Тони вздохнул, о чём можно было догадаться только по его поднявшимся и вновь опустившимся плечам, потёр переносицу под дужкой очков и опустил крышку рояля.
Стука не последовало. Тони удивился и вновь поднял и опустил крышку – на этот раз результативнее. Вслед за характерным глухим ударом дерева о дерево вернулись и остальные звуки: тиканье часов, хлопанье крыльев ночной моли и урчание в желудке.
Сбросив с себя остатки музыкального оцепенения, Тони медленно развернулся на вращающемся стуле и уставился прямо на Самиру.
– Ты вернулась, – без выражения обозначил он очевидный факт. – Наконец-то.
Девушка подошла к нему и положила на подставку для нот стеклянный шар.
– Хотела отдать тебе это, – сказала Самира.
– И всё? – спросил Тони.
Джек с Грэйс переглянулись.
– Если бы это было всё, я не утруждалась бы…
Было заметно, что Самира борется сама с собой. Она закрыла глаза – постаралась, наверное, сначала сформулировать мысль в голове, чтобы доступно донести её до собеседника.
Тони терпеливо ждал, не двигаясь, на дыша, не переставая смотреть на неё.
– Сначала я подумывала прислать тебе шар по почте, – продолжила Самира. – Так было бы проще, потому что мне совсем не нравится врываться в чью-то жизнь и переворачивать её с ног на голову. Потому что я не уверена, что имею на это право. Потому что последствия могут быть непредсказуемыми, печальными, ужасными…
– Я хочу, чтобы ты перевернула мою жизнь, – перебил Тони. Он внезапно вспомнил о манерах и, резко вскочив, предложил Самире единственный на сцене стул.
– Через два дня я возвращаюсь домой, – Самира осталась стоять. – Если правда хочешь, можешь отправиться со мной.
– Хорошо, я согласен, – быстро ответил Тони.
Где-то снаружи, за толстыми стенами здания, начался сильный ливень. Серые тучи весом в несколько сотен тысяч слонов прорвались, и тяжёлые капли застучали по земле – даже в зале без окон было слышно.
– Так, стоп, – Джек поднял руку, в горле разрасталось что-то булькающе неприятное, – куда это ты собрался?
Грэйс осторожно двумя руками взяла шар и поднесла его к лицу.
– Здесь раньше всегда был лес, – сказала она.
Боковым зрением Джек заметил внутри шара несколько горных вершин, на одной из которых возвышался замок. Он перестал понимать, что происходит с миром вокруг него и с людьми, которых он знал всю жизнь. Тем более Джек не мог взять в толк, какое значение сейчас имела картинка в дурацком шаре.
– Куда ты хочешь забрать его? – спросил он Самиру и с трудом узнал собственный голос.
– Я покажу ему мой мир, – ответила она невозмутимо, будто предлагала устроить пикник в парке.
– Что ещё за твой мир?
Самира улыбнулась, пожалуй, впервые за то время, что Джек знал её.
– Я и тебе могу показать.
Сердце Джека замерло, сжалось и вновь заколотилось о рёбра с разрушительной силой.
– Мне не надо, я не собираюсь! – воскликнул он и максимально сердито посмотрел на Тони. – Это может быть обман, фокус. Ты совсем не знаешь её, но всё же доверяешь настолько, что готов идти за ней?
Тони выглядел безмятежно счастливым.
– Готов, – в подтверждении своих намерений он так энергично кивнул, что очки сползли на кончик носа.
Джек поискал поддержки у Грэйс, но та была увлечена шаром с его изменившимся содержанием. Стиснув зубы, он принялся ходить из стороны в сторону: от края сцены до её центра, где стоял рояль.
– Итак, я правильно понял, – Джек остановился между Тони и Самирой, – теперь у тебя есть она, – он указал пальцем на девушку, – и все остальные люди, которые до сего благословенного дня были тебе друзьями, утратили ценность.
Тони помрачнел, но ненадолго.
– Нет, ты ведь слышал, мы все можем…
– Что мы можем? О чём мы тут говорим? Что вообще происходит?
Джеку расхотелось ходить. Он уселся на пол, поджав под себя ноги, и сжал голову руками. Нужно привести мысли в порядок.
