Литмир - Электронная Библиотека

 

- Наш долг, - повторил Двалин.

 

- Долг? – слово прозвучало так, словно жгло Бильбо язык. – Так вот что для тебя все это?

 

Он был, конечно, несправедлив. Преданность Двалина Торину была глубока и ни у кого не вызывала сомнения – и все же Бильбо не смог удержаться от колкости, словно пытаясь таким недостойным способом избежать участия в похоронах.

 

Лицо Двалина окаменело, и на миг Бильбо показалось, что на сей раз он перегнул палку, и гном сейчас ударит его – поделом.

 

- Понимаю, ты горюешь, - тяжело произнес Двалин, - как и мы все. Но если ты еще раз усомнишься в моих поступках или намерениях, то пожалеешь.

 

Повисшая тишина длилась и длилась, пока Бильбо первым не опустил глаза.

 

- Он бы оказал тебе последнее уважение, - прибавил Двалин тихо. – Торин проследил бы, чтоб твое тело по всем правилам вверили Махалу, и любой, кто попытался бы его остановить, не дожил бы до вечера. Но все вышло иначе, - Бильбо шмыгнул носом и неожиданно ощутил на плече тяжелую ладонь Двалина. – Всего этого не должно было случиться. Я должен был защитить их, должен был успеть.

 

Бильбо вскинул голову и увидел на лице Двалина такое же выражение, какое было у него в тот далекий вечер, когда он рассказывал о Браги много лун назад. Боль утраты, гнев и вина явственно читались на нем. А еще – неприкрытое угрюмое одиночество.

 

- Уверен, ты сделал все, что мог, - медленно ответил Бильбо. Странное чувство охватило его – слова прозвучали, словно эхо сказанного тогда у дома Беорна.

 

- Да, - сказал Двалин. – И все же этого оказалось недостаточно. Я клялся защищать Торина и нарушил слово. То, что я приложил все силы, чтобы преуспеть, не умаляет моей вины. И не спасает от того, что еще предстоит. Торин мертв. Фили и Кили мертвы. Мне придется послать весть Дис о том, что ее семьи больше нет.

 

- С ней ведь… - Бильбо не мог не спросить, он просто должен был услышать подтверждение своим надеждам хоть от кого-нибудь, - с ней все будет хорошо, правда?

 

Двалин бросил на него быстрый взгляд и покачал головой.

 

- Нет. Эта весть может убить ее, но я буду рядом и не позволю этому случиться.

 

Сказано это было с такой убежденностью, что Бильбо поверил почти сразу же.

 

- А ты пойдешь с нами. Я не позволю тебе рассиживаться здесь и киснуть в одиночестве, парень. Я помню - ты боец, и помню, что в тебе есть сила.

 

Как раз сейчас Бильбо совершенно не чувствовал в себе никаких сил, а уж тем более – бойцовских, напротив, опасался, что буквально рассыплется на мелкие кусочки от одного только вида похоронной процессии. А уж налетевший ветер и подавно выбьет из него весь дух – впрочем, возможно, это как раз будет неплохо. Хоть отвлечет.

 

- Почему ты беспокоишься обо мне? – задал он вслух мучивший его вопрос.

 

Двалин провел ладонями по лицу.

 

- Ты в самом деле иногда сущий глупец, парень. Торин был моим братом, и он выбрал тебя.

 

- Ясно. – На самом деле Бильбо не знал, какого именно ответа ждал.

 

- Ничего тебе не ясно, - фыркнул Двалин. – На моих глазах росла подозрительность Торина к чужакам. Он мрачнел с каждым днем после падения Эребора. На моих глазах ненависть и жажда возмездия поглощали его год за годом. Только вот я этого упорно не замечал и понял все уже потом, когда увидел, каким он становится рядом с тобой.

 

Бильбо вскинул на него удивленный взгляд.

 

- С тобой он оттаивал, парень. Ты спас Торина от него самого – я этого сделать не сумел и буду за это вечно тебе обязан. Торин никогда раньше… он не подпускал к себе близко, и мало кто мог считаться его другом, а уж от привязанностей бежал как от огня – и все же его сердце из всех выбрало тебя. Но ты спрашивал, почему я беспокоюсь о тебе – так вот, не поэтому. Я беспокоюсь, потому что ты – один из нас и мой друг. - Двалин дернул плечом. – А я подвел Торина, когда он нуждался во мне больше всего.

