Литмир - Электронная Библиотека

- Эльфы, - выговорил Торин ненавистное слово. – Они клялись нам, что наши королевства вечно будут пребывать в мире и согласии. Обещали вечную дружбу и помощь во всем. Позади Трандуила я видел воинов – целую армию в сияющих доспехах, с луками и мечами. В тот миг в моем сердце вспыхнула надежда. Каким же глупцом я был! Но я так хотел верить, что для моего брата еще есть шанс – ведь наши верные союзники поспешили на помощь гибнущему Эребору. Но Трандуил не торопился - крики и плач гномов, умиравших в муках от драконьего пламени, ничего не значили для этого проклятого племени. Он просто смотрел на нас, смотрел, как я умолял его о помощи, и не двигался с места. По-видимому, верность ничего не значит для вероломных остроухих. Они развернулись и ушли, оставив нас в одиночку сражаться или умирать. Я никогда не прощу ему предательства, никогда не забуду, что многие гномы могли бы выжить… что мой собственный брат мог бы обрести шанс на жизнь, если бы эльфы не отреклись от своей клятвы.

Бильбо, не отрывая взгляда от судорожно стиснутых кулаков Торина, осторожно обошел его кругом. Опустился на колени и взял его руки в свои – вернее, попытался, учитывая немаленький размер кулаков гнома. Торин рук не отнял, но и на Бильбо не смотрел.

- В смерти Фрерина в тот день есть и моя вина. Он отправился в пылающую сокровищницу на верную смерть только потому, что хотел помочь мне выбраться.

Бильбо был занят тем, что сосредоточенно пытался расцепить его пальцы. Бесполезно – кулаки Торина были воистину каменными, но тут гном вдруг вздрогнул, ослабляя дикое напряжение, сковавшее его тело, и посмотрел на Бильбо в упор. В потемневших глазах Бильбо прочел затаенное желание – даже потребность – скинуть с души груз вины, невысказанную мольбу о прощении. Никто не смог бы упрекнуть Торина в смертях и потере Эребора, но сам себя он так и не простил.

- Я должен был предвидеть, что эльфы предадут нас. Должен был догадаться, что при первой же опасности они позабудут о своих клятвах.

Бильбо молчал, не отводя взгляда. На ладонях Торина запеклись ранки от ногтей – так сильно он стискивал кулаки, - и Бильбо, не зная толком, что делать, смахнул капли крови рукавом кафтана. Потом одумался и потянулся за склянкой с мазью, которой, признаться, почти совсем не осталось.

- Торин… - нерешительно сказал он наконец, не зная, как отнесутся к его словам. – Бесполезно во всем винить себя.

Торин опять вздрогнул, на миг лицо его исказила скорбь.

- Не твоя вина, что прилетел дракон, - осмелев, продолжал Бильбо. – Ты не в силах был помешать тому, что случилось.

Торин опустил ресницы и попытался отодвинуться от него, но Бильбо не дал – ухватил его за руки и отказался выпускать. Не теперь, когда у него появился призрачный шанс сделать что-нибудь для гордого упрямого гнома.

- Я думаю… проще всего наказывать себя, взвалить на плечи груз вины за свершившийся ужас, - торопливо проговорил он. – Потому что, если думать, что все это – лишь игра случая или чья-то чужая злая воля… тогда наш мир может показаться очень жестоким и несправедливым местом. А когда мы злимся на себя, то можем дать выход нашему гневу, и бессмысленные вроде бы вещи обретают смысл – вроде смерти невиновных и жесткой расправы. А на самом деле… перед лицом такой беды нет разницы, что ты сделал или мог сделать. Все едино.

Глаза Торина распахнулись. Он воззрился на хоббита с выражением, которого Бильбо никогда раньше не видел на его лице. Бильбо вздохнул и продолжил:

- Гномы твоего рода, твой брат погибли… но погибли не от твоей руки, Торин. Ты спас многих – сколько было в твоих силах. И если твой брат, как ты говоришь, похож на Фили, - тут Бильбо попытался придать своему голосу побольше уверенности, - он вряд ли был бы счастлив узнать, что ты взваливаешь на свои плечи вину за его смерть. Он бы хотел, чтобы у тебя была иная жизнь – счастливая и свободная. Та, которую так и не довелось прожить ему. А я… я не знаю, каково это – ненавидеть так неистово, как ты ненавидишь Трандуила и эльфов, но знаю, что сейчас не время для мести. Нам нужно выбраться из этого проклятого дворца. Да и раны тебя до сих пор донимают… не будет добра, если ты поддашься гневу, - тут Бильбо бесстрашно взглянул Торину в глаза и даже плечи расправил, чтобы выглядеть повнушительнее. – Ты только погубишь всех нас и лишишь шанса на спасение. Да и не думаю, что твой брат одобрил бы, что ты собрался вершить месть его именем. Но не мне судить – даже если ты не отступишься от этого решения, заклинаю, повремени. Ты так много значишь для твоих племянников, для всего отряда, ты - сердце нашего предприятия. Умоляю, не лишай их и себя шанса вновь увидеть Эребор. Павшие в битве с драконом будут счастливы, если гномы вновь обретут дом… а более всего, если ты сумеешь простить себя за то, в чем никогда не было твоей вины.

