Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  -- Измена, - сказал он.

  -- Точно, - сказал Арни, - Полутролль не сдюжил, власть сменилась. И боюсь, не в нашу пользу.

  -- Назад? - сказал Длинноухий.

   Брести обратно по темному руслу, рыскать потом в потемках подземелья и в поисках выхода ой как не хотелось. Но другого выхода не было.

  -- Придется, - сказал Арни, - заворачивай мертвецов.

   Но он опоздал.

  -- Эй, вы, лазутчики, - донесся громовой и насмешливый голос, - выходите! Отдадите мертвецов, останетесь живы! Я обещаю!

  -- Он обещает! - фыркнул Арни. - Мне ярл Хакон за доблесть в боях обещал выполнить первое мое желание - если оно, конечно, будет в пределах разумного. А племенницу зажилил, клятвопреступник хренов. Нет, ярлам и колдунам верить нельзя!

  -- А что нам остается, мы раскрыты, - пробурчал посерьезневший Рагнар.

  -- Отступать надо. Пока не поздно.

  -- Сколько их?

  -- Да дюжин пять, волчин этих. Точно мне, правда, сосчитать не удалось.

  -- Дюжин пять? - возмутился Рагнар. - И ты предлагаешь отступать? Да у нас тут мертвецов почти столько же, а ведь мертвец в бою отчаянней, чем живый.

  -- Отчаянный-то он отчаянный, да только не всегда, - сказал Арни, - помнишь городские ворота?

  -- Потому что надо разделять войну и музыку, - буркнул Рагнар. - Зато сейчас пойдет совсем другая потеха!

   Длинноухий был настроен решительно.

  -- Не желаю более того позора, что был при Бьерберге, - заявил он.

   Арни хотел было спорить по привычке, но вдруг сдался и махнул рукой.

  -- А, - сказал он, - чему быть, того не миновать. Видать, суждено нам лечь не в землю, а в воду, предводителями мертвецкой армии...

   Ловкач становился фаталистом.

  -- Эй, вы, скромники! Быстрее выходите, - донеслось из пещерного зала, - я же знаю, что вы здесь. Я не хофдинг, не обижу, - конец фразы потонул во взрывах подвывающего смеха.

  -- Вот интересно, что они с ним сделали, - сказал Рагнар.

  -- С кем?

  -- Да с хофдингом.

  -- А то ты не знаешь, что со свергнутым главарем делают, - проворчал Арни. - Конечно, его окружают почетом, строят для него большой дом с прислугой и баб туда нагоняют побольше...

  -- Ну да, - кивнул Рагнар, извлекая блюдо и собираясь двигать мертвецов.

  -- Погоди, - сказал Арни. - Мы не можем атаковать в лоб.

  -- А как? Здесь только один путь для атаки, - удивился Рагнар.

  -- Но использовать его надо с умом. Наш единственный шанс победить - устроить атаку оттуда, откуда они ее не ожидают.

  -- Да как же мы ее устроим? - еще больше удивился потомок ярлов.

  -- А так, - сказал Арни. - Мы устроим им атаку из-под воды.

<p>

24. Подводная атака</p>

   Арни быстро зашептал:

  -- Размер пещеры - около ста локтей. В нее ведет три прохода. Каждый из них охраняется. Глубина воды на середине озера, кажется, примерно по грудь, и постепенно уменьшается к берегу... Чародей стоит на каменной площадке посреди этого пещерного пруда. Его охраняет только заместитель Зайца и еще один боец - больше там не поместится...

   Рагнар начал понимать.

  -- Сделаем так, - торопливо заговорил Арни, - я выйду и сделаю вид, что сдаюсь. Скажу, что мертвецы вышли из повиновения, и буду громко их скликать. Когда я крикну, ты выпустишь новобранцев.

  -- А дружина ярла Сигурда? - спросил Рагнар.

  -- В этом-то вся штука! Пока будет происходить вся эта болтовня, умертвия Сигурда скрытно проплывут под водой и выйдут в тыл волчьим шкурам... Я уж постараюсь разводить лясы подольше, придется поработать языком.

   За эту часть плана Длинноухий был спокоен. Он знал, что с ней-то Арни справится. Остальные части вызывали кой-какие сомнения.

  -- План, конечно, рискованный. Сумеют ли мертвецы остаться незамеченными? - сказал он.

  -- Уж кто-кто, а они сумеют! - заявил Арни. - Главное, чтобы, пока я буду молоть, они молчали как мертвые... Или как рыбы, - поправился Ловкач, покосившись на мервецов.

   Мертвые не оскорбились.

  -- Пусть стелются по самому дну, - прибавил Арни.

   Тут из пещеры раздался гортанный голос заместителя Теплого Зайца, который отдавал какое-то приказание своим бойцам.

  -- Быстро, - Арни совсем заторопился, - их надо расковать.

   Ведь мертвецы до сих пор были в цепях, как распоследние рабы! Длинноухому стало стыдно. Впрочем, напрасно: на самом-то деле только у мертвых нет никакого господина.

117
{"b":"744060","o":1}