 

- Двалин… - нерешительно перебил его Бильбо, но гном повелительно поднял руку, давая понять, что еще не закончил.

 

- В общем, я решил, что уж тебя-то ни за что не подведу. А ты будешь до конца своих дней жалеть, ежели сейчас не пойдешь со мной на церемонию. Я немногое могу сделать для тебя – но избавить от этих сожалений в моих силах.

 

Тишина опять повисла между ними, только на этот раз она казалась мирной и совсем не угрожающей.

 

- Ну так что, пойдешь, или мне тащить тебя волоком? – не выдержал наконец Двалин.

 

- Ээээ… - Бильбо знал, что ему будет больно видеть Торина, Фили и Кили на смертном ложе. Впрочем, больнее ему вряд ли станет – хуже уже некуда. И остальные… друзья поддержат его. - Пойду.

 

- Хорошо, - проворчал Двалин, криво усмехнувшись.

***

Солнце сияло ярко, все вокруг было пронизано его лучами, и даже ветер, несмотря на близящуюся зиму, нес из долин тепло. В синем небе не было ни облачка, зато вовсю чирикали птицы, носясь над головами. Этот отвратительно прекрасный день ни в малейшей степени не подходил для похорон.

 

Тела погибших на поле битвы собирали несколько дней. Остатки армии людей, эльфов и гномов вновь облачились в доспехи, чтобы проводить в последний путь павших, Торина и его племянников. Они собрались неподалеку от лагеря, в виду открытых настежь врат Эребора. Процессия должна была пройти по тракту до входа в Гору, а дальше только гномы понесут тела своего короля и принцев, чтобы похоронить их в каменных гробницах.

 

Трандуил стоял рядом с Гэндальфом в развевающихся серебряных одеждах, в высокой короне из резного дерева, венчавшей его царственную голову. Как обычно, по лицу эльфийского владыки трудно было определить, о чем он думает, - но все же его присутствие рождало в сердце Бильбо осторожную радость. Значит, переговоры эльфов и гномов, от имени которых теперь выступал Даин, увенчались успехом. Леголас стоял рядом с отцом в простой зеленой тунике и все же каким-то образом ухитрялся выглядеть столь же величественно, как Трандуил в своих королевских одеждах. Бильбо заметил и Тауриэль – облаченная в доспехи стражи, она держалась чуть позади королевской семьи.

 

Рядом с Леголасом, заложив руки за спину, стоял Бард. По правде говоря, Бильбо никогда не видел его ни в чем ином, как в потрепанных грязных одеждах, поэтому невольно задержал на нем взгляд. Бард выглядел… почти по-королевски, как настоящий правитель, каковым он и являлся теперь. Одежда его была по-прежнему проста, но добротна – и, конечно, никаких заплат и вываренной кожи. Короны, впрочем, он тоже не надел – но, на взгляд Бильбо, в этом не было нужды. Бард делом заслужил преданность и верность своих людей, ему не обязательно водружать на голову кусок металла, чтобы показать, кто теперь истинный король Дейла.

 

Даин с мрачным спокойствием смотрел на три каменных гроба, выстроенных в ряд перед ним. Отряд Торина сгрудился по правую руку от нового правителя, а позади толпились прочие гномы, уцелевшие в битве.

 

Что касается Бильбо, он честно пытался дохромать до окраины лагеря сам, но Ори, Нори и Дори не позволили, перехватив его на полпути. Бильбо пытался отговориться от помощи, но Ори лишь грустно улыбнулся и протянул руку, чтобы он смог на нее опереться. Пришлось согласиться, и все четверо медленно двинулись к месту проведения церемонии, - но теперь, когда Бильбо стоял напротив пустых гробов, присутствие рядом Ори, всегда готового поддержать, показалось совсем не лишним и обнадеживающим.

 

И вообще, он очень сомневался, что смог бы вынести на ногах всю церемонию, если бы не помощь Ори. Лодыжка пульсировала болью, а ноги дрожали и подкашивались. Сотни раз он был близок к тому, чтобы сбежать, но как только начинал вертеть головой, натыкался на мрачный взгляд Двалина.

 

- Не волнуйся, мистер Бэггинс, - прошептал вдруг Ори ему на ухо. – Ты не упадешь, я тебя держу.

164
{"b":"744823","o":1}