Не зная, что еще сказать, Бильбо собирался уже подниматься на ноги, как вдруг Торин отмер от своей каменной неподвижности и крепко ухватил его за запястья. В удивлении подняв глаза, Бильбо так и не смог распознать выражение, застывшее на его лице.

- Я подумаю над твоими словами, мистер Бэггинс, - тихо и серьезно сказал Торин. – Но я ни за что не прощу эльфов, предавших нас в тот день.

Лицо его на миг ожесточилось, но потом он вздохнул и опустил голову.

- Но в твоих словах о Фрерине есть доля истины. Он желал бы возвращения нашего рода в Эребор… домой. Был бы рад, если бы его племянники увидели широкие залы королевского дворца во всем блеске их былого величия. И без сомнения хотел бы, чтобы я и Дис были счастливы – больше всего на свете.

Бильбо улыбнулся.

- Что ж, тогда нужно добраться до Одинокой горы как можно скорее. А для этого нам нужен… ээээ… план, как выбраться из этих темниц. Хороший, продуманный план.

Торин серьезно кивнул, выпустил наконец его руки и откинулся назад, поводя плечами и едва заметно вздрагивая от неушедшей боли.

От Бильбо, который в свою очередь поднялся на ноги, не укрылось это движение.

- Но прежде тебе нужно хорошенько отдохнуть, - непререкаемым тоном заявил он. – Побег, как бы он ни был хорошо спланирован, вряд ли пройдет гладко, если ты будешь ослаблен ранами и усталостью.

Торин упрямо сверкнул на него глазами.

- Я прекрасно себя чувствую, а чем скорее мы выберемся отсюда, тем лучше.

Бильбо в раздражении помотал головой. Некоторые вещи не меняются – легендарное упрямство Торина никуда не делось, сколько бы хоббит не надеялся на обратное.

- Мазь Беорна, которую я нанес на раны Фили, исцелила их за одну ночь. Значит, в твоем случае нужно будет подождать приблизительно столько же. А я тем временем смогу осмотреть дворец.

Торин, судя по его недовольному лицу, был не в восторге от того, что Бильбо собирается бродить в подземельях дворца Трандуила в одиночку, и хоббит поспешил добавить, пресекая возражения.

- Я ведь не узник, а кроме меня это сделать некому. Поэтому не спорь. И отдыхай.

С этими словами он легонько подтолкнул Торина, заставляя его улечься обратно на лежанку.

- Я… - попробовал сопротивляться Торин, но больше для виду. Видимо, сил у него действительно осталось мало – и не хотелось тратить их на препирательства с хоббитом, который бесцеремонно укладывал его спать. – Но… мистер Бэггинс.

- Хм?.. – промычал Бильбо, занятый тем, что укутывал обнаженные плечи Торина в мягкий мех шубы.

- Будь осторожен. Не рискуй понапрасну.

Бильбо презрительно фыркнул, выпрямляясь и гордо вздергивая подбородок.

- Прошу тебя.

Бильбо захихикал, отступая к двери.

- Вот так бы сразу. Немного королевской учтивости от царственной особы.

В ответ он получил от царственной особы взгляд, исполненный такого пламенного раздражения, на которое тот только был способен в присутствии хоббита.

- Я вернусь прежде, чем ты успеешь глазом моргнуть! – пообещал Бильбо и выскользнул за дверь.

***

Прикрыв за собой дверь, Бильбо в растерянности прислонился к ней спиной. Перед Нори и тем более перед Торином Бильбо не позволял себе усомниться в успешности побега – ведь нужно было не только вытащить гномов из темниц, но и всем вместе выбраться из дворца, - а на самом деле у него не было ни малейшего представления, как это сделать. Задача казалась непосильной, и на сердце лежала тревожная тяжесть. Ох, если бы у каждого гнома было по волшебному колечку – как легко они проскользнули бы под самым носом стражи…

62
{"b":"744823","o":1}