- Дебби, - сказал я.
- Ну да, девчонка, которая была со мной в ту ночь, когда меня похитили.
- Дебби! Твоя подружка! Да, прости. Продолжай.
- Ну вот...
- Ты был влюблен в эту девушку?
- Кажется, да. Мы начали... ну, это... гулять. Но это все-таки не то. Я хочу сказать, я скучаю по ней, и все такое, но...
- Ты собирался на ней жениться? Может быть, вы были помолвлены?
- Да нет, помолвлены мы не были. Мы любили друг друга. Я хочу сказать, я действительно ее очень любил. Она была какая-то особенная...
- И теперь у тебя то же самое чувство по отношению к Лори?
- Джейк, ты не понимаешь. Ничего подобного. Мне нравится Лори, и причина этому та, что она очень похожа на Дебби. Я имею в виду, что она, ей-богу, очень-очень похожа на Дебби. Собственно говоря, мне от этого не по себе.
- Правда? Но ведь подростки и молодежь во все века и на всех планетах довольно одинаковые.
- Послушай, позволь мне объяснить. Когда я впервые увидел Лори, я подумал: надо же, совсем как если бы она была младшей сестренкой Дебби. Волосы другие. У Дебби были совсем темные волосы, и она носила их длинными, распущенными. Но лицо, голос... Господи Иисусе!.. Чем больше я гляжу на Лори, тем больше мне кажется, что если бы она покрасила волосы и стала годика на два старше... может, даже и меньше...
- Сколько лет было Дебби?
- Шестнадцать. По крайней мере, она мне так сказала. Девчонки иногда врут насчет своего возраста, бывает.
- Ну, Лори ненамного моложе этого возраста.
- Лори тощенькая. У Дебби было все ж таки побольше сальца под кожей. Она была как бы более кругленькая. Понимаешь?
- Понимаю, в совершенстве. Хорошо, Лори могла бы быть двойняшкой Дебби.
- Нет, не то, что "могла бы быть". Она и есть!
- Ты в буквальном смысле?
- Не знаю. Единственное, что я понял, что у меня от этого мурашки по коже.
- У нас у всех очень страшные мурашки по коже, парень.
Карл медленно покачал головой.
- Наверное, совпадение, - предположил я.
- Нет! - рявкнул он, выразительно мотая головой. - Ничто в этой проклятой сумасшедшей истории не похоже на простое совпадение.
Я прекрасно понимал, что он имеет в виду. Я выглянул в иллюминатор. Гараж был пустым, чужим, холодным.
Тут я сообразил, что Брюс очень долго не отчитывается о проделанной работе.
- Э, Брюс! Как у нас дела?
- Прости, Джейк. Тут аномалия.
- Какая еще аномалия?
- Эта дискета несет больше информации, чем можно записать на дискете такого размера.
- Отлично. Этому может быть законная причина, о которой я сейчас не стану распространяться. Она правильно отформатирована?
- Ну, она отформатирована в соответствии со стандартом, с которым наша система совместима. Это как раз не проблема.
- Отлично. Но там огромное количество информации - я правильно тебя понял?
- Я достиг предела объема моей рабочей памяти.
- Ох ты! Ну хорошо, а можешь ты мне сказать, что ты пока что имеешь?
- Пожалуйста, Джейк. Это карта системы Космострады.
- Ты как узнал, что это она и есть? - спросил я.
- Ошибиться в этом невозможно. По формату и масштабу она соответствует тем картам, которые хранятся в нашем вспомогательном архиве, картам расширенного земного лабиринта. Однако есть только одна проблема. Ни один из материалов новой карты не совпадает с имеющимися у нас.
- Ты хочешь сказать, что новый материал - это новая, неисследованная дорога?
- Да, Джейк!
- Бинго!
- Прости, что?
- Мы нашли ее!
- Да, это будет очень полезный материал, если можно будет подтвердить его подлинность и точность.
- Еще бы! - ответил я.
- Еще бы? А, да, конечно.
- Следовательно, то, что мы должны сделать - это поискать совпадения новых данных с данными в нашем хранилище.
- Это кажется мне наиболее продуктивным образом действий.
- Вне всяких сомнений, - ответил я. - С этим есть какие-нибудь проблемы?
- Нет. Я просто буду стирать старое и загружать новое по мере работы. Однако боюсь, что эта задача займет слишком много реального времени.
- Приступай, - сказал я ему.
- Да, Джейк.
- И еще, Брюс. Постарайся выражаться по-человечески.
- Извини, Джейк. Не мог бы ты составить последнюю фразу в более понятных для меня терминах?
- Напомни мне поработать с твоим основным словарным запасом.
- Я немедленно запишу твое замечание в файл. Должен ли я отменить команду "выражаться по-человечески", которая по всем стандартам не является кодируемой компьютером командой?
- Отмени, - я рассмеялся.
Карл смотрел на меня во все глаза.
- Значит, ты ее наконец нашел, - сказал он.
- Угу. Я ее нашел, полный порядок. Я ее все еще разыскиваю, как блоху в заднице.
- Ты нашел Карту Космострады. Настоящую. Откуда она у тебя?
- Блистающая белая богиня появилась передо мной, говоря: "Смотри, я несу тебе великие и радостные вести и великую муку в заднице". Кстати, прихвати заодно и карту.
Карл медленно кивнул.
- Угу.
- Ты думаешь, я дурака валяю?
- Я во все готов поверить.
- Поверь тогда и в это. Вот как все это произошло. Прим тут не один. Есть тут и еще одна сила. Я так понимаю, что это сила, которая противостоит Кульминации. Или это еще одна часть Кульминации, может быть, ее оппозиционная фракция. Что, вообще-то говоря, не имеет смысла, если я правильно понял, что такое Кульминация. Ну вот, так получилось.
Час спустя Брюс был еще по уши в работе.
- Куча данных, да? - спросил я.
- Да, Джейк.
- Тогда продолжай.
- Хорошо, Джейк.
Пока мы ждали, Карл и я помогали женщинам. Мы упаковали весь мусор в пластиковые мешки, которые мы аккуратно выставили на пол в гараже. Может быть, тут мусор убирает Кларк. Потом мы вымели все, что можно, пропылесосили и вытерли полы. Когда мы покончили с трейлером, мы перешли в кабину, чтобы как следует прибраться и там. Кабина подарила нам еще несколько мешков мусора. Я был потрясен тем, какое количество набралось. Но тринадцать существ в замкнутом и весьма небольшом пространстве могут произвести кучи мусора.
- Ну ладно, по крайней мере, пахнуть стало гораздо лучше, - сказала Дарла.
Я потянул носом.
- Угу, по крайней мере, пропал запах грязных носков. Однако нашими друзьями-лесорубами все еще пахнет.