереньки и перекинулись в волков. Райкер шел впереди, пробираясь сквозь подлесок и огибая сосны, господствовавшие в округе. Лесная подстилка в основном состояла из сосновых иголок, и аромат этого ковра навевал мысли о Рождестве. Ночное небо было безоблачным, и большая желтая Луна освещала путь мягким золотистым светом. Через несколько минут они вышли из леса, и Райкер повел ее к кристально чистому озеру, окаймленному полумесяцем песчаного пляжа. На берегу стояло несколько столов для пикника и кострище из кирпича. Там Дейзи и Райкер перекинулись обратно в людей. Прохладный ветерок пронесся по воздуху и пробежал рябью по черной зеркальной поверхности озера.

— Это наше место для водопоя. Я купался здесь с самого детства, — гордо сказал он.

— Очень красиво, — сказала она, осматриваясь. Звезды и Луна отражались в озере, и ночную тишину прерывало лишь стрекотание сверчков.

Дейзи на краткий миг бросила взгляд на совершенное тело Райкера, повернулась и бросилась в воду, слегка дрожа от холода.

Райкер, смеясь, последовал за ней.

— Куда ты так торопишься? — спросил он, топая по воде к ней.

— Не люблю, когда меня видят голой, — призналась она.

— А почему бы и нет? У тебя великолепное тело, — возразил он.

Они близко стояли в озере, на его песчаном дне, но не касались друг друга. Вокруг ничего не шевелилось; казалось, что в данный момент Райкер и Дейзи находились в сотнях километрах от цивилизации.

— Тебе так повезло, что ты вырос среди этого, — заметила она.

Он хмыкнул.

— Верно. Даже когда мы жили скромно, у нас было все это. — Затем на его лице появилось более серьезное выражение.

— В чем дело? — сказала она.

— Практически все наши земли заложены, — ответил он. — Компания вроде как на грани. У нас может все удачно сложится или мы потерпим неудачу, и, в таком случае, потеряем все.

— Тогда тебе нельзя их подвести, — убежденно сказала Дейзи и она сделает все, чтобы помочь ему и его стае.

Райкер кивнул, но выражение его лица так и оставалось мрачным.

— Чем ты хочешь заниматься? Если бы мог заниматься чем угодно, какой бы стала работа твоей мечты? — поинтересовалась она.

Он выглядел удивленным.

— Никто не спрашивал меня о таком. Все считают, что управлять компанией предел моих мечтаний. Мне нравятся некоторые аспекты этой работы — например, заниматься с детьми в спортзале. Но больше всего мне нравится возиться в конюшне с лошадьми, только, к сожалению, это занятие счета не оплатит.

В этот момент Райкер заметил, что она дрожит и притянул ее к себе.

— Что ты делаешь? — спросила она, но тут же прижалась к его твердому накаченному телу. Она чувствовала, как его большой член касается ее живота, и как напрягаются мышцы на его руках, когда он прижимает ее к себе.

— Согреваю тебя, — ответил он.

Тепло его тела разлилось по Дейзи, посылая покалывание с головы до ног. Совершенство. Он назвал ее совершенством. Райкер наклонился и поцеловал ее, заставив позабыть обо всем на свете. Крепко обнимая ее одной рукой за талию, Райкер теснее прижимал Дейзи к себе, а вторую руку запустил ей в волосы. Его поцелуй был жестким и властным, их языки кружили в диком танце…

17
{"b":"745999","o":1}