Литмир - Электронная Библиотека

— Формат мероприятия предполагает… — Уилл обильно покраснел и набрал полную грудь воздуха, чтобы выдохнуть все одним махом. — Наличие спутника. Партнера или супруги, словом, кого-то, кто показал бы, что агенты не только отдают себя работе, но и могут успешно реализовываться в обычной жизни.

Ах, вот оно что… Ганнибал глубоко внутри себя по-крокодильи клацнул зубами, чуя близость добычи. Ну же, Уилл. Скажи это вслух.

— Оу… Я понимаю твое замешательство, Уилл, но опять же, не вижу особых сложностей. Если на примете нет девушки, которую ты готов представить миру, как даму сердца, ты всегда можешь пригласить Алану Блум. — Доктор безразлично пожал плечами и уставился на Уилла, выжидая.

Неужели его славный мальчик пришел сделать ему предложение сопровождать его на торжественном мероприятии?

О, заявиться в публичное место в смокинге, аккуратно придерживая Уилла за поясницу, как бы ограждая его от назойливой толпы - это то, о чем Ганнибал мог только мечтать. Не придется даже утруждаться, чтобы весть о том, что они вместе распространилась в обществе - фотографии с торжества и досужие сплетни разнесут весть об их романе уже к следующему утру.

И сейчас, когда Грэм смотрел на него в упор своими невероятными глазами цвета штормового моря, в которых плескалась безбрежная надежда, Ганнибал моментально забыл о том, что зарекся связываться с Уиллом Грэмом. Раз уж Уилл, имея в прошлом только гетеросексуальный опыт, немного смущается предложить такое доктору, он, так уж и быть, сделает это сам. Ганнибал открыл было рот, чтобы в очередной раз предложить встречаться, но профайлер его опередил…

— Я пытался пригласить Алану сегодня днем. — сообщил Уилл без задней мысли. — Но, к сожалению, она занята.

Лицо доктора Лектера окаменело, превращаясь в бесстрастную маску, даже дьявольский огонек, вечно блуждавший в недрах каштановых глаз, угас. Реальность была такова, что его даже не рассматривали в качестве изначального партнера, он был запасным вариантом, способом заткнуть брешь, если ничего не получится с Аланой.

— Мне жаль, но тут я вряд ли могу что-то поделать. — с ледяной вежливостью протянул Ганнибал, и Уилл снова посмотрел ему прямо в лицо, кусая губы.

— Ты можешь тоже прийти на вечер…

— В качестве кого?

— В качестве гостя… Ты столько консультировал Джека, столько помогал Бюро…

— Не уверен, что мое расписание мне это позволит. — лаконично резюмировал Лектер, понимая, что они с Уиллом опять не поняли друг друга. Ганнибал в очередной раз выдал желаемое за действительное, полагая, что Грэм видит в нем не только друга. — Боюсь, наш час закончился, тебе пора.

Правда, когда Ганнибал провожал Уилла через выход для пациентов, тот несколько раз обернулся, словно надеясь, что его остановят.

***

Праздничный вечер был в самом разгаре, когда доктор Лектер вошел в просторный зал, немедленно привлекая к себе внимание. Перебрасываясь парой-тройкой дежурных фраз с гостями, он медленно продвигался вглубь, ища Уилла глазами. Ему было крайне любопытно, как профайлер выкрутился из положения.

Как оказалось — никак.

Уилл стоял среди людей, но не был частью их. Толпа обтекала его, как инородный предмет, стараясь не приближаться. Стоило Грэму подойти к фуршетному столу — и люди вокруг расступались, стоило вернуться на место в удобный угол — и вокруг него опять образовывался пустынный круг. Грэм зря постоянно жаловался на необходимость избегать личного контакта, он мог не утруждаться, социум отторгал его сам, чувствуя что он с червоточинкой, бракованный, не такой как они.

Внезапно за спиной профайлера возник единственный человек, которого не пугало абсолютно ничего, кроме отсутствия результата по расследуемому делу — Джек Кроуфорд в сопровождении чуть утомленной, но по прежнему лучезарной Филлис. Он крепко хлопнул Уилла по плечу и встал напротив, вероятно, отпуская свои фирменные шуточки, потому что Грэм безуспешно попытался изобразить улыбку. Он сжимал стакан виски в руках так, словно от этого зависела его жизнь.

