Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Я думаю, ты, Мирко, вполне поймешь меня и держать обиды не будешь, - дан Йонард спокойно подошел к молодому полководцу, но Мирко почему-то попятился. - Ты искал мага, а мне был нужен ты. Я представился магом, чтобы в тебе самом пробудить твои силы. И разве ты остался недоволен?

   Мирко пожал плечами:

   - Нет, мне не в чем тебя упрекнуть. Но тогда как ты узнал, что будет с Садором?

   Йонард хитро прищурился:

   - Так, может быть, все-таки, у меня есть магические способности? Может быть, Садор попросту клевещет на меня? Почему это я не мог знать, что с ним будет? - он посмотрел на Садора. Тот молчал, раскинувшись на кровати.

   - Однако, нет, магия тут ни при чем, - рассмеялся Йонард. - Еще при расставании я намекнул Дае Видран, что она может обратиться за помощью к твоему другу. А Борко я велел следить за Садором и домом Велимира. Так что у меня было не предвидение, а, скорее, планирование. Я, конечно, не знал, чем кончится дело, но тут уже и Хлуд с Борко не сплоховали, верно выбрали момент.

   - Так зачем тебе нужен я? - спросил Садор настойчиво.

   - Сейчас скажу. Только ты мне ответь, я не расслышал: кого ты считаешь виновником происходящего? Не пытайся меня сделать единственным виноватым. Приказы здесь отдает твой друг, Мирко. И, наверное, у него больше любви к своим ближним, если он отворачивается, когда видит мертвое тело!

   Дан Йонард посмотрел на Мирко, сжавшегося в углу шатра.

   - Тебе нет теперь обратной дороги, - произнес он то ли успокаивающе, то ли подписывая приговор. - Твои же собственные сородичи осудят тебя, если ты, встав во главе вражеской армии, вдруг бросил ее. Не становись дважды предателем! Тебе теперь можно вернуться только победителем.

   Он перевел глаза на Садора.

   - А тебя ждут другие люди. Ты их хорошо знаешь. Они побывали на руднике, куда ты был отправлен, спустя год после твоего ухода туда, и не нашли тебя, причем хозяин рудника точно знал, что тебя выкупили, правда не мог сказать, кто. Ты знаешь слишком многое и слишком ценен для общины Ли-Ронд, чтобы они могли тебя просто убить. Тебе придется вернуться к ним и завершить то, ради чего они тебя приняли.

   - Значит, это было просто наказание? - в голосе Садора звучало разочарование. - А я думал, им денег не хватало. Но вот чего я не ожидал, так это того, что ты тоже имеешь отношение к Ли-Ронду!

   - Ни малейшего, - серьезно подтвердил Йонард. - Просто они попросили меня им оказать услугу, и я согласился. Так что теперь тебе придется отправиться туда, откуда ты ушел столь поспешно.

   - Уж извините, - скривился Садор, - но только обратно я не пойду!

   - Посмотрим, - Йонард махнул рукой, и в шатер вошли Борко и трое воинов. - Не советую сопротивляться. Ты еще слаб, а я, как ты знаешь, тоже вписал несколько строк в историю Вариона.

   - Я никуда не пойду отсюда, - Садор снова улегся на кровать. - Я вообще еще не могу ходить.

   - Тебя отнесут, за это не беспокойся, - заверил Йонард. Садора подняли за руки и за ноги - он и впрямь не пытался сопротивляться - и гости ушли, а Мирко остался один, переживать вдруг свалившуюся на него душевную пустоту.

   Глава 2. Бегство.

   Садора везли в повозке между двумя войсками, Мирко и Йонарда. В самой повозке сидели двое стражников, два всадника ехали по бокам, это не считая Борко и Хлуда, сидевших на облучке повозки; кроме того, руки Садору на всякий случай связали.

   Однако, видеться с ним Мирко разрешили: наверное, Йонард боялся уронить достоинство молодого полководца, которого в его собственном войске куда-то не пускают.

   - Зря ты ввязался в это дело, - покачал головой Садор, когда Мирко, отдав коня подошедшему слуге, устроился рядом с ним на копне сена. - Ничего, кроме кусания локтей, ты в итоге не получишь.

   - Но и возвращаться с позором я не собираюсь, - гордо вскинулся Мирко. - Чтобы в меня тыкали пальцем и кричали: вот, он продался Йострему, и даже воспользоваться своей изменой не смог!

   - Так что тебя больше беспокоит: то, что ты продался Йострему, или то, что за это ничего не получил?

   Мирко поглядел в сторону горизонта.

   - Я не вернусь без Лии. Или не вернусь совсем.

   - А если ты ей не нужен? - строго спросил Садор.

   - Тем хуже для нее. И для меня.

   Садор приподнялся на связанных руках.

   - Пока еще ты не натворил непоправимого - хотя ты и так уже достаточно натворил! - подумай, может быть, просто придти и извиниться?

   - Мне не за что извиняться. Она сказала, будто я ни на что не способен. Что же, она увидит, на что я способен.

   - Если захочет увидеть, - возразил Садор. Мирко тяжело на него посмотрел:

   - Лучше пусть будет ненависть, чем равнодушие. По крайней мере, ей придется обо мне вспомнить.

   - Или постараться забыть, - продолжал настаивать Садор. - Кому нужны твои подвиги, если ничего, кроме озлобления, они не вызывают?

   - Творцы не сотворили бы злобу, если бы она была не нужна. И я чувствую, что сейчас иду туда, куда должен идти, пусть даже весь мир против меня ополчится!

   - О-о... - протянул Садор. - Что-то мне слышится знакомое в твоих словах. Ты же просто одержим своей ненавистью к Ойналу! Вернее, твоя обида на Лию выросла и переросла в гнев, но почему-то ты злобишься не на нее, а на правителя.

   Мирко вздрогнул. Ему вспомнились слова Йонарда о сущностях, что порою овладевают душой человека и заставляют его идти, несмотря ни на что, к им нужной цели. Однако тут же эта мысль удрала в испуге, почувствовав, как против нее поднимается все существо Мирко.

41
{"b":"745125","o":1}