Вот есть Тони. В детстве с ним приключилось необычное происшествие, после которого жизненную тропинку с общепринятыми ценностями и желаниями завалило камнями, а курс Тони сбился куда-то не туда. Как и положено преданному другу, Джек помогал составлять теории, разгадывать загадки и тратил часы на безрезультатные поиски подобных случаев в интернете. И всё же им руководствовала больше снисходительная терпимость, чем вера. Джек не сомневался, что однажды воспоминание превратится для Тони в иллюзию, в сон, а потом и вовсе исчезнет. Так почти и случилось, ведь в последнее время тема возникала всё реже. Так могло бы случиться, если бы не появилась Самира.
Есть ещё Грэйс. Даже с её склонностью романтизировать и фантазировать Грэйс слушала историю об исчезнувшей девушке и волшебном шаре с доброй долей скептицизма. Джек надеялся на это.
Сейчас все стали странными, а он не мог вписаться в общее настроение – бродил вокруг круглой комнаты, ощупывал руками гладкие стены, но никак не мог найти дверь вовнутрь. Здорово было бы вернуться назад во времени: не разговаривать с Самирой, не показывать ей шар, не позволить Тони бежать за ней. Ну и ещё в нескольких ситуациях поступить иначе.
Грэйс спрыгнула со сцены и села на центральное сидение в первом ряду. Тони опустился на стул у рояля. Все смотрели на Самиру, которая должна была в любой момент взорваться от такого пристального внимания.
– Что?
– Ты не можешь просто сказать «пошли со мной», – объяснил Джек устало, – ты должна хотя бы намекнуть, куда нужно идти. Не для Тони – ему, кажется, всё равно. Для меня, как для друга.
Где-то далеко, в реальном мире, ливень начал утихать. Может быть, сбежать?
– Расскажи нам, где твой дом. Это далеко? – Тони плохо удавалось скрывать возбуждение, он раскачивался на стуле, рискуя сломать его.
– Далеко? Я не знаю, подходит ли это слово.
– А какое слово подходит? – спросил Джек. Он рассматривал Самиру и с удивлением отмечал, какие перемены произошли в ней за короткое время. Девушка не иначе забыла держать себя с холодным достоинством. Заразившись энтузиазмом Тони, она немного оттаяла под действием неподдельного восхищения, которое вызывала в нём.
Самира развела руки в стороны.
– Если представить, что это два места в пространстве, то расстояние между ними можно определить словами «далеко» или «близко». А если знать, что это две разные реальности…
– Разные реальности? – перебил Тони вдохновенно. – Ты имеешь в виду мультивселенную, существование которой нельзя ни доказать научно, ни опровергнуть? Или всё-таки можно? А какая теория ближе всего к истине?
Он был похож на азартного игрока в лотерею, у которого уже совпали пять чисел из шести, и для получения баснословного богатства требовалась лишь капля везения.
– Прости, но в ваших теориях я не разбираюсь. Однажды мне объяснили, как попасть в этот мир, и почему это возможно, – Самира несколько раз обошла вокруг рояля – её это, наверное, успокаивало. – Могу рассказать.
– Расскажи, – быстро попросил Тони.
Самира кивнула.
– Как я поняла, другие миры отделены от твоего не пространством или временем, а существуют… Где здесь туалет?
Оставив всех в полном замешательстве этим вопросом, она убежала за кулисы.
– Может, съела что-то не то, – предположила Грэйс.
Тони поднялся.
– Я пойду и посмотрю, всё ли нормально.
– Сиди на месте, – строго сказал Джек, – возможно, Самира ещё не придумала, что сказать. Или ей на самом деле срочно нужно в туалет. В обоих случаях не следует её тревожить.
Тони послушно опустился на стул и вновь стал раскачиваться на нём. Скрип вращающегося механизма действовал убаюкивающе, утомление начало брать верх над любопытством, и Джеку пришлось похлопать себя по щекам, чтобы прогнать сонное наваждение.
– А что ты об этом всём думаешь? – спросил он у Грэйс. Зрительный зал не освещался, поэтому он не мог разглядеть выражения её лица, только танцующие блики на гладкой поверхности стеклянного шара в руках.