Нацепив на лицо выражение крайней учтивости, Ганнибал двинулся прямо к ним, предполагая расширить круг общающихся и скрасить одиночество Уилла. Но доктор Лектер был достаточно известен в Балтиморе, чтобы это заняло некоторое время.

Когда он смог, наконец, присоединиться к компании, она существенно расширилась — Беверли стояла плечом к плечу с Уиллом, вероятно, ощущая его потребность в поддержке, а за ее спиной маячил симпатичного вида азиат, явно чувствующий себя неловко. Агент Катц была умницей, она трактовала понятие «семья» по-своему и прихватила с собой одного из братьев, не желая обнародовать что-то более личное. На их родственные отношения откровенно намекали схожее строение черепа и черты лица. Рядом с Джеком маячила неизменная парочка из Зеллера и Прайса и, судя по тому, как Джимми нежно поправлял лацканы пиджака Брайана, они больше не скрывали свои отношения…

— Доброго вечера, рад видеть всю команду вместе. — Лектер лучился элегантным обаянием в своем фирменном стиле. — Миссис Кроуфорд, мисс Катц, сегодня вечером вы особенно очаровательны. Мне кажется, что я попал в оранжерею, полную дивных цветов, все же, идея устроить прием с членами семей оказалась крайне освежающей. Осмелюсь предположить, ее предложил ты, Джек?

— Ну, не без этого. — Самодовольно загудел Джек, испытывая странное удовольствие. — Иногда и в мою голову приходят дельные мысли. Особенно, когда они касаются возможности лишний раз показаться на публике с Беллой.

— Вы, как всегда, галантны, доктор Лектер. — Откликнулась Филлис, в улыбке обозначая ямочки на щеках. — Представьте же и вы нам вашу спутницу, а то мы сгораем от нетерпения.

— Прошу прощения. — Ганнибал чуть склонил голову, признавая промашку, и выдвинул свою даму вперед. — Счастлив представить вам моего друга и очень близкого человека — Беделию дю Морье. Беделия тоже работает психотерапевтом, не так ли, дорогая?

Беделия холодно улыбнулась и вяло моргнула, подхватывая бокал вина с подноса пробегающего мимо официанта. Она задумчиво склонила голову и с меланхоличной размеренностью произнесла своим мелодичным голосом:

— Абсолютно так, дорогой. Мы помогаем людям проговаривать свои чувства. Ведь, когда мы находим нужные слова для обозначения того, что мы чувствуем, тогда мы имеем возможность вывести наши чувства наружу. Когда мы получаем подтверждение тому, что наши чувства важны, что они чего-нибудь стоят и уместны в данной ситуации, тогда приходит большая, чем до этого, ясность мышления.

Именно поэтому Ганнибал и обратился к ней. Несмотря на то, что мадам дю Морье на дух его не переносила, она была идеальна по многим параметрам — утонченная внешность, безукоризненные манеры, врожденный аристократизм, европейский акцент и, что немаловажно, прекрасный гардероб. Высокий интеллект делал ее идеальной собеседницей, к тому же, они прекрасно смотрелись вместе.

Можно было не переживать, что в течении вечера Беделия скажет что-то не то, у нее в голове ютились цитаты великих по любому околопсихиатрическому поводу. А чтобы не было эксцессов, достаточно было просто поддерживать нужный уровень алкоголя в крови мадам дю Морье.

— А вы хитрец, доктор. — Громогласно расхохотался Джек, салютуя своим виски. — Говорят, психотерапевты составляют самые крепкие семейные пары, как минимум, вы всегда сможете обсудить свои проблемы, если они будут.

— Какое клише.

Все обернулись на Уилла, чья резкая фраза воткнулась в диалог, словно нож для колки льда. Профайлер, вопреки обыкновению, смотрел на спутницу Лектера в упор леденящим душу взглядом. Беделия тоже смотрела в ответ, но мимо Уилла, куда-то чуть выше его левого плеча… Туда, где бармен разливал вино, ведь ее собственный бокал уже опустел.

Беверли попыталась задать вопрос о собаках, но Уилла уже понесло. Не то, чтобы он много выпил, совсем нет, видимо, решающее значение имело то, что абсолютно все, кроме него, нашли с кем прийти на вечер. И он снова оказался в том же положении, что и много лет назад на выпускном в старшей школе.

7
{"b":"744822","